`

Наоми Хортон - Экзамен любви

1 ... 26 27 28 29 30 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он улыбнулся, пригладил взъерошенные ветром волосы.

— Не волнуйся, дорогая. В моем запасном плане предусмотрено все. Нас ждет шоколадный торт.

Гром ударил где-то совсем рядом, и жеребец, захрапев, понес наездницу. Дождь хлынул как из ведра, струи обжигающе холодной воды, казалось, насквозь пронзали тело. Энди до боли стиснула зубы, пригнула голову к конской гриве и еще крепче сжала поводья.

Но в следующее мгновенье жеребец сделал резкое неуловимое движение, и Энди, перевернувшись через голову, вылетела из седла.

Она сильно ударилась подбородком о землю, чуть не сломав себе челюсть. Грозовое небо медленно завертелось перед глазами. Словно в замедленной съемке, она наблюдала, как ее конь, весь вымазанный в грязи, вскочил на ноги. Как прямо над ней сверкнули подковы другой лошади. Как кто-то наклонился к ней, опустился на колени и, перекрикивая бурю, заорал: «Энди!»

Конн.

— Боже мой, Энди, — его голос дрожал от волнения, — не шевелись, договорились? Просто лежи спокойно...

— Со мной все в порядке. — Энди открыла глаза, ободряюще кивнула ему и попыталась сесть. — Я даже ничего себе не сломала.

Конн сжал ее в своих объятьях, на мгновение прикрыл глаза. Если с Энди что-нибудь случится, он никогда себе этого не простит.

— Н-наверно, лучше ехать дальше, — слабо проговорила она. — Мы тут до нитки промокнем. А что еще хуже — промокнет шоколадный торт.

Конн выдавил из себя улыбку, обнял девушку за шею и уткнулся носом в мокрые волосы. От мысли, что он может лишиться Энди, его бросило в жар.

Дождь заливал их с ног до головы, и Конн раздраженно поморщился. Он слегка наклонился к Энди, чтобы лучше рассмотреть ее лицо.

— А ты сможешь сесть на лошадь?

Она нетерпеливо взглянула на него.

— Конечно, смогу. Я просто упала, и у меня нет смертельных ранений.

— Ты свалилась словно мешок с цементом. Откуда ты знаешь, насколько это серьезно? Я больше не хочу рисковать и...

— Весьма признательна. — Энди затрясла головой, пытаясь стряхнуть воду. — Как мешок с цементом! Я лучше помолчу, какой из тебя наездник.

Он не смог сдержать улыбку. Раз она может шутить, дело не так уж плохо. Да и голос вроде окреп.

Короткая резкая вспышка расколола небо, и они оба инстинктивно пригнулись. Через секунду их оглушил страшный грохот. Раскат был настолько силен, что у них зазвенело в ушах.

— О, черт!

Энди схватила Конна за руку с расширившимися от страха глазами. У него что-то екнуло в груди.

— Энди, что случилось? Что с тобой?

— Лошади, Конн! Быстро останови лошадей!

Конн оглянулся как раз вовремя. Лошади в ужасе сорвались с привязи и, спутав стремена и поводья, мчались вверх по тропе.

Конн в бешенстве вскочил на ноги, прыгнул вперед и тут же понял, что опоздал. Он уже едва различал конские силуэты сквозь пелену дождя. Еще миг — и они совсем пропали в тумане. Конн с проклятьем опустил голову и откинул мокрые волосы со лба.

— Мне кажется, — холодно сказала Энди, — что пресловутый шоколадный торт находился в сумке, пристегнутой к седлу твоей лошади.

— Совершенно верно, — прорычал Конн. Энди наконец удалось подняться с травы. — Как ты себя чувствуешь?

— Очень мокро. — Она усмехнулась и неловко нагнулась, пытаясь достать свой фотоаппарат из грязной лужи.

— Мы почти рядом с хижинами, — Конн махнул рукой в сторону озера. Сильный ветер превратил равнину в настоящий ад, ледяные капли обжигали лицо и проникали сквозь одежду. Конн взял Энди за руку, помог ей подняться, и они устремились вниз, скользя на мокрых листьях и блестящих от дождя камнях.

Наконец из тумана появилась маленькая темная хижина. Тяжело дыша, они подбежали к двери и ворвались внутрь. Энди опустилась на пол в маленькой полутемной прихожей и расхохоталась.

— Все, Энди! — задыхаясь от смеха, проговорил Конн и захлопнул дверь. Вода градом лилась с него на сосновый пол. Он отряхнулся и пробормотал виновато: — Прости меня, дорогая. Я просто идиот.

Энди сняла промокшую куртку, задумчиво наморщила носик:

— Ну почему же, некоторые детали твоего плана оказались достаточно эффектны. Да и в целом... — Энди принялась выжимать волосы, — пикник, безусловно, удался.

— Безусловно, — усмехнулся Конн, — если не принимать во внимание, что мы едва не захлебнулись, а наш торт умчался с огромной скоростью куда-то в южном направлении.

— Все это детали. — Энди усмехнулась, облизнула мокрые губы. — Не расстраивайся, Девлин. Ты что, никогда под дождь не попадал? А помнишь, как мы потерялись в горах? Мы тогда решили взобраться на гору Святой Елены вместе с Джоем Майклсоном. Почему-то мы с ним выбрали разные маршруты, а потом Джой решил, что мы уже уехали, и бросил нас одних. Ну а насчет торта... — Энди пожала плечами. — Наверняка он был чересчур сладким.

— Очень может быть. — Конн ласково обнял ее. — Энди, ты прелесть. Если бы я проделал такое со своими экс-женами, моя голова — или еще что-нибудь похлеще — лежала бы на плахе. — Он снял промокшую насквозь куртку и повесил на спинку деревянного стула.

Дрожа от холода, Энди прошлась по хижине. Комнатки совсем маленькие, обстановка простая, но достаточно удобная. Вокруг большого камина — стулья и диван. На сосновом полу лежали овальные плетеные ковры. Маленькая, обшитая деревом кухня отделялась от гостиной перегородкой. В дальнем углу стояли две походные кровати с красными покрывалами.

— Я разведу огонь, — сказал Конн. — Энди, ты не посмотришь, есть ли керосин в лампе на столе? Кстати, там рядом валяются спички.

Энди молча кивнула, изо всех сил сжала зубы, стараясь унять крупную дрожь. Она слегка потрясла лампу и обнаружила, что керосин налит почти до краев. Потом стала возиться с хитрыми охотничьими спичками. В конце концов ей удалось зажечь фитиль и даже отрегулировать пламя так, что оно перестало коптить. В хижине сделалось светлее и чуть-чуть теплее, но Энди так и не смогла согреться.

Съежившись, она подошла к камину. Конн собрал кипу мятых газет и особым образом раскладывал их, склонившись над каминной решеткой. Вскоре в камине заплясали огненные язычки, и Конн подкинул несколько поленьев.

Он удовлетворенно хмыкнул.

— Ну наконец-то! Скоро мы придем в себя.

Энди снова кивнула и, дрожа всем телом, наклонилась к огню. Лужа от мокрой одежды у камина быстро увеличивалась. Капли воды медленно стекали за шиворот.

Конн порылся в кухонном шкафу и с торжествующим видом достал из него чайник. Подошел к маленькой раковине и открыл кран. Хлынувшая ледяная ржавая вода на глазах стала совершенно прозрачной.

— Прямо из озера, — кивнул Конн и быстро наполнил чайник.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наоми Хортон - Экзамен любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)