`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе

Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе

1 ... 27 28 29 30 31 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но это, похоже, не помогло. Он постучал в дверь и терпеливо подождал. Без толку. Такое ощущение, будто внутри ни одной живой души.

– Не стесняйся! Зайди к ней, Илай! – крикнула миссис Бэнкс. – Ее обычно пушками не разбудишь!

Илай обернулся и посмотрел налево, в начало коридора. Над перилами, к которым он прислонялся, показалась темно-рыжая голова миссис Бэнкс.

– Смелее, – подбадривала она его с улыбкой.

Он снова постучался, затем повернул ручку и приоткрыл дверь. В комнате стоял полумрак – шторы были приспущены. Он приоткрыл дверь чуть пошире и просунул внутрь голову. На полу валялась разбросанная одежда, туфли, сумочки и кружевное дамское белье, на которое Илай старался не смотреть. Над постелью медленно вращался вентилятор... Под одеялом виднелись очертания тела.

Он осторожно зашел внутрь.

– Марни? Тишина.

Осторожно пробираясь через груды хлама, Илай на цыпочках подошел к постели и неохотно положил руку на выпуклость у изголовья кровати. Странно, подумал он, на ощупь вроде нога... Он нагнулся, поднял краешек одеяла... Тут в воздух взметнулась ступня с накрашенными красным лаком ногтями и раздался душераздирающий визг Марни. Илая чуть удар не хватил.

Он резко отшатнулся, а Марни тем временем перевернулась на живот и укуталась в одеяло, как в кокон, – только голова наружу торчала. Она спала задом наперед, положив ноги в изголовье кровати. Волосы у нее торчали во все стороны, а глаза от страха стали размером с блюдца.

– Что ты здесь делаешь?! – завопила она. Марни поднялась на четвереньки, выбралась из кокона и предстала перед Илаем во всей красе. На ней была крошечная ночнушка с тонкими лямками. Одна лямка сползла с плеча. Сорочка обтягивала точеную грудь и твердые соски, подол задрался, оголив бедра. Рубашка почти не прикрывала длинных ног. В глубине души Илай не мог не признать, что такая сорочка заслуживает полного одобрения любого мужчины.

Вспомнив, в каком она виде, Марни быстренько нагнулась и схватила с полу какую-то тряпку. Тряпка оказалась шелковым халатиком, который она тотчас же накинула на себя. Правда, халат тоже едва прикрывал тело.

– Что ты здесь делаешь? – повторила она.

– Прости! – Илай поднял руки. – Твоя мама...

– А-а-а! – взвизгнула Марни, потрясая кулаками. – Нет, пора переезжать от родителей! – Она обхватила голову руками. – Вот блин!

– Ну... я пойду. – Илай указал на открытую дверь. – Подожду тебя снаружи.

– Да, да, конечно, – ответила Марни, прикрыв рот рукой. – Я мигом.

Не дожидаясь, пока он уйдет, она повернулась и исчезла в ванной.

Илай вышел из комнаты, пятясь задом, и прикрыл за собой дверь. С минуту он смотрел на дверь, пытаясь стереть из памяти образ Марни в облегающей сорочке.

– Ну что, разбудил?

Илай подскочил от неожиданности. Рядом стояла миссис Бэнкс.

– Разумеется, – ответил он. – Сейчас она одевается.

– Пошли со мной на кухню, Илай. Я сварила кофе, и еще со вчерашнего собрания книжного клуба осталось немного творожной запеканки.

Илай бросил прощальный взгляд на дверь комнаты Марни и последовал за миссис Бэнкс. Она привела его в белую, сверкающую чистотой кухню. Посредине стоял столик, плитка над мойкой была украшена рисунками, изображавшими уток. Илаю сразу вспомнилась кухня в доме родителей – веселая, светлая, полная знакомых запахов.

Помимо всего прочего, пахло собакой. Илай услышал характерное постукивание хвоста по полу: на подушке в углу лежал Бинго. Одна лапа у него была в гипсе, глаз заплыл. Но несмотря на это, он выглядел гораздо лучше, чем когда Илай видел его в последний раз. Илай присел на корточки. Пес перевернулся на спину и вытянул лапы, приглашая почесать ему пузо.

– Как дела, Бинго? – Илай вынул из кармана пару собачьих галет и угостил собаку.

– Ой, как мило с твоей стороны! – закудахтала миссис Бэнкс. – Дела у него лучше некуда. Вчера Боб даже вывел его на прогулку. – Это она сказала уже из другого угла кухни. – Боб – это мой муж. Ты с ним знаком?

– Да, конечно. Я видел его в гараже.

– Ну разумеется! Боб у меня страшно необщительный. Прячется в гараже всякий раз, как приходят девочки. Одному Богу известно, что он там делает. Сливки будешь?

– Нет, спасибо. Я пью черный кофе, – ответил Илай. Он выпрямился и оглядел кухню. Дверь в столовую была приоткрыта. Потянувшись за чашкой кофе, предложенной миссис Бэнкс, Илай краем глаза заметил удивительное зрелище. Он обернулся и заглянул в столовую.

...Стол был украшен двумя десятками маленьких лун, насаженных на штыри. Вокруг лун располагались крохотные звездочки. Луны вместе с подставкой были примерно в фут высотой, и звезды отстояли от лун тоже где-то на фут.

– По-моему, просто прелесть, – заметила миссис Бэнкс. Она подошла к Илаю и тоже любовалась на луны.

– Что это? – спросил он.

– Украшения. Маленькие галактики.

– А-а-а. – Илай отпил кофе. – У вас намечается вечеринка?

Миссис Бэнкс засмеялась:

– Вот дурачок! Это не для нас! Это сам-знаешь-для-кого! Честно говоря, Илай не сразу понял, кого она имеет в виду. А когда наконец сообразил, появилась Марни. Она собрала волосы в хвост. Ее округлые ягодицы приятной формы обтягивали спортивные шорты с надписью «Южная Калифорния». Сверху она надела крошечный топик.

– Доброе утро! – прощебетала миссис Бэнкс.

– Мама, – нахмурилась Марни, – я попрошу тебя больше не посылать будить меня чужих людей.

– Не глупи, Марни, Илай нам не чужой.

– Ты прекрасно поняла, что я имею в виду, – проворчала Марни и протопала к кофейнику.

Когда Марни проплыла мимо, миссис Бэнкс подмигнула Илаю и прошептала:

– Марни у нас сова.

– Я все слышу! – крикнула Марни. Она возилась у раковины. Миссис Бэнкс радостно захихикала и отхлебнула кофе.

Марни налила кофе и обернулась. В руках она держала кружку размером с суповую миску. Она попыталась изобразить улыбку.

– Извини, – сказала она Илаю. – Вот выпью кофе – и сразу стану человеком.

С этими словами она опустилась на табуретку за столом и принялась, причмокивая, пить кофе.

Илай подошел к столу и уселся напротив.

– Вчера тебя показывали по телевизору.

Марни тотчас же вскинула на него глаза.

– Да ну?

– Да ну?! – радостно воскликнула миссис Бэнкс. – Ты записал это на магнитофон? Скажи, записал?

– Нет, – нерешительно проронил Илай. – Мне как-то даже в голову не пришло...

– Как я выглядела? – взволнованно спросила Марни. – Наверно, как дура?

– Что ты! – вполне искренне ответил он. – Ты просто молодец, Марни. Ты их так отбрила! Я просто в восхищении. У тебя явно талант общаться с прессой.

Марни наградила его такой лучезарной улыбкой, что он чуть с табуретки не упал.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)