Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда
Она удержится и не станет реветь — ясно, что он не придет проститься, они попрощались вчера вечером.
— Ну, вот и все, ребята! — весело произнесла она, заставив себя радостно улыбнуться.
Харли взял у нее сумку и, обняв за плечи, проводил ее к машине.
— Помни — ты нам не чужая, слышишь?
Подавив слезы, она открыла багажник.
— Буду помнить — обещаю.
Харли устроил в багажник ее чемодан.
— А вы все тоже обещайте приезжать ко мне, договорились?
Мэри Клэр уже вытирала глаза кончиком передника.
— Приедем! — пообещала она, усиленно стараясь не расплакаться.
А Лиана, не удержавшись, закрыла лицо руками. Хэнк прижал ее к себе.
— Ты бы, чем оплакивать расставание, лучше поделилась с Рэгги нашей новостью!
Лиана уткнулась лицом в его плечо.
— С-скажи ты! — рыдала она. — Я… я не могу!
— Ну полно, полно, — успокаивал ее Хэнк, целуя в макушку. Подняв голову, он широко улыбнулся всем и гордо сообщил: — У нас будет ребенок!
— Ребенок? — Рэгги, уже собиравшаяся залезть в машину, остановилась в удивлении.
— Ну да, наш беби. — Хэнк крепко прижал к себе Лиану. — Неплохо у нас началась семейная жизнь, а? Ребенок появится примерно через восемь месяцев.
— Ре-бе-нок… — монотонно, по слогам повторила Рэгги и вдруг радостно вскрикнула: — Ребенок! — осмыслив наконец новость; подбежала и обняла их обоих. — Я так за вас рада!
— Лиана тоже рада. — Хэнк несколько озабоченно смотрел на Рэгги поверх головы жены. — Только сейчас у нее неприятности с гормонами. Ты же знаешь, что такое беременные женщины!
Нет, Рэгги не знала, но это вовсе не ослабило ее волнения. Она обняла подругу.
— Ты ведь следишь за собой, да? Но и ты, Хэнк, следи за ее здоровьем.
— Слушаюсь, мэм! — Хэнк шутливо отдал честь.
Рэгги засмеялась и повернулась к Джимми и Стеффи.
— Ну, теперь вы! Обнимите-ка тетю Рэгги!
Стеффи подбежала и обняла Рэгги за талию, а Джимми попятился и стал чертить по земле носком теннисной туфли.
— Спасибо, что пожила с нами, тетя Рэгги!
Рэгги опустилась рядом со Стеффи на колени.
— Не стоит благодарности, маленькая егоза. — Поцеловала девочку, а Джимми потрепала за волосы: он ведь не потерпит публичного проявления чувств. — Поручаю тебе следить за коровой и докладывать мне, как у нее дела, хотя бы раз в неделю!
— Ладно. — Джимми, явно испытывая облегчение, что ему не придется обниматься, сохранял полную серьезность.
— Заботься о моем старшем брате! — прошептала Рэгги, обняв Мэри Клэр. — Пока, братишка, до встречи. — И повернулась к машине.
— А я думал, — Харли, нахмурившись, смотрел на дорогу, — Коуди придет тебя проводить.
— Мы попрощались вчера вечером. — И, помахав последний раз, Рэгги забралась в машину, завела мотор и наконец дала волю слезам.
Глава восьмая
Дни для Коуди тянулись медленно; со времени отъезда Рэгги прошло почти три недели. Он старался не думать о ней, сосредоточиться на работе — новые жители продолжали стекаться в Темптэйшн. Иногда это ему почти удавалось на минуту-другую, пока что-то, какая-нибудь безумная мелочь — аромат ветра, крыша, посеребренная солнечным светом, яркие подсолнухи (они поднимали лица к солнцу, словно наслаждаясь его теплом и светом, точно как она), — не напоминало ему о ней.
Чтобы хоть как-то отвлечься, он пытался придумать, куда пойти, что сделать. Ранчо Кэрров он исключил сразу, что вполне понятно. Да и вообще, вряд ли в городе найдется место, не связанное с мыслями о Рэгги. И вдруг его осенило: «На отшибе», бар Хэнка! Он не бывал там с Рэгги — просто потому, что в ту неделю, когда она жила здесь, бар не работал. И он поехал в бар.
Хэнк поднял на него глаза со своего места за стойкой бара.
— Привет, Коуди! — обрадовался он. — Как насчет холодненького?
Коуди проскользнул к табурету у бара, снял шляпу и пригладил рукой волосы.
— Мысль неплохая. А где Лиана?
— Отправилась с Мэри Клэр в Остин за покупками. — Хэнк покачал головой, подставляя кружку под кран. — Ума не приложу, куда девать все барахло, которое она уже накупила для младенца — он ведь еще должен появиться на свет! — И подтолкнул Коуди кружку. — Наверное, я не выдержу и арендую дом у Мэри Клэр, чтобы и у меня была крыша над головой.
— Ну, ты мог бы поступить еще и похуже.
Хэнк уставился на него, не понимая, что у Коуди за настроение. С тех пор как уехала Рэгги, он редко виделся с другом, вернее, вообще не виделся, разве что мимоходом. Сегодня утром Лиана что-то такое говорила: мол, он, видно, лечит свое сердце, больное от любви, вот и не появляется. Хэнк никак на это не отреагировал — ерунда, конечно. Но теперь и сам призадумался: может, и вправду?
— Так какими судьбами ты оказался в баре? В последнее время тебя не видно и не слышно.
— Да просто захотелось выпить чего-нибудь холодненького.
Передняя дверь со скрипом открылась и опять захлопнулась. Хэнк снова поднял взгляд.
— Будь я проклят! — произнес он, увидев Харли. — Не так часто случается выпить пивка с двумя лучшими друзьями! — Взял другую кружку, наполнил, подвинул на стойке бара.
Харли устроился на табурете рядом с Коуди и с усталым вздохом протянул руку за пивом.
— Пить охота, старик. Все утро крутился как белка в колесе. — Он сделал большой глоток и, чуть повернув голову, взглянул на Коуди: — А ты как оказался в баре в такой час?
— Неужели человек не может даже зайти выпить пива, не привлекая к себе всеобщего внимания? — нахмурился Коуди.
— Может, конечно. — Харли уловил в ответе Коуди гневные нотки. — Просто последнее время мы тебя не видели.
«Говорит прямо как Хэнк», — с досадой подумал Коуди.
— Занят был, — пробормотал он.
Харли и Хэнк многозначительно переглянулись: обоим были знакомы сердечные страдания — им ли не узнать тревожные симптомы с первого взгляда?
— Что-нибудь знаешь о Рэгги? — осторожно осведомился Харли.
— Я — нет. Думал, тебе что-нибудь известно.
— Ничего. Она могла бы и позвонить: сообщить последние новости по делу Беннинга. Она им так загорелась.
— Да нет, она не звонила.
Взглянув по очереди на обоих, Хэнк решил, что Харли, может, надо немного помочь.
— Сдается мне, между вами что-то произошло, когда нас не было в городе!
Коуди резко поставил кружку и бросил на Хэнка уничтожающий взгляд.
— Знаешь, вот это я больше всего ненавижу в Темптэйшне. Все всегда суют нос в чужие дела!
Хэнк поднял руки и сделал шаг назад.
— Что ты! Самое невинное замечание. Не лезь в бутылку.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пегги Морленд - Человек — одинокая звезда, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


