Люси Рэдкомб - Безупречная леди
Засмеявшись, Каролайн подставила ему щеку.
— Неужели я не заслуживаю большей компенсации за долгую разлуку? — проворковал он и, повернув ее лицо, запечатлел теплый поцелуй на ее губах.
Керри с упреком покачала головой.
- Мне придется постараться, чтобы забыть это...
— Ты что здесь делаешь? — раздайся низкий голос, и Джастин отпрыгнул от Керри, словно его ударили хлыстом.
Затем, собравшись с духом, он выдавил из себя улыбку и обернулся.
— Квин, я надеялся, что застану тебя здесь. Мне нужно с тобой кое-что обсудить.
— Ты опять за старое?
— Послушай, я...
- Иди домой, потом поговорим! — И, скользнув неодобрительным взглядом по лицу Керри, прорычал: — Что ты сделала со своими волосами?
Каролайн моргнула.
— У меня новая прическа. Нравится?
- Нет.
Она не расплакалась оттого, что Квентину не пришлась по душе ее прическа. Выглядела та уж слишком вычурно. Но его резкий ответ наполнил ее отчаянием и раздражением.
- А Джастину понравилась.
- Джастин уже уходит, - холодно отозвался Квентин, даже не глядя на брата.
Тот занервничал и начал неуклюже прощаться.
- Да, мне действительно надо идти. Спасибо за пиво.
Ощущая испытываемую Джастином неловкость, Каролайн постаралась вложить как можно больше теплоты в свою улыбку, чтобы компенсировать необъяснимую враждебность своего жениха.
— Очень жаль. Я действительно была так рада снова увидеться с тобой!
Неприветливый взгляд, посланный ею затем Квину, встретился с немой злостью в его голубых глазах.
Что, черт возьми, мог натворить Джастин, чтобы впасть в немилость? Но, решила для себя Керри, с вызовом вздернув подбородок, чтобы это ни было, она не собирается принимать весь удар на себя!
— Мог бы быть с братом и полюбезнее, — заметила она.
Квентин стоял, прислонившись к стене, и изучал мыски своих дорогих кожаных ботинок, как будто это куда более интересное занятие, чем выслушивание ее упреков.
— Бедняга просто не знал, что делать, — набросилась Керри, — Хотя ведь все понимают, кто главный... Черт возьми, ты никогда и никому не позволяешь об этом забыть! Но так ли уж необходимо постоянно подчеркивать свое превосходство? Ты считаешь взаимоуважение ниже своего достоинства?
Квентин отошел от стены и выпрямился.
— Взаимоуважение? — Его ресницы взметнулись вверх, и Каролайн увидела в глубине глаз Квентина зарождающуюся бурю.
— Ты грубо разговаривал с Джастином, — продолжала настаивать на своем Керри.
— Я услышал твой смех еще на лестнице.
С ним она никогда так не смеялась! Квентин подавил очередной приступ ярости.
— Далее. Вхожу в комнату и что же вижу? Мой братишка целует мою невесту, которая отнюдь не проявляет признаков неудовольствия или хотя бы элементарного стеснения!
Такое неожиданное и абсурдное объяснение его плохого настроения вызвало у Керри смешок. Квентин выругался.
— Ты находишь это забавным? Ты считаешь, что вести себя подобно проститутке смешно?
— Проститутке?! — чуть не задохнулась Каролайн.
— Будешь утверждать, что у тебя под этим жалким подобием халата надето что-то еще? — Квентин расхаживал вперед-назад, словно пантера, готовая к прыжку.
Глаза Керри расширились от негодования. По его словам можно подумать, будто она тут по комнате совсем нагишом расхаживает!
— Не буду, но...
— Но ничего! — сказал он, как отрезал, и резко остановился. - Если я заметил, думаешь, от Джастина это ускользнуло? Или, может, чуть раньше на тебе и халата-то не было? — подозрительно сощурился он. — Как долго этот балбес здесь болтался?
Керри замерла от столь нелепого предположения. Ей понадобилось все ее самообладание, чтобы не ударить нахала.
— Если ты считаешь, что я буду прыгать в постель твоего брата каждый раз, как только ты отвернешься, то тебе лучше сразу оставить идею бракосочетания, даже фиктивного.
Квентин вздрогнул, закрыл глаза и нервно потер лоб.
— Нет, я так не считаю, — произнес он хриплым голосом.
Каролайн нахмурила брови.
— Так почему же ты врываешься сюда и обвиняешь меня во всех смертных грехах?
Он отвел взгляд.
— Мой брат — настоящий ловелас...
Керри не смогла удержаться от смеха.
— Чья бы корова мычала!
— Сейчас речь не обо мне! Джастин может показаться очень милым и обходительным, но в душе он просто коллекционер женских сердец. И ты сейчас представляешь собой настоящий лакомый кусочек для него. — Он провел рукой по волосам. — Да и какой нормальный мужчина сможет устоять? — раздраженным голосом закончил Квин, сжимая руку в кулак.
Боже, да за кого он ее принимает? Наверняка считает, что раз она тает от одного его взгляда, то точно так же ведет себя и с другими мужчинами. Но в следующую секунду до нее дошел смысл его последнего высказывания.
— Ты ревнуешь?.. — прошептала она.
Квентин отвернулся. Керри приготовилась выслушать унизительную тираду о том, как она себе льстит. Затем он снова посмотрел прямо ей в глаза.
— А как мне не ревновать? — Его пальцы до боли впились в ее руки выше локтей. — Клаффы никогда не делили своих женщин с другими мужчинами. И я - из их рода.
— То есть я?..
— Ты - моя жена. Значит, только моя женщина.
Керри вдруг пронзило острое желание, и колени стали ватными. Такая реакция противоречила ее принципам.
Женщина — не собственность! — заявляла она не раз зарвавшимся ухажерам и до сих пор свято верила в это.
Перед глазами Каролайн вновь пронеслись все мамины «дяди», которых они с Мэттом терпеть не могли, и ее охватила паника: она не хочет копировать свою мать!
— Я еще пока не твоя жена.
— Не провоцируй меня, милая...
Вдруг его голос потеплел, а в глазах заплясали веселые чертики. Керри стало стыдно за нелепые обобщения и притянутые за уши стереотипы. В отличие от других Квентин всегда умел разрядить обстановку шуткой. Да и когда он разговаривал с ней не на равных?
— Ну почему ты такой кусачий?
Вдруг слезы, которые она сдерживала, вырвались на волю и покатились по щекам.
— Прими все, как есть, — глухим голосом предложил он.
От этого голоса Керри затрепетала. Веки непроизвольно опустились, прикрыв глаза, Очень медленно Квин слизал языком маленькую блуждающую слезинку, и женщина неровно вздохнула.
— Люблю твой вкус. — Он прислонился щекой к се лбу. — Ты плачешь?
— Уже нет, — прошептала Каролайн и потерлась щекой о его ладонь.
— Но плакала! - вздохнул он.
Как объяснить ему настоящую причину? И Керри сказала первое, что пришло на ум.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Рэдкомб - Безупречная леди, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


