`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Лиза Клейпас - Канун Рождества в Пятничной гавани

Лиза Клейпас - Канун Рождества в Пятничной гавани

1 ... 27 28 29 30 31 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это машина Мэгги. А Холли стало уже лучше. Её не рвало уже часа полтора.

— Зачем ты вызвал Мэгги? — удивлённо спросил Марк.

— Она нравится Холли. И потом, когда я встретил её на Хэллоуине, она сказала, что я могу обращаться к ней за помощью в любое время. Я попытался дозвониться до Алекса, но безрезультатно. Пришлось звонить Мэгги. Она сразу же приехала. Боже, она такая молодец. Пока я ходил в магазин, она искупала Холли в ванне, почистила её вещи и уговорила принять Холли лекарство, от которого девочку не вырвало.

— То есть жар спал?

— Пока да. Правда иногда температура подскакивает. Нужно продолжать наблюдать за ней.

— Я заступаю в ночную смену, — сказал Марк. — Тебе нужно отдохнуть.

Сэм устало улыбнулся и сделал глоток вина.

— Я бы справился с этим. Но всё же я рад, что ты вернулся.

— Я должен был вернуться. В данных обстоятельствах я был бы плохой компанией на вечеринке.

— А что сказала Шелби?

— Она не обрадовалась.

— Она успокоится. Букет цветов, немного умасливания, и всё будет в порядке.

Марк раздражённо покачал головой.

— Я не возражаю против умасливания. Но с Шелби это не пройдёт.

Глаза Сэма расширились.

— Ты собираешься порвать с ней?

— Нет, но я просто понял … ладно, забудь, я расскажу тебе об этом позже. Мне нужно взглянуть на Холли.

— Если вы с Шелби расстанетесь, и ей захочется отомстить тебе, — сказал Сэм вдогонку Марку, поднимавшему наверх, — то дай ей знать, что я доступен для секса.

В коридоре, ведущем в комнату Холли, пахло нашатырным спиртом и мылом. Лампы заливали мягким светом необработанный деревянный пол. Марк на мгновение попытался представить, какое впечатление производит дом на постороннего человека: пустые комнаты, пол, нуждающийся в хорошей чистке песком, неокрашенные стены. Они начали ремонт с того, что реконструировали каркас дома, сделав его надёжным и безопасным. Но на косметические работы у них пока не хватало времени. Наверняка Мэгги была шокирована внутренним убранством дома.

Марк открыл дверь в комнату и замер на пороге. Мэгги лежала рядом с Холли на кровати, голова девочки покоилась на сгибе её руки. По другую сторону от Холли лежала новая мягкая игрушка.

С не накрашенным лицом и волосами, стянутыми в хвост, Мэгги была похожа на подростка. Это впечатление усиливалось ещё и благодаря золотистым веснушкам, усыпавшим её нос и скулы. Она читала вслух книжку Холли, глаза которой были слегка затуманенные, но взгляд был спокойным.

Холли несколько мгновений смотрела на Марка с сонным удивлением.

— Ты приехал?

Марк подошёл к кровати, наклонился и погладил девочку по голове. Его рука задержалась на её лбу, проверяя температуру.

— Конечно, я приехал, — сказал он нежно. — Я не мог не приехать, когда моя девочка болеет.

— Меня рвало, — грустно сказала Холли.

— Я знаю, милая.

— Мэгги подарила мне нового мишку и искупала меня…

— Ш-ш-ш, тебе нужно поспать.

Он взглянул на Мэгги и встретил её изучающий взгляд. Марку захотелось протянуть руку и дотронуться до милых веснушек на её носу, но он сумел сдержаться.

Мэгги улыбнулась ему.

— Ещё одна страничка, и мы закончим главу, — сказала она просительным голосом, и он кивнул в знак согласия.

Марк присел на край кровати и, пока Мэгги читала, он смотрел на Холли. Её веки постепенно становились всё тяжелее, а дыхание замедлилось и стало равномерным. В его душе одновременно царили нежность, облегчение и беспокойство за неё.

— Дядя Марк, — прошептала девочка, когда глава была прочитана, и протянула к нему маленькую ручку над одеялом.

— Да?

— Сэм сказал, что я могу — пробормотала она, затем сладко зевнула и продолжила: — съесть на завтрак фруктовое мороженое.

— Звучит довольно аппетитно.

Марк взял её ладошку и поцеловал.

— Засыпай, крошка, — прошептал он. — Я буду рядом с тобой всю ночь.

Холли прижалась щекой к подушке и заснула. Мэгги медленно освободила свою руку и встала с кровати. На ней были джинсы, тапочки и розовый хлопковый свитер, который приподнялся на талии, обнажив белую полоску кожи живота. Увидев это, она вспыхнула и одёрнула свитер, но Марк всё же успел заметить притягательный блеск её кожи.

Затем они вместе вышли из комнаты, выключив верхний свет и оставив гореть ночник.

— Спасибо, — тихо произнёс Марк, следуя впереди Мэгги по полутемному коридору к лестнице. — Извините, что Сэму пришлось позвонить вам. Мне следовало бы остаться дома.

— О, никаких проблем. Мне всё равно нечего было делать.

— Тем не менее, вы не побоялись иметь дело с больным ребенком.

— Я привыкла. Это совсем не трудно. А Холли такая милая, что я готова сделать для неё всё, что угодно.

Марк взял её за руку и почувствовал, как она на несколько мгновений задержала дыхание.

— Осторожно, здесь неровный пол. Мы ещё не закончили выравнивать его.

Их пальцы переплелись, и тесно соединённые ладони образовали компактную сферу. Мэгги позволила ему провести себя к лестнице.

— Дом смотрится не очень хорошо, — сказал Марк.

— Он замечательный. У него прекрасный каркас. Когда вы закончите ремонт, это будет самый очаровательный дом на острове.

— Мы никогда не закончим, — сказал Марк, и Мэгги засмеялась.

— Я видела, что две комнаты уже великолепно отделаны… Комната Холли и её ванная. Это о многом говорит.

Освободив руку из его ладони, она взялась за перила лестницы.

— Давайте, я пойду впереди, — сказал Марк.

— Почему?

— Если вы упадёте, то я смогу поймать вас.

— Я не собираюсь падать, — запротестовала Мэгги, но всё же пропустила его вперёд.

Пока они спускались вниз, он наслаждался её голосом, ему даже казалось, что эти звуки кружили вокруг него, словно тонкие лепестки цветов.

— Я принесла ваш термос. Но не благодарю вас, так как опять начала пить кофе. Хотя, надо признать, я действительно в жизни не пробовала ничего восхитительнее.

— Это всё благодаря моим секретным ингредиентам.

— Каким же?

— Я не могу сказать.

— Почему?

— Потому, что тогда вы сможете сделать такой кофе сами и больше не придёте сюда за добавкой.

Она немного помолчала, пытаясь понять, что же скрывается за этими словами.

— Я заеду завтра утром по пути на работу, чтобы проведать Холли. Вы сделаете ещё один термос с кофе?

— Для вас сколько угодно.

Спустившись с лестницы, Марк обернулся к ней, в этот момент Мэгги споткнулась, и он едва успел её подхватить.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Клейпас - Канун Рождества в Пятничной гавани, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)