`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Бертрис Смолл - Опасные наслаждения

Бертрис Смолл - Опасные наслаждения

Перейти на страницу:

— Привет! Кто дома? — крикнула Лиззи, сестра Энни.

— Я на кухне! — откликнулась Энни. — Что это ты делаешь здесь, посреди дня и посреди рабочей недели? Они были погодками, и посторонние часто принимали их за близнецов. Обе высокие, хотя Энни немного поправилась за последнее время. У обеих — ярко-голубые глаза и густые каштановые волосы. Энни собирала свои в конский хвост и связывала всем, что под руку попадалось. Сегодня под руку попалась круглая резинка. Зато на голове Лиззи красовалась модная асимметричная стрижка, с длинными прядями с правой стороны.

— Я пришла увести тебя на ленч, — объявила Лиззи.

— Почему? — мгновенно насторожилась Энни.

Младшая сестра была корпоративным адвокатом в большой фирме большого города. Не в ее принципах тащиться в такую даль, чтобы пообедать! Подобная поездка означает потерянный рабочий день.

— Потому что, как и ты, я помню, что задень сегодня. Даже если все остальные забыли, — грустно усмехнулась Лиззи.

Энни разразилась слезами.

— О, Лиззи, спасибо! — всхлипывала она.

— Мама заберет Уиллса из детского сада, — продолжала Лиззи. — Мы заедем за ним после ленча. Договорились? Пойди, надень что-нибудь поприличнее.

— А после ленча мы можем заехать на кладбище? — спросила Энни.

— Конечно. Положим цветы на могилу, — кивнула Лиззи.

— Я скоро буду, — пообещала Энни, направляясь к лестнице. — Всего несколько минут.

— Знаю, — обреченно пробормотала Лиззи. У нее самой всегда уходило на сборы от тридцати до сорока минут, но Энни справлялась за десять и выглядела так же хорошо. Какая несправедливость!

Ровно через десять минут Энни вновь спустилась вниз, в идеально сидевших слаксах из бежевого хлопка и белом хлопковом свитере. Правую руку обхватывал плетеный браслет работы индейцев навахо, в ушах голубели бирюзовые серьги. Минимум косметики: немного голубых теней для век, чуточку румян и светло-коралловая помада.

— Как тебе это удается? — ахнула Лиззи. — Выглядишь потрясающе! Как всегда.

— Да этим вещам не менее пяти лет, — пояснила Энни. — После смерти Ната я поняла, что больше не смогу быть лучшим покупателем «Толботс», поэтому и стараюсь беречь все, что имею. Детям нужно больше, чем мне. Они растут.

— Кстати, о моей племяннице, — улыбнулась Лиззи. — В машине лежит для нее коробка. Не забудь напомнить, чтобы я ее вынула.

— Ты ее балуешь, — вздохнула Энни, целуя сестру в щеку. — Спасибо!

— Я купила пару маленьких платьиц, которые в таком ходу у ее ровесниц. Коротенькие. Пышные. Кукольные. Сообразила, что весна в полном разгаре, а до конца занятий еще целых полтора месяца, так что она успеет надеть их в школу.

Сестры вышли из дома и уселись в «порше» — кабриолет Лиззи.

— Куда едем? — спросила Энни.

— Я думала — в загородный клуб. Это совсем рядом. — Я аннулировала членство, — тихо призналась Энни.

— А я — нет, — пожала плечами Лиззи, выезжая с Паркуэй-драйв на тихую, обсаженную деревьями улицу, а оттуда — на дорогу, ведущую к загородному клубу Эгрет-Пойнта. — О, черт!

— Что случилось?

— Патрульная машина, — пробормотала Лиззи, механически останавливаясь. — Я даже не превысила скорость! Эти чертовы копы считают, что всякий, кто не водит микроавтобус, фургон или седан, должен мчаться, как автогонщик «Формулы-1».

— Привет, Лиззи. Так и думал, что это ты! — воскликнул патрульный, подходя к окну водителя.

— Собираешься взять с меня штраф? — выпалила Лиззи.

— Нет, просто хотел поздороваться. В последнее время мы тебя почти не видим. Ты не приезжала домой на прошлое Рождество, — заметил Гленн.

— Клиенты пригласили покататься на лыжах в Аспене, — пояснила Лиззи.

— Вышла замуж? — улыбнулся Гленн.

— Времени не было, — честно ответила Лиззи.

— Привет, Гленн!

— Привет, Энни. Я тебя не заметил. Энни рассмеялась. В присутствии Лиззи Гленн никого и ничего не замечал.

— А ты? Женат?

— Жду тебя, медовенькая, — хмыкнул он. Лиззи покраснела.

— Прости, у нас зарезервирован столик в клубе.

— Приятного аппетита, — пожелал Гленн и вернулся к патрульной машине.

— Он в тебя влюблен еще со средней школы, — сказала Энни, когда они вновь направились в загородный клуб. — И он хороший парень.

— Знаю, — вздохнула Лиззи. — Просто я не готова.

— В феврале тебе исполнился сорок один год, — заметила Энни.

— А тебе в декабре будет сорок два, — парировала Лиззи. — Ты вдова с пятью ребятишками и скромным… нет, жалким доходом. Я адвокат с доходом, выражающимся в семизначных цифрах, с «порше» и полностью оплаченным кондоминиумом с тремя спальнями и двумя ванными. Чей верх?

— Но меня любили и лелеяли, пока ты влачила холодное корпоративное существование. Чей верх?

Обе рассмеялись. Лиззи припарковалась на стоянке клуба.

— Не такое уж холодное, — призналась Лиззи. — Мои ночи иногда бывают даже очень жаркими.

— Слишком много информации, — ухмыльнулась Энни. — Но я удивлена, что ты готова рискнуть репутацией, хотя репутация в твоем бизнесе — это все. Хороших литигаторов note 4 не так уж много.

— Не волнуйся. Для удовлетворения самых порочных желаний у меня есть «Ченнел», иначе я бы просто с ума сошла. Всему окружающему миру известно, что я целомудренный, деловитый, чопорный адвокат с безошибочной интуицией. И остальные партнеры меня обожают, — самодовольно известила Лиззи.

Ресторан клуба был практически пуст. Они уселись за столик с видом на поле для гольфа. Лиззи заказала салат, а Энни — многослойный сандвич. Еда и чай со льдом появились почти мгновенно. Оставшись наедине с сестрой, Лиззи сказала:

— Знаешь, теперь, когда Ната нет уже два года, тебе тоже следует подписаться на «Ченнел». Он может исполнить все твои желания. И секс совершенно не обязательно может быть безумным и бессмысленным. Ты всю себя посвящаешь детям, Энни, и я знаю от мамы, что ты нигде не бываешь, кроме школьных мероприятий. Нужно иметь что-то и для себя.

— Я могу позволить себе только основные канаты, — покачала головой сестра. — И ничего сверх. Телевизионщики постоянно повышают цены. Будь у меня лишние деньги, включила бы диснеевский канат для Вупса. И не предлагай подарить мне «Ченнел» на день рождения. Я уже вижу это в твоих глазах. И потом, я слишком устаю, чтобы подолгу смотреть телевизор.

— Позволишь мне сделать кое-что для детей? — спросила Лиззи.

— Что именно?

— Помнишь Стоунледж-Лейк?

— Наш старый лагерь в Вермонте? — уточнила Энни. — Он все еще существует?

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бертрис Смолл - Опасные наслаждения, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)