`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Нэнси Фокс - Возвращение к истокам

Нэнси Фокс - Возвращение к истокам

Перейти на страницу:

— Мистер Редфорд ожидает вас, мисс Клейтон, — осторожно взглянув на ее обручальное кольцо, ответила администратор, когда Кэрри назвала свое имя. — Пожалуйста, поднимитесь на четвертый этаж. Референт мистера Редфорда вас встретит.

Референтом оказалась довольно симпатичная молодая женщина в элегантном костюме цвета полуночной сини. Она ожидала Кэрри у дверей лифта. Ни один мускул не дрогнул на ее бесстрастном искусно подкрашенном лице, когда она бросила быстрый взгляд на шелковый костюм трехлетней давности, надетый на Кэрри.

— Мистер Редфорд сейчас будет, — сказала женщина мелодичным голосом, проведя Кэрри во впечатляющую приемную. — Позвольте пока предложить вам кофе.

Спазмы в желудке снова напомнили о себе, и Кэрри поспешила отказаться:

— Нет, благодарю.

— Присядьте, пожалуйста. Мистер Редфорд не заставит вас долго ждать.

Кэрри опустилась в кресло и, стараясь расслабиться, взяла лежащий рядом на столике журнал и принялась листать его, хотя от волнения слова смазались в серое пятно.

Ее привела сюда безысходность. Банк за банком отказывал ей. Внимательные служащие кивали с профессиональной серьезностью — и отказывали с такой же профессиональной вежливостью и оскорбительной поспешностью.

Неожиданно Кэрри почувствовала за спиной легкое движение. Оторвав невидящий взгляд от журнала, она обернулась, и по коже побежали мурашки.

Бесшумный и грациозный как пантера, Джейк вошел в офис. Немигающим взглядом рыжевато-коричневых как старое золото глаз он быстро пробежал по ее лицу, затем задержал взгляд на пальце, где для защиты от приставаний было надето обручальное кольцо. Кэрри давно не носила его, и кольцо, казалось, оттягивало руку вниз.

Она стремительно поднялась, но, потеряв равновесие — пол как будто ушел у нее из-под ног, — резко покачнулась. Кэрри снова опустилась в кресло и закрыла лицо ладонями. Джейк подскочил к ней и крепко сжал ее безвольные руки.

— Осторожнее! — воскликнул он, и сердце Кэрри словно замерло.

Всего на мгновение ей стало дурно, но и этого хватило, чтобы Джейк заметил ее смущение. Он дружелюбно улыбнулся. Воспоминания снова опалили ее мозг. Она, оказывается, никогда не забывала этот глубокий выразительный голос, который в одну секунду из теплого и нежного мог стать арктически ледяным. Он не отпускал ее бесконечными одинокими ночами и таился у кромки ее сна по утрам.

— Добрый день, мисс Кэролайн! — подчеркнуто вежливо поздоровался Джейк.

Если не принимать во внимание несколько огрубевшие черты лица, ставшего от этого еще более привлекательным, он почти не изменился. Широкоплечий, узкобедрый и длинноногий, Джейкоб Редфорд, казалось, сразу же заполнил все пространство приемной, вытеснив из него воздух, отчего Кэрри стало трудно дышать. Она хватала воздух как рыба, выброшенная на берег. Пульс участился, и удары сердца отдавались в ушах. Джейк продолжал неотрывно смотреть на нее глазами хищника.

Необъяснимая паника снова охватила Кэрри. Сколько раз за эти два года она мечтала о встрече?! Сотни! Но сейчас, когда эта встреча из мечты стала явью, она не могла произнести ни слова.

Ничего не изменилось!

— Добрый день, Джейк! — тихо ответила она, чувствуя на себе раздевающий взгляд женщины-референта, неотрывно следящей за ней.

— Проходи, пожалуйста, — пригласил Джейк, пропуская ее в свой кабинет. — Лия, ни с кем не соединяй и проследи, чтобы нам не мешали, — обратился он к помощнице.

Нервы Кэрри напряглись до предела, когда она вошла в кабинет и осмотрелась. Идеальная организованность офиса бросалась в глаза. Массивный рабочий стол, высокие стеллажи с книгами и черные кожаные кресла вокруг круглого стола для переговоров. Огромное, от пола до потолка, окно выходило на гавань.

— Какой прекрасный вид, — задумчиво протянула Кэрри.

— Я рад, что тебе нравится, — язвительно улыбаясь, отозвался Джейк.

Злясь на себя, что дала повод для сарказма, Кэрри еще раз оглядела кабинет. Она задержала взгляд на картине, висевшей на противоположной окну стене. Это был подлинник, а не какая-нибудь безликая репродукция, которыми обычно украшают стены офисов. Обнаженная женщина сидела спиной к художнику, ее лица, кроме линии щеки, не было видно.

Но эту картину писал гений, сумевший в банальной, казалось бы, позе передать всю загадочность и какую-то скрытую темную угрозу, исходящую от натуры. Возможно, по чистой случайности цвет волос, волной покрывающих словно выточенные из слоновой кости плечи женщины, точно совпадал с цветом волос Кэрри. Такой же красно-коричневый, как кожура спелого каштана. И той же длины, какой были у нее два года назад.

— А ты, как всегда, очаровательна, — неожиданно произнес Джейк. — И очень удачно выбрала цвет шелка. Он здорово подходит к твоим глазам, они просто как васильки.

Знал бы он, как невелик ее гардероб и какого труда ей стоило выбрать подходящий для этого визита костюм! Пытаясь скрыть охватившее ее волнение, Кэрри небрежно заметила:

— Ты тоже отлично выглядишь. Как себя чувствуешь?

— Гораздо лучше, когда ты здесь, — дерзко взглянув на нее, ответил Джейк.

— Не поверю ни на минуту!

Ее сдерживаемое долгое время раздражение неожиданно выплеснулось наружу. Кэрри получила минутное удовлетворение, наблюдая, как Джейк нахмурился, но контратака не заставила себя долго ждать:

— А как ты залечиваешь раны? — резко спросил он и, заметив ее испуганный взгляд, так же грубо продолжил: — Ведь даже для вдовы два года бродяжничества по злачным местам слегка многовато.

— Бродяжничества по злачным местам?! — повторила Кэрри с негодованием.

Джейк невозмутимо оглядел ее с ног до головы.

— Ведь не станешь же ты утверждать, что купила эту прелестную вещь в местном бутике.

— Нет, не стану.

Брюс купил ей этот костюм в Риме, но когда это было! Слова застряли у Кэрри в горле, и, прежде чем она смогла что-то объяснить, Джейк спросил:

— Давно вернулась в Брисбен?

— В марте.

Он прищурился.

— И чем же ты занималась с тех пор?

— Заканчивала учебу.

— Пра-а-авда? — медленно протянул Джейк. — Ну и как? Можно поздравить? Теперь ты полностью оперившийся специалист? Кажется, бухгалтер?

— Да, если сдам выпускные экзамены.

— Уж ты-то непременно сдашь, — заметил небрежно Джейк. — Я никогда не сомневался в твоей способности все доводить до конца!

Последняя фраза прозвучала весьма двусмысленно и насторожила Кэрри. Она опустилась в кресло, предложенное Джейком. Обойдя стол, он удобно устроился напротив нее.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нэнси Фокс - Возвращение к истокам, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)