Дженни Фелл - Дьявол в раю
Оборванец остановился, слегка покачиваясь, в его похотливых, налитых кровью глазах обозначился интерес. Она быстро вскочила на ноги и попыталась проскользнуть мимо, не дотрагиваясь до пего, но ничего не получилось. Лори в отчаянии собрала все свое мужество и собралась его оттолкнуть, но тут вмешался Джил. Он вырос между ней и бродягой и обратился к нему в полголоса на каком-то смешанном французско-креольском наречии, из которого Лори не поняла ни слова. Что бы там Джил ни сказал, это возымело эффект. Бродяга тут же отступил назад, и путь к двери был открыт.
На улице Лори с облегчением почувствовала, что здесь гораздо прохладнее, чем в здании аэропорта, и с восторгом вдохнула свежий воздух. Осмотревшись, она убедилась, что острова действительно прекрасны. В письмах Джеймс называл их «земным раем», и теперь она понимала, почему он решил остаться здесь жить.
Аэродром находился на плато, с которого открывалась роскошная панорама. Сочная буйная тропическая зелень сгущалась в непроглядные леса. Далеко внизу длинный, белый песчаный пляж, окруженный пальмами, отлого сбегал к Индийскому океану, ярко-синему, как на детском рисунке, а над головой в воздухе раздавались крики неведомых птиц.
— Что размечталась? Прыгай сюда!
Она настолько забылась в восторге, что от голоса Джила вздрогнула и с недовольной миной повернулась, вспомнив, что весь этот рай портит только деспотический дьявол, который сейчас с нетерпением ждал, когда Лори сядет в его разбитый старый джип, припаркованный на обочине. Если он думает, что она так прямо и «прыгнет сюда», он ошибается. Она умышленно небрежно, не торопясь, пересекла дорогу.
— Благодарю вас за то, что вы так любезно предложили меня подвезти, — сладко сказала она, обращаясь к нему, — но я действительно не хочу отнимать ни секунды вашего драгоценного времени; я просто возьму такси…
— Такси приезжают сюда только к прибытию рейса. Они уже все разъехались, и два дня здесь не будет ни одной машины; у тебя нет выбора — или ты в самом деле предпочитаешь аэропорт?
— Вы… да, вы… — резкий ответ замер у нее на губах: он все равно отобьет любое ее словесное оскорбление. Вместо этого она холодно ответила: — Так я и сделаю.
Повернувшись, она направилась к залу прибытия. У нее не было ни малейшего желания оказаться там еще раз, но ничего другого не оставалось. Джил метнулся со скоростью молнии и проворством, невероятным для такого высокого человека; правда, об этом она подумала несколько позже. Не успела она сделать и трех шагов, как он схватил ее рукой за талию, жарко дыша в ухо.
— Дура набитая! — яростно прошептал он. — Ты что, в самом деле думаешь, что проведешь здесь всю ночь и выйдешь утром живой и невредимой? Может, они и алкаши, но все еще мужики, и девчонку с таким личиком…
Он резко замолчал и обхватил ее так крепко, что у Лори перехватило дыхание. Встревоженная его силой, она стала отбиваться всерьез, кулаками и пятками, попыталась освободиться, почувствовала, как заехала туфлей ему по лодыжке и с упоительно-победным ощущением услышала, как он выругался сквозь зубы.
Ее торжество длилось недолго.
— Ах ты злыдня! — Он резко свел ей руки за спину. — Знай я, что от тебя столько мороки…
Он внезапно умолк и, к ужасу Лори, подхватил ее на руки и пошел к джипу. Теперь она испугалась по-настоящему, не только его силы и мощи, но и близости его тела. Казалось, его не заботило, что ей больно, он жарко дышал ей в щеку, его руки обхватили тело Лори словно стальной обруч, и он крепко прижал ее к груди.
— Отпустите меня! — Она хотела яростно крикнуть, но услышала только писк; он то ли не расслышал, то ли не обратил внимания. Лори взглянула на него. Челюсти крепко сжаты, темные волосы сатанинской копной сверкают на солнце; она едва не вскрикнула. Роберт никогда не прижимал ее так близко, даже в самые интимные моменты. Это пугало и одновременно возбуждало. Сердце бешено колотилось в груди, и сквозь его тонкую рубашку она чувствовала, как сердце Джила спокойно стучит в ответ.
Она провела в его руках, казалось, целую вечность, хотя на самом деле они добрались до машины меньше, чем за минуту. Джил почти кинул ее на сиденье:
— А теперь посиди здесь!
Перечить у нее не было сил, ноги стали ватными, так что далеко все равно не убежать.
— Так-то лучше! — проворчал он, взявшись за руль и с грохотом заводя мотор. — Делай, как тебе велят ближайшие пару дней, и мы прекрасно столкуемся!
Глава вторая
Джил рывком тронул машину с места и на огромной скорости пронесся мимо взлетно-посадочной полосы, пока она не осталась позади. Дальше дорогой служила ухабистая тропинка, которая, извиваясь, скрывалась в непроглядной темно-зеленой чаще. Джип мчался, вздымая огромные клубы пыли; Лори крепко сжала зубы и, подпрыгивая на сиденье, в котором, судя по всему, не осталось ни одной целой пружины, мрачно цеплялась за ручку двери, чтобы не вылететь из машины.
Джил заметил, как ей неудобно.
— Простите, мадам, что не лимузин, — съехидничал он, — но эта колымага приспособлена к здешним местам лучше, чем ты.
Лори отвернулась, не удостоив его ответом.
Как только они оказались во мраке леса, Джил немного замедлил скорость, и Лори открылось величие окружающей природы. Высокие деревья росли близко друг к другу, стволы их тянулись вверх, к солнцу, свет которого пробивался сквозь кроны, а внизу все заросло буйной зеленью так, что не было видно земли. Воздух в лесу был напоен влагой, собранной деревьями, и Лори взмокла еще быстрее, чем в аэропорту. Она тайком утерла лоб тыльной стороной ладони, в сотый раз прокляла себя за то, что вздумала так одеться и печально осмотрела свой наряд. Блузка помялась, словно ее кто-то жевал, а новенький когда-то пиджак безвозвратно утерял свою свежесть. Она стянула его с плеч и ей показалось, что температура упала сразу градусов на десять.
Джил ехидно ухмыльнулся.
— Я так понимаю, всю эту утварь, — указал он пальцем на ее багаж, аккуратно сложенный на заднем сиденье, — ты купила в каком-нибудь шикарном модном магазине. Так что даже хорошо, что ты здесь не задержишься.
Хорошо, что у этого человека были глаза, а не рентгеновский аппарат, не то он убедился бы, что вся та дорогая одежда, которую она купила специально для этой поездки, действительно больше пригодилась бы в Париже, чем в тропиках. Лори подавила в себе желание заявить ему, что ничто на свете не заставит ее покинуть острова, пока она не найдет Джеймса. Вместо этого она резко ответила:
— Мой брат потратил на мое воспитание много денег, и мне бы не хотелось предстать перед ним похожей на бродяжку.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженни Фелл - Дьявол в раю, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





