Все, в чем он нуждается - Оливия Торн
— Лили?
Я улыбнулась.
— Привет, Джонни.
— Ты ведь заставила его позвонить мне, да?
— Да.
— Спасибо. Хоть у КОГО-ТО мозги правильно работают.
— Эй, — предупредил Коннор.
— Где ты взял машину?
— Я позвонил Фрэнку Д'Агостанзо.
— Кто это? — спросила я.
— Владелец экстравагантного автосалона в Беверли Хиллз, — объяснил Коннор. — Он дал мне ее на прокат.
Я огляделась вокруг в изумлении.
— Это на прокат?
— С возможностью приобретения.
— Подожди… — сказала я, стараясь произвести подсчёты в голове. — Ты, должно быть, звонил ему примерно в шесть утра или около того.
— Я постоянный клиент.
— О, тогда это все объясняет, — пробубнила я с сарказмом.
— Почему ты не можешь быть, как все нормальные богатые люди, и просто полететь в Вегас на частном самолете, а? — спросил Джонни.
Если бы мои мозги не были в отключке от недосыпа, и, если бы я на самом деле вела такой образ жизни, в котором слова «частный самолет» и «Вегас» встречались в одном предложении при обращении ко мне — я бы могла подумать об этом раньше.
— Да! — согласилась я.
— Я хочу прокатиться, — сказал Коннор. — Мне необходимо проветрить голову.
— Ты полностью проветришь свои мозги, когда заснёшь за рулем, перевернешь машину и лишишься верхней части своего черепа.
— Фу, — поморщилась я.
— Немного перегибаешь палку, тебе не кажется? — спросил Коннор.
— Нет. Лили, не позволяй ему делать глупости, ладно?
— Слишком поздно, — поддразнила я.
— Верно.
— И ты, Брут? — глянул на меня Коннор исподлобья.
— Но, если он устанет, ты заставишь его остановиться и позволить мне подменить его, ты меня слышишь?
— Он уже пообещал мне это.
— Хорошо. — Пауза. — Лили?
— Да?
— Рад был снова поболтать с тобой.
Я улыбнулась.
— Я тоже, Джонни.
— Скоро увидимся, ребята. И, Коннор, БОГОМ КЛЯНУСЬ, если ты превысишь разрешенную скорость хоть на ОДНУ милю, или почувствуешь, что тебя клонит в сон, и не остановишься…
— Я знаю, мамочка, ты заберёшь у меня ключи, — сказал Коннор невозмутимо. — Тоже тебя люблю.
Джонни досадливо поворчал, затем отключился.
Глава 5
Коннор направился к выезду на трассу-10 (кстати, просто, как отступление, жители ЛА называют свои автомагистрали «что-то там бла-бла-бла». Например, «10», «101», «405». Как будто их автострады уникальны. Знаю, я тоже думала, что это глупо, но спустя полгода, как переехала сюда, я начала делать то же самое. Когда Коннор сказал Джонни, что он направляется к трассе-10, я чуть было не упомянула об этом, но затем решила помалкивать.)
Как и обещал, он вел машину в крайнем правом ряду, не превышая скоростной режим.
— Смотри, вон едет восьмидесятилетняя старушка, — посетовал Коннор, когда Олдсмобиль обогнал нас.
— Это старушка из Пасадены, — сонно пробормотала я.
— Больше похоже на старушку из дома престарелых Энсино, — с горечью ответил Коннор. — Не могу поверить, что сказал…
Я перебила его.
— Что ж, ты сделал это, так что исполняй обещанное.
Он вздохнул.
Когда дорога (и машины на мили вперед) растянулась перед нами, я спросила:
— Почему Вегас?
— А почему бы нет?
Я пожала плечами.
— Не знаю, просто спросила. Просто я не представляла, что ты из тех парней, которые любят тусить в Вегасе, вот и все.
— Что? Не игрок?
— О, вполне игрок. Нет, я имею в виду… выходные костюмы (выходной костюм —
костюм для отдыха определенного покроя, ставший модным в США в 1970-е годы, состоящий из похожего на рубашку пиджака и брюк такого же цвета. Прим. пер.), подлые гангстеры, танцовщицы с ананасами на головах…
— Думаю, что твое представление о Вегасе слегка устарело.
— Да?
— Похоже на плохой фильм семидесятых.
— Да, да, — пробормотала я.
— Сейчас Вегас больше похож на Диснейленд, приведён в порядок для семейного отдыха.
— Серьезно?
— Угу.
— Значит, тогда ты из тех парней, которым нравится Диснейленд?
Он улыбнулся.
— Не совсем. Нет.
— Потому что мы могли бы просто поехать в Анахайм (город в Калифорнии, известен своими парками аттракционов. Прим. пер.). Это всего лишь в тридцати минутах езды.
— Только если мы займемся сексом на Спейс Маунтин (Space Mountain — один из аттракционов, вид американских горок с тематикой космоса. Прим. пер.).
Я засмеялась.
— Не думаю, что Дом Мауса одобрит это.
— Да ладно, только подумай… мы, занимающиеся этим, пока несемся на скорости в темноте…
— Вместе с детьми? НЕТ.
— Фу, это извращение, — нахмурился он. — Нет, мы были бы единственными пассажирами.
— И как именно это стало бы возможно?
— Я знаю одного парня.
— Который управляет аттракционом Спейс Маунтин, — поддразнила я его.
— Который руководит компанией.
Тушé.
Я вздохнула.
— Могу поспорить, что знаешь. Хотя, может, нам стоило бы сделать это на аттракционе Дикая поездка Мистера Тоадза.
Коннор громко рассмеялся и покачал головой.
— Не-а. Спейс Маунтин.
— Ладно, у тебя определенно фетиш по отношению к Спейс Маунтин, так что, я полагаю, ты бывал в Диснейленде.
— Одна из моих компаний арендовала его для своих сотрудников.
— И почему я не удивлена… — пробурчала я. — Так, почему мы едем в Вегас, если ты явно хочешь перепихнуться на Спейс Маунтин?
Он усмехнулся.
— У меня там возникли некоторые неотложные дела.
Я широко распахнула свои полузакрытые глаза.
— Боже мой, я почти забыла — что случилось на совещании?
Коннор выглядел мрачным.
— Много неприятного.
— Например, что?
— Крики, взаимные упрёки, обвинения в недобросовестности, угрозы судебными исками и много чего еще.
— Какие судебные иски?
— О, Вестерхольц полагает, что я не имел никакого намерения выкупать Экзертон, и что я использовал поглощение, как предлог для просмотра его документов в целях корпоративного шпионажа.
Мне стало дурно, когда я представила свою роль во всем этом.
— А у него… у него есть для этого основания?
— Я отметил, что обычно в случае корпоративного шпионажа не обращаются к генеральному директору компании с просьбой о доступе к конфиденциальным файлам и оказании полного содействия. Когда он ответил, что согласился лишь потому, что предполагал, что эта сделка уже решенный вопрос, я сказал, что это было очень неверное предположение. Наш разговор закончился его криками и моим предложением Совету директоров о возможном пересмотре его кандидатуры на должности генерального директора.
— Ты этого не сделал, — ахнула я.
— О, не волнуйся за Вестерхольца, его с Советом директоров и водой не разольёшь. Мы это тщательно проверили. Нет, все это дерьмо отразится на его любимом козле отпущения — и твоем любимом боссе, Герр Клаусе. Не то чтобы он не заслужил этого. — Коннор оглянулся на картонную коробку, которую я запихнула на маленькую полочку за сиденьями Ламборгини. — Полагаю, что между вами все прошло
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Все, в чем он нуждается - Оливия Торн, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

