Сандра Мэй - Миллионерша поневоле
Она задумчиво взглянула в окно.
Он всегда был рядом, всегда.
Ей было семь, а ему тринадцать, когда она сбежала из дому, поссорившись с матерью. И Морт пошел в рощу, нашел ее, всю в соплях и слезах, привел в этот коттедж, и миссис Бранд угощала ее яблочным пирогом… Он утешал ее, всегда говорил, что она не должна сдаваться, был рядом.
Он и сегодня оказался рядом, а она, Люси Февершем, снова в соплях и слезах, опять пыталась удрать от большого и враждебного мира.
Она умылась — и тут в дверь постучали. Морт и Билли. Мальчик стоял и сопел, но Морт легонько подтолкнул его, и мальчик произнес скороговоркой:
— Мам, прости, я не должен был убегать, завтра я пойду в школу, и не буду спорить, если мы соберемся переезжать, и можешь выходить за Зану… мистера Ривердейла, если тебе так хочется… Можно, я пойду спать?
— Конечно, милый. — Она проводила сына тревожным и влюбленным взглядом. Бедняга, как он вымотался… Потом повернулась к Морту. — Спасибо тебе за все. В том числе и за его извинения.
— Он сам так решил. Я только немножечко
подсказал.
— Верю.
— Нет, правда, он все сказал от себя. Особенно насчет мистера Ривердейла. Как ты понимаешь, я бы на такое не пошел. Кстати, мы правда скоро будем иметь честь лицезреть, так сказать, торжественное…
— Морт, кончай ерничать, а? Хочешь спросить — спроси прямо.
— Хорошо. Ты выходишь за Ривердейла?
— Нет.
— Хорошо.
— Но к тебе это отношения не имеет.
— Правда?
Она нахмурилась, но в карих глазах Морта плясал смех.
— Я почему спрашиваю, может, ты все же найдешь время и займешься домом?
— Что?
— Насколько я понимаю, все твои заказы отпали в полуфинале, так что ничто не мешает тебе принять мое предложение и поработать на меня.
— Морт, я никогда не занималась такими большими проектами…
— Вот и хорошо, начинать-то когда-нибудь надо?
— А если тебе не понравится то, что я сделаю?
— Мне с одинаковым успехом может не понравиться и то, что сделает любой другой дизайнер. Мы просто обсудим все — и ты переделаешь. Конечно, если ты не чувствуешь себя достаточно уверенной в своих силах…
— Эй! Я этого не говорила! Пока что никто не жаловался.
— Значит, приходи завтра утром, обсудим твои идеи, мои пожелания и посмотрим…
— Занимаешься благотворительностью?
— Вот еще! Деточка, я же миллионэр! И я, им стал, не имея ни гроша за душой. Думаешь, этого можно добиться, занимаясь благотворительностью? Я — расчетливый и холодный делец, идущий по трупам. Не всегда, конечно, но пара-тройка покойников у меня за спиной есть…
— Трепло. Я ведь не шучу. Кроме того, если у нас будет контракт…
— …То я включу в него отдельным пунктом обязательство не распускать руки, я понял. Обещаю не соблазнять тебя, если ты не будешь соблазнять меня.
— Очень смешно.
— Кстати, а что в этом такого страшного? Хорошее дело, бодрящее.
— Хорошее. Даже очень. Но я просто хочу работать на тебя — и все.
— Поживем — увидим. До завтра. И не вздумай припереться на заре. Я еще не отоспался после Японии. Кстати, я тебе подарочек привез, завтра вручу. Пока!
Он повернулся и пошел прочь, насвистывая под нос что-то из «Битлз». Ну как на такого шалопая работать? Но деньги нужны…
Она даже решила было позвонить матери, но выяснилось, что та отбыла на благотворительный ужин. Вот еще одна неразрешимая загадка: кому из несчастных могут помочь съеденные леди Гермионой куропатки под белым соусом и божоле урожая невесть какого года, не говоря уж о бланманже из ананаса с фиалковым сиропом…
Утром они отправились в школу вместе. Собирались как на бой — и не зря. На школьном дворе в спину Люси ударил свистящий шепот:
— Ты покойник, Февершем!
Она стремительно обернулась и с негодованием уставилась на группу очень подозрительных малолетних преступников, сбившихся в кучку возле урны… Гоблины и придурки, Билли прав.
Учительница ожидала их в отдельном кабинете. Свою речь она начала с того, что в школе хулиганов нет и никогда не было — после этого Люси слушала ее с все возрастающим интересом.
Билли способностями не блещет.
Билли потерял свои счетные палочки.
Билли читает на уроках посторонние книжки.
Билли отказывается делить слова на слоги.
Билли, Билли, Билли…
Люси кротко поинтересовалась, в курсе ли учительница, что Билли уже решает уравнения, — учительница остроумно ответила, что в программе уравнений еще нет и потому решать их незачем. Кроме того, заметила учительница, они не какая-нибудь частная школа и не могут возиться с каждым учеником в отдельности, а если Билли возомнил, что он…
Тут Люси жестом остановила учительницу, повернулась к Билли и попросила его выйти.
Далее произошел короткий, но весьма энергичный разговор на повышенных тонах — и Люси и Билли Февершемы отчалили из богоугодного заведения на всех парусах, не забыв оставить во дворе школы аккуратную кучку казенных учебников.
Дома они вдвоем с наслаждением разрезали на тряпки школьную форму — и поздравили друг друга с наступлением каникул. После этого Билли умчался к другу Тедди, а Люси задержалась, чтобы ответить на звонок.
Звонила мама, чтобы сообщить потрясающую новость: Вероника приехала из Франции в ужасном состоянии, так что к Люси она поедет не раньше, чем немного успокоится. В частности, для успокоения нервов они прямо сейчас отправляются по магазинам, а потом в китайский ресторан…
— Представляешь, Вероника присмотрела очаровательный кардиган в одном бутике, всего за сто фунтов! У девочки прекрасный вкус!..
— Мама, мне нужны деньги.
— А… Зачем?
— Хороший вопрос. Во-первых, чтобы купить Билли резиновые сапоги. Во-вторых, заплатить Морту Бранду аренду. Еще нужно иногда питаться, но это необязательно.
— Не смешно. У тебя же есть счет в банке, дочь моя? Нужно жить по средствам. Не можешь уложиться — сокращай расходы. Я всегда так делаю…
— Хорошо, мама, в таком случае Веронике придется захватить с собой продукты, чтобы питаться, и дрова, чтобы отапливать свою комнату. Для меня это слишком дорого.
— Стыдись, она твоя сестра!
— А я твоя дочь. И я прошу в долг, а не просто так. Ваш кардиган из бутика — это недельный запас продуктов для нас с Билли, сапоги ему и куртка мне. Еще и на кино останется.
— Люси, ты невозможная…
— Я предупредила. Пусть Вероника наедается на неделю вперед… в китайском ресторане. Пока!
Люси повесила трубку и некоторое время посидела неподвижно, чтобы успокоиться. Значит, так: Морту она должна два кардигана, сапоги Билли обойдутся в одну десятую кардигана, на еду в месяц уйдет полкардигана…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Мэй - Миллионерша поневоле, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





