`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Маргарет Каллагэн - Грани доверия

Маргарет Каллагэн - Грани доверия

1 ... 26 27 28 29 30 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

К своему удивлению, она отстранилась — боль и злость взяли верх.

— Оставьте меня! — воскликнула она. Глаза ее, до краев наполненные страданием, встретились с его глазами. Она отступила назад и уперлась спиной в дверь. Ее щеки горели, как раскаленные угли. Смиряя страсть, она вздернула подбородок. — Вы слышите, Трэвис? — жалобно умоляла она. — Оставьте меня, прекратите эти игры.

— А кто играет? — нехотя изрек он.

Билли покраснела еще больше.

— Вы, — ответила она с деланным спокойствием, далеким от истинных чувств. — Но не надо играть со мной. Понимаете, Трэвис? Вы помолвлены с Клео, а я…

— А у вас есть суровый викинг для утешения. — Трэвис скрестил руки на груди, глядя на нее с рассчитанным презрением. — Хоть какое-то утешение, правда? — глумился он.

— Откуда вам знать? — парировала она с раздражением.

Он качнулся к ней так резко, что она не успела среагировать. Сильные руки схватили ее за плечи. Черные глаза изливали презрение.

— Вы хотите меня, — просто заявил он. — Я знаю это. Только глупец решился бы отрицать это.

— Вы ошибаетесь, — возразила Билли. Гордость смягчала боль. — Ошибаетесь.

Трэвис пожал плечами и пошел к соседней двери. Когда он скрылся за ней, Билли на ощупь вошла в свою комнату и прислонилась спиной к косяку. Слезы ручьем хлынули из глаз. Ненависть, злость, страх боролись в ней, но правда перевешивала. Правда, в которую она даже теперь не хотела поверить. Она любит его. Дура, дура! Но она любит его, любит с самого начала.

Рыдания душили ее. Огромным усилием воли Билли подавила их. Еще не хватало вызвать у Трэвиса жалость к ней. Раз он не может ее любить, ей надлежит быть сильной. Нельзя позволить ему стать свидетелем ее слабости, чтобы потом он жалел и презирал ее. Правда, он заметил ее реакцию, физическую реакцию на него как на мужчину, но он не должен знать, как глубоко зашли ее чувства.

Билли проглотила ком в горле. Ей захотелось пить. Оглядевшись, она увидела на кофейном столике поднос с напитками. Затем взгляд ее наткнулся на какую-то дверь. О Боже! Общая с ним дверь. Трэвис за этой дверью и наверняка имеет от нее ключ.

Не раздумывая, она бросилась через всю комнату и распахнула дверь в приступе негодования. Трэвис с интересом взглянул на нее. Он лежал, вытянувшись на кровати, полностью одетый, с записной книжкой в руке. Рядом с ним стоял стакан с коньяком. Глядя в пылающее жаром лицо Билли, он насмешливо приподнял бровь:

— Входите, — протянул он и, встав, похлопал по кровати. — Садитесь, чувствуйте себя как дома. Коньяк? — предложил он безучастно.

— Я пришла за ключом, — заявила она, игнорируя приглашение.

— За ключом? — удивился он. — Каким ключом?

— От этой двери, зарычала она, указывая на дверь.

— Ах, вот оно что, — произнес он со сводящим с ума безразличием. — Извините, ничем не могу помочь.

Билли похолодела.

— То есть как? Что вы имеете в виду?

— Именно то, что говорю. У меня нет ключа. Знаете, у этих комнат вообще нет внутренних ключей, — торжественно заверил он. — В этом вся идея.

— Какая идея? — Билли с раздражением отбросила прядь волос со лба. — Перестаньте говорить загадками, Трэвис, — потребовала она.

Сердце ее упало. На расстоянии всего лишь нескольких метров от Трэвиса, с единственной преградой в виде незапертой двери она ни за что не сможет уснуть. А ей необходимо поспать, чтобы сохранять ясность ума.

— Думайте, Билли, думайте, — слегка укорил он. — Мы здесь гостим как пара. Хозяйка не могла поместить нас вдвоем в одной комнате — так не делают в приличном обществе. Но в соседних комнатах, соединенных дверью, которая не закрывается, — что может быть более естественным?

— Вы должны знать, где находится ключ, — упрямо настаивала девушка, постепенно впадая в панику. — Вы его где-то прячете.

— И зачем же мне это надо? — недоверчиво спросил он.

— О… я не знаю. Ну хотя бы чтобы беспокоить меня, — глупо выпалила она.

— Беспокоить чем? Тем, что я мог бы проникнуть к вам? — мягко спросил он. — Или тем, что не сделал бы этого? — Глаза его смеялись.

Билли задохнулась и покраснела. Не найдя слов для ответа, она поджала губы и выскочила за дверь, захлопнув ее за собой. Потом, вздрагивая от шума, она протащила через всю комнату тяжелое кресло и прислонила его к двери. Лишь тогда она вздохнула с облегчением. Однако облегчение длилось не более двадцати секунд — ровно столько времени понадобилось Трэвису, чтобы подняться с кровати, распахнуть дверь и встать в проеме у косяка. Его улыбка расплывалась до ушей, глаза искрились, он еле сдерживал смех.

— Наверное, мне следовало вам сообщить, — сказал он, — растягивая слова, — что дверь открывается с моей стороны. Но не беспокойтесь, Билли, — галантно-язвительно заверил он, — я не стану красться к вашей постели в тот момент, когда вы закроете глаза. Когда мне нужна женщина, — жестко пояснил он, — у меня не бывает недостатка в предложениях. — Он поднял свой стакан. — Спокойной ночи, Билли, приятных сновидений.

Билли долго металась и крутилась в постели, уверенная, что никогда не заснет в таких условиях. Но она заснула и, как ни странно, проснулась отдохнувшей. Служанка раздвигала муслиновые занавески. На столе стоял кофейник со свежезаваренным кофе.

— Доброе утро, мэм. Завтрак через тридцать минут, — вежливо сообщила ей молодая девушка, на мгновение присев в реверансе. Для Билли это было настолько непривычно, что она еле сдержала смешок. Явная, неприкрытая роскошь била в глаза. Билли даже не подозревала, что такой мир все еще существует. Пожалуй, она не отказалась бы жить так. Но хорошо хоть однажды побывать в роли избалованной избранницы, даже несмотря на беспокоящее присутствие Трэвиса.

За ленчем последовала прогулка в парке. Разговор шел о лошадях.

— Леди Беа содержит великолепную конюшню, — рассказывал Трэвис по дороге сюда. — Но я не думаю, что вы ездите верхом.

— И правильно делаете, — сразу согласилась Билли. — Мой бюджет не предусматривает траты на лошадей и на уроки верховой езды.

— Жаль, — заключил он. — Интерес к лошадям мог бы помочь прокручивать дела в бизнесе.

— Должно быть, Клео, — вставила она, — великолепная наездница.

Удивительно, но Трэвис улыбнулся.

— Нет, — спокойно ответил он. — Клео родилась и выросла в городе. Она бы никогда не согласилась постоянно жить в деревне.

Интересно, подумала Билли. Фелбраф едва ли далеко ушел от деревни. И, если Клео очень любит яркие огни города, Фелбраф, с Трэвисом или без него, по сути не подходит ей.

В то время как все катались на лошадях, Билли обследовала усадьбу. Да, Гиддингсам повезло, что этот заказ достался им. Уже от одного холла можно было прийти в восторг. Великолепные мраморные колонны, много воздуха. Он был не такой грандиозный, как Пеллатон-холл, но более утонченный, более элегантный. Мебель была роскошной, не говоря уже о ее баснословной стоимости. Вот только внутри он явно нуждался в отделке.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Каллагэн - Грани доверия, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)