`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Любовь с привкусом смерти (СИ) - Catherine Valdes

Любовь с привкусом смерти (СИ) - Catherine Valdes

1 ... 27 28 29 30 31 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бы не мы. Их могли убить всех. Но мы с парнями вовремя вмешались и уничтожили этих людей, показав, что и у мистера Стивенса есть влиятельные люди.

— Да, так и есть. Мой университет хотят закрыть. Девочки об этом ещё не знают… — мужчина тут же повесил свою голову, он был опечален этой новостью. И я его понимаю.

— Так вот у меня к вам есть предложение. Очень заманчивое, от которого сложно будет отказаться, — заинтриговал я отца девочек.

— Какое? — выпалил не задумываясь мистер Стивенс.

— Я буду спонсировать ваш университет. Всё что вам нужно я буду покупать и вам отправлять. Будем вместе улучшать ваш университет, чтобы сюда приходили студенты снова и снова, — предложил я, мне не хотелось огорчать любимую девушку, которая будет опечалена такой нелепой ситуацией в их семье.

У меня денег достаточно, чтобы спонсировать этот университет. Содержать свою будущую семью. Ведь у меня много компаний, легальных и нелегальных. Вокруг нас крутятся миллиарды, ими скоро можно задницу подтирать. Поэтому мы с братом приняли решение, деньги отдавать тем, кто реально в них нуждается.

— Вы это серьёзно? — Ральф озадаченно смотрел на меня. Он не верил мне, и правильно делала. Он нас не знает, и довериться новым людям, да ещё и мафии. Правильно он сказал, нужно доказать, что мы хорошие люди и своих не бросаем в беде. Не беря за это взамен ничего.

— Мистер Стивенс, я никогда не шучу. Вы хотите сохранить своё детище или нет? — задал я ему вопрос, на который есть только один ответ.

— Да, хочу. Что взамен вы хотите? — вопросил мужчина, задавая лишний вопрос.

— Я и мой брат серьёзно настроены по отношению к вашим дочерям. Вы и они будете под моей защитой. Вас никто не посмеет тронуть, а если так получится что тронут. Значит их будет ждать смерть, — заключил я.

— Я согласен с вами сотрудничать, — наконец-то я услышал нужный ответ на свой главный вопрос.

— Тогда договорились. И да, девочкам не нужно знать, что университет хотели закрыть. Это будет наш маленький секрет.

— Я вас понял. Если вам нужна Амелия, она сейчас у себя в аудитории. На втором этаже, с правой стороны пятая дверь. Только сначала ко мне зайдите.

— Спасибо.

Я вышел из кабинета и направился к Амелии. Я был рад увидеть её шокированное личико. После мы отправились к её отцу.

* * *

Мы добрались до кабинета отца. Он поставил меня на ноги. Я постучалась.

— Войдите.

Мы спокойно вошли в кабинет отца. Он сидел в своём кресле, весь такой задумчивый и серьёзный. Я его таким ещё не видела.

— Как я понимаю, ты уже познакомился с братьями Филлипс?

По его выражения это было сразу понятно, как только он посмотрел на Эйдана.

— Да, дочка. В общем я вас с Эмили отпускаю на три дня с вашими господами. Но также я попрошу не обижать моих дочек, — предупредил он, произнося это строго-настрого.

— Хорошо. Мы тогда пошли.

— Да.

Мы вышли из кабинета. И направились в мою аудиторию, даже дойти не успели как прозвенел звонок. Все студенты потихоньку начали выходить из аудиторий, прощаясь со своими преподавателями. Третий курс уже покинул мой кабинет. Я забрала сумки, закрыла аудиторию. Теперь я могла выдохнуть и отправиться с Эйданом в мини отдых.

Все только и делали, что шушукались у нас за спинами. Некоторые преподаватели даже с завистью в глазах наблюдали за нами. Мы за руку вышли из университета и направились к машине, где нас ждали Эмили и Стив. Мы сели в машину и поехали подальше от этого университета.

— Вы сняли квартиру тут или дом? — любопытствовала я, смотря как Эйдан спокойно маневрировал между машин по дороге. Словно он тут всегда ездил. Даже я на своей машине, не так быстро езжу.

— Сюрприз.

Одно которое слово, и я опять нахожусь в предвкушении чего-то необычного. Ведь он по-другому не может. Он полон решимости и энтузиазма. Он меня когда-нибудь сведёт с ума своими сюрпризами.

И вот спустя несколько часов езды по дороге, мы оказались на огромной территории, которая была окружена лесами, полями. Это было так красиво, что мой рот от удивления никак не мог закрыться.

— Ну, что Амелия, цветок неземной красоты. Добро пожаловать в дом, где ты теперь полноправная хозяйка.

Сказать, что я была в шоке, ничего не сказать. Я смотрела на него вылупив глаза от удивления. Именно сейчас мне казалось, что я сплю. И когда проснусь всего этого не будет. Увидев моё замешательство, Эйдан ущипнул меня, чтобы пришла быстрее в себя.

— Это не сон, это реальность. Ты купил этот дом?

— Да, я купил для тебя этот дом. Ты можешь руководить тут всем чем хочешь. Захочешь мы можем даже организовать ремонт, если тебе что-то не понравится.

— Хорошо. Это потом.

Мы вошли внутрь. Там было светло и уютно, несмотря на то что тут давно никто не живёт. Вся мебель была накрыта белой тканью. Видимо давно этот дом пустовал. И нашёлся горе покупатель, который потратил кучу денег на это отдалённое от города место. Теперь мне придётся смириться с тем, что этот человек точно идёт на пролом. Он сделает всё чтобы я растаяла как льдинка в его тёплых руках.

— Мне нравится дом, пускай он пока останется таким же, пока не хочу ничего менять.

— Как скажешь любовь моя.

— Эйдан, мы можем поговорить с тобой.

— Да, конечно. Ребята располагайтесь. Стив тут всё покажет, а мы пока в кабинете поговорим.

Мы поднялись на второй этаж по винтовой лестнице, прошли по небольшому коридору, на стенах которого висели картины. Эйдан открыл дверь, и мы вошли в очень приятный кабинет. Он закрыл дверь на ключ, чтобы нам наверняка никто не помешал. Он прошёл и сел на стул, напоминающий немного старинный итальянский дизайн 18 века.

— Ты это сделал, чтобы меня впечатлить?

— Милая, я купил этот особняк не для впечатления. Я пытаюсь лишь доказать тебе, что я готов даже ради тебя переехать сюда в Лондон. Этот особняк принадлежит тебе. Вот документы.

Он подал мне папку с документами, открыв её я увидела своё имя. Особняк и вправду принадлежал мне.

— Эйдан, зачем?

— Амелия, я люблю тебя. Я готов ждать твою любовь вечность.

В этот момент, когда он сказал те самые три слова, которые ударили меня словно кулаком в висок. Меня словно подменили. Я положила папку на стол. Он её убрал в ящик. Подойдя к нему, я села на стол, поставив свою ногу в чёрных

1 ... 27 28 29 30 31 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Любовь с привкусом смерти (СИ) - Catherine Valdes, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)