Джей МакЛин - Куда ведет меня дорога (ЛП)
— И вот ты здесь — идешь в кромешной темноте, в два часа ночи, вдали от парковки, уверенная в том, что я приведу тебя обратно к твоим вещам. Ты хоть немножко боишься того, что может произойти с тобой? — отбросив все шутки в сторону, она должна была немного бояться. Несомненно.
Воздух вокруг нас начал сгущаться.
— Нет, Блейк. Я знаю, что с тобой я в безопасности.
Она произнесла мое имя так, как будто оно имело другое значение.
Оставшийся путь до моей машины мы шли в тишине.
ГЛАВА 2
Я открыл дверь машины, вытащил бутылку воды и протянул ей. Она поблагодарила меня, а затем одним глотком выпила почти половину. Роясь в своей спортивной сумке на заднем сиденье, нашел толстовку для себя, а ей протянул свою куртку. Я смотрел, как она натягивает ее на себя. Она выглядела огромной на ней, гораздо больше, чем на Ханне. Ее пальцы выглядывали из-под края рукавов, пока девушка медленно застегивала каждую пуговицу сверху вниз. Куртка опускалась ниже юбки, в которой она была, практически доходя до колен.
— Что? — ее голос вырвал меня из моих мыслей
Потряс головой, пытаясь прочистить ее.
— Обувь, — пробормотал я.
— Что? — снова спросила она.
Я развернулся и начал копаться в вещах на полу у заднего сиденья. Я знал, что видел где-то вьетнамки Ханны. Она отказалась забрать их, когда я сказал, что нашел их. Возможно, это был ее способ завоевания территории. Это лучше, чем ее трусики или бюстгальтер, я полагаю. Как только я нашел их, то бросил на землю перед ногами Эбби.
— Твоей девушки? — ухмыльнулсь она.
— Сестры, — солгал я. Какого хрена я только что солгал?
Было очевидно, что она не поверила мне, но не задала никаких вопросов, просто надела их и стала ждать, засунув руки в карманы куртки.
Мы отправились в путь к тому месту, где я наткнулся на нее, неся в придачу телефон и фонарик. Было неловко. Я понимал, что она, должно быть, знала, что я соврал о девушке. Я нарушил тишину.
— Итак, ты ходишь в одну из ближайших школ? Я имею в виду, в какую? Сколько тебе лет? Полагаю, что мы с тобой ровесники. Я в старшей школе, — сказал я, — хотя мне восемнадцать, — быстро добавил. Да, это было важно. Я потряс головой, поражаясь самому себе.
— Вот в чем дело, Блейк, — она опять произнесла мое имя с той же интонацией. До того, как я успел спросить, что она имела в виду, она продолжила: — Давай не будем заниматься этими странными давай-узнаем-друг-друга вещами. Говоря по правде, мы, скорее всего, больше не увидим друг друга после этой ночи. Хорошо?
— Эммм... Ладно.
— Прекрасно, — выдержав паузу, она добавила: — Обычно я не одеваюсь и не выгляжу как сейчас.
Посмотрев на нее, удивился, почему она говорит что-то, подобное этому. Голова девушки была опущена вниз, лицо спрятано за волосами. Я внимательно изучал ее. Меня поразило то, как долго я это делал.
— Эбби, я не тот, кто имеет право тебя судить.
Она подняла голову, брови были нахмурены. Повернувшись ко мне, она выглядела так, словно была озадачена. Я не мог отвести от нее глаз. Затем она моргнула. И это оборвало ту безмолвную, странную связь между нами.
— Спасибо, Блейк.
Каждый проклятый раз, когда она произносила мое имя, это было похоже на товарный поезд, который проносился в моей голове. Почему она говорит именно так?
— Не за что, Эбби.
Она притворно улыбнулась. Наверняка знала, что я прикалывался над ней, но ничего не сказала. Я остановился и потянул ее к себе.
— Мы на месте, — проинформировал я ее, светя фонариком на несколько кустов.
— Oх, — она огляделась. — Как ты это понял?
— Я бегаю по этой тропинке, по крайней мере, дважды в день, или ночью, как тебе будет угодно, — я пожал плечами. — Я просто знаю.
Я думал, что она будет задавать вопросы или поинтересуется, что я делал здесь глубокой ночью, пока мои так называемые друзья проводили время на нескольких известных вечеринках старшей школы. Но она не поинтересовалась. Просто пошла в сторону кустов, с вытянутыми руками, раздвигая листву, которая сильно заросла.
— Хочешь, чтобы я позвонил на твой мобильный? По крайней мере, так мы смогли бы его услышать, — я посветил фонариком над ее плечами и поэтому было видно, что находится перед ней.
Она засмеялась. Тихонько.
— Я не знаю своего номера.
Я замер.
— Ты не знаешь своего собственного номера? — кто не знает своего номера? Я снова начал двигаться.
— И как ты даешь парням свой номер?
Она внезапно развернулась, из-за чего я наткнулся на нее во второй раз. Я схватил ее за колоть, чтобы она не упала. Она выпрямилась, убрав свои волосы с лица. Потом подняла глаза. Они были глубокими, такими же глубокими, как вдохи, которые она совершала. Отведя взгляд, она пожала плечами.
— Я и не даю.
— Что значит, не даешь?
Она громко выдохнула и в знак предупреждения подняла брови.
— Верно, — кивнул я. — Никаких давай-узнаем-друг-друга.
***
— Итак, — сказал я, опираясь на свою машину.
Она поправила вьетнамки Ханны об пятку.
— Итак?
Я немного поколебался,
— Наверное, мне стоит проводить тебя домой.
Она захихикала. Я был искренним, эта не была та надоедающая хрень, которую я выливал на Ханну. Почему я продолжал сравнивать ее с Ханной?
— Наверное, стоит, — согласилась она, пробегая взглядом по парковке, — но не нужно. Я пройдусь пешком. Спасибо большое, Блейк, за все. За то, что спас, и вообще.
— Что? — я выпрямился, и по какой-то причине, почувствовал стремление защищать, которое никогда раньше не испытывал. — Ты не можешь идти одна в такое позднее время, — мой голос прозвучал громче, чем я ожидал. — Это небезопасно. Я не позволю! — я яростно затряс головой.
Она усмехнулась. Удивилась. Отлично.
— Я серьезно, Эбби. Я не позволю тебе бродить одной.
Ее смех прервал меня, отозвавшись эхом между деревьями вокруг нас.
— Хорошо, хорошо, — согласилась она, положив свои горячие ладони на мою грудь. Мои плечи опустились от облегчения. Я не осознавал, как был напряжен. Она быстро убрала руки. Слишком быстро.
— Прости, — пробормотала девушка, как будто я имел что-то против ее прикосновений. Она достала телефон. Свет от него осветил ее лицо, когда она провела языком по верхней губе.
На секунду я забыл, как дышать.
Она была милой. Может, даже горячей.
— С тобой все в порядке?
— Что? — черт. Я пялился.
— Ты отключился.
— O, — я притворился. —Да, я… ничего. Да… ничего, — я собирался сказать, что устал, но тогда бы солгал.
Она снова улыбнулась той самой веселой улыбкой, как и раньше.
— Ты хочешь прогуляться? Есть ресторан, который сейчас открыт, где кофе в неограниченных количествах, а завтраки подают целый день.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джей МакЛин - Куда ведет меня дорога (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.




