`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Харриет Уилсон - В поисках защитника

Харриет Уилсон - В поисках защитника

1 ... 26 27 28 29 30 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

«О, Джуд… Джуд, любовь моя». Она постаралась овладеть собой.

– Во всяком случае, тебя это не касается.

Марк неожиданно побледнел. Вид у него был жалкий.

– Боже мой, Лиззи! Ты сама-то понимаешь, что делаешь? У нас с тобой была жизнь… а ты вот так… из чувства досады… сгоряча…

– Нет, – твердо и спокойно ответила она, – я беру свою жизнь обратно из чувства самосохранения.

Она ушла, а он так и остался стоять, пока она не закрыла за собой дверь.

На следующий день она подыскала себе новое жилье. Квартира была вдвое меньше прежней и гораздо дальше от места работы, но чистой, со всеми необходимыми удобствами, а главное – она могла сразу же в нее переехать.

Это будет временным жилищем, думала Лиз, пока она не решит, что делать дальше.

Между тем на этот вечер ее старая квартира была в полном ее распоряжении, потому что Марк сказал утром, что не будет обедать дома и вернется поздно, если вообще вернется.

Лиз гадала, не являлось ли это его способом заявить о том, что в его жизни снова появилась Зоя или кто-то совершенно другой и что она должна пожалеть о том, что делает.

Красная лампочка на автоответчике мигала не переставая, но она не обращала на нее внимания. В дальнейшем она постарается жить без этого, технического устройства. Тем более что все сообщения наверняка предназначались Марку.

Она приготовила себе салат, отрезала кусок пирога с мясом и поставила варить кофе, когда зазвенел дверной звонок.

Она удивилась, увидев за дверью Клайва Трента, своего шеф-редактора.

– Давно пора, – проворчал он, проходя мимо нее в гостиную. – Я слышал, что ты вернулась. Тебе твоя религия не позволяет отвечать на телефонные звонки или что?

– Строго говоря, я все еще в отпуске. Кофе хочешь?

– Если только нерастворимый. – Клайв уселся на диван, бросил на пол портфель и достал из него сигары. – С тех пор как запретили курить в общественных местах, офис превратился в сущий ад.

С видимым наслаждением раскурив сигару и взяв из рук Лиз чашку кофе, он откинулся на спинку дивана и посмотрел на нее.

– Твой отпуск закончился, Лиз. Мне надо было, чтобы ты вернулась в редакцию еще вчера. Разве Марк тебе это не передал?

– Да вроде он упоминал об этом. Но моя голова была занята совсем другим.

– Представляю себе. Эта пожирательница мужчин Зоя снова вышла на охоту. Этим и знаменита. Вся такая милая и пушистая, а потом – раз! – и ловушка захлопнулась! – Он покачал головой. – Но никто не ожидал, что ей удастся обработать Марка.

– Это лишний раз доказывает, что люди иногда могут здорово ошибаться, – пожала плечами Лиз. – А та вакансия в парижском отделении газеты, о которой ты говорил, еще не занята? Можно мне временно занять это место?

«Пока я разберусь, есть ли другие предложения», – добавила Лиз про себя.

– Думаю, что можно. Но это действительно то, что тебя интересует? – усомнился Клайв.

– Я пока не могу получить то, что хочу. Так что сейчас мне бы подошло и это.

Клайв состроил недовольную гримасу:

– Неужели вы с Марком не можете что-нибудь придумать? Простить и забыть? Спрячь подальше свою гордость, если он тебе дорог, и постоянно напоминай себе, что все мужики – слабаки. Со временем ты это переживешь.

– Я так и собираюсь сделать. Но заметь: в то, что я хочу, Марк никоим образом не вписывается.

Клайв посмотрел на нее и расхохотался:

– Ты молодец! Надеюсь, месть показалась тебе сладкой.

– Я даже не допускала, что такое когда-нибудь может случиться. И я не собираюсь мстить.

– Признаю свою ошибку. – Клайв взглянул на нее сквозь сигарный дым. – Выходи на работу, Лиззи, напиши хорошую статью. Это лучшее лекарство от личных проблем. Можешь мне поверить, я знаю, о чем говорю.

– И у тебя, конечно, есть для меня хорошая тема для этой статьи, я угадала?

– Да. – Он с удовольствием потер руки. – Настоящий эксклюзив. Притом такой, за которым наши конкуренты гонялись целый месяц, а нам он как с неба свалился. Они будут просто скрежетать зубами.

– Честь нам и хвала, – довольно сухо заметила Лиз. – Ты и дальше будешь хвастаться или расскажешь мне, о чем идет речь?

Клайв попыхивал сигарой.

– Что ты, дорогуша. Я просто хотел подстегнуть твое любопытство. Ты уже знакома с историей похищения, случившейся в Эль-Кристобале?

– Признаюсь, мы говорили о ней вчера вечером, но деталей я не знаю. – Лиз наморщила нос. – Насколько я понимаю, Льюис Доулиш ввязался туда, куда не следовало, его похитили, и пришлось его спасать.

– Верно. – Клайв подался вперед, его глаза заблестели. – Вообще-то это все, что пока нам известно. Никто не знает деталей ни похищения, ни освобождения. На пресс-конференции, которую Доулиш дал после своего возвращения, с ним случился нервный срыв, его срочно увезли в какую-то частную клинику, и с тех пор к нему никого не пускают.

– И тебя это удивляет?

– Нет. Пусть поправляется после своего нервного срыва, – великодушно разрешил Клайв. – Пока мы не добудем детали этой истории. – Клайв подмигнул. – Ходят слухи, что все, включая министерство иностранных дел, предупреждали его не ездить в Эль-Кристобаль, поскольку обстановка там нестабильная. Власть Моралеса висит на волоске, а его карликовая армия вооружена всяким старьем.

– А кто должен его заменить?

– Какой-то рохля-интеллектуал – университетский профессор, которого привезли для отвода глаз. Но никто, если он в своем уме, не станет ради него свергать Моралеса. – Клайв помолчал. – На одном закрытом обеде мне сказали под большим секретом, что Доулиш заслужил, чтобы быть взятым в заложники, и ему еще повезло, что его просто не расстреляли.

– Значит, насколько я поняла, ты хочешь, чтобы я взяла интервью у Доулиша и узнала, что он думает обо всей этой истории? – Лиз не ожидала, что настолько заинтересуется предложением Клайва.

Бедняга Марк! Какая ирония в том, что именно ей придется выбить краеугольный камень из-под задуманной им новой серии телепередач «Из первых рук»!

– Это еще не все. – Усмехнувшись, Клайв помахал сигарой. – У нас эксклюзивный контракт с его загадочным спасителем. Все хотели его заполучить, но он пришел к нам сам и предложил свою историю. Сейчас он в Лондоне, занимает номер в отеле «Маджестик» и готов все рассказать. Он твой.

– Но Южной Америкой у нас занимается Джерри Лейн, – запротестовала Лиз. – Разве не ему по праву принадлежит это интервью?

– Я с ним поговорил, и он согласился, что этим следует заняться тебе. – По небрежному тону Клайва Лиз поняла, что несчастного Джерри скорее всего заставили согласиться. – У меня на этот счет есть свои соображения, Лиззи. Доверься мне.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Харриет Уилсон - В поисках защитника, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)