Отголоски тебя (ЛП) - Коулс Кэтрин
— Привет, малышка. Я скучал.
22
Нэш
Клинт поморщился, когда я осторожно опустился в кресло за своим столом.
— Выглядит болезненно.
Я с трудом удержался, чтобы не скривиться.
— Не сахар, конечно. Особенно когда на работе максимум, что могу принять, — это Тайленол.
Он покачал головой.
— Тебе надо было взять пару дней отдыха.
— И что бы я делал? Сошел бы с ума.
— Почитал бы. Посмотрел бейсбол. Залип на один из этих реалити про богатых дамочек с тоннами пластики.
Я фыркнул.
— Это не звучит как веселье.
— Нэш не любит ничего, где надо сидеть на месте, — вставил Лоусон, подходя к нам.
Я даже не попытался скрыть мрачный взгляд и направил его прямо на брата.
— Вот поэтому бесит, что ты меня списал. Стреляющая рука-то у меня в порядке.
Лоусон запрокинул голову, будто молился о терпении.
— Ты только что вывернул себе плечо и вправил его назад. Ничего тяжелого поднимать нельзя. Бегать тоже. А если придется задерживать подозреваемого?
— Буду бить здоровым плечом.
Клинт усмехнулся, за что тут же получил от Лоусона грозный взгляд.
— Не помогаешь.
Клинт поднял руки.
— Извини, шеф.
Лоусон снова повернулся ко мне.
— Тебя бы за шесть недель на бумажную работу, пока полностью не восстановишься.
Я вытаращился.
— Этот предатель Холт сказал тебе, что сказала врач?
Лоусон вздохнул.
— Наш брат держит меня в курсе твоих выходок? Да.
— Надо его арестовать за разглашение личной медицинской информации, — проворчал я.
— Он не врач и не юрист. Тут ты не выиграешь, — отрезал Лоусон.
— Да ну.
Он положил руку на мое здоровое плечо и сжал.
— Через пару дней снимешь повязку, и я верну тебя на выезды.
— Ага, ага.
— Ну и зануда, — буркнул он себе под нос.
Клинт сжал губы, чтобы не рассмеяться.
Лоусон достал телефон.
— Сегодня с утра побеседую с парой ребят из поисково-спасательной. Надо понять, кто, черт возьми, возился с веревками.
— Да ясно же, это Дэн или Кевин, — проворчал я.
— Было много тех, кто не прошел в команду. Проверим всех, — сказал Лоусон.
Я выпрямился.
— Я могу помочь с допросами. Хоть не бумажки.
Он покачал головой.
— Ты пострадавший. Не могу тебя допустить к делу.
— Серьезно?
Лоусон посмотрел на меня своим «отцовским» взглядом.
— Хочешь, чтобы дело развалилось, потому что тебе так приспичило участвовать?
Я откинулся на спинку.
— Нет.
— Вот и отлично. Буду в первом кабинете для допросов, если что.
— Позову, если не смогу заточить карандаш, — буркнул я.
Лоусон шлепнул меня по голове, проходя мимо.
— Эй, я же раненый.
— Видимо, недостаточно, — крикнул он через плечо.
— Братья, — проворчал я.
Клинт усмехнулся.
— Без них плохо, с ними еще хуже.
— Нэш Бэш, — Рен поспешила через зал. — Ты в порядке?
— Все нормально.
— Да ну, он просто раздраженный, — вставил Клинт.
— Так и подумала. Надеюсь, это поможет. — Рен поставила на мой стол огромную коробку из пекарни.
Я пару раз моргнул, а потом расхохотался. Коробка была украшена шипами, а на крышке красовалась надпись: «Съешь пончики Нэша — и Рен придет за тобой!»
Я поднял взгляд на нее.
— Малышка Уильямс, ты просто лучшая.
Она улыбнулась и поцеловала меня в щеку.
— Если что-то понадобится, зови.
— Обязательно.
Она ушла, а я открыл коробку. Завтрак у меня был плотный, но запах свежих пончиков заставил желудок заурчать.
— Поделишься? — спросил Клинт. — Грех так пахнуть и не угостить.
Я метнул в него взгляд.
— Один. И точка.
Он просиял.
— Есть с шоколадной посыпкой?
Я достал один и протянул ему. Потом снова уставился на коробку. Выбор первого пончика дня — дело серьезное.
— Нэш…
В голосе Клинта что-то изменилось, и я поднял взгляд. Но не на него — мой взгляд зацепился за фигуру, петляющую между столами. Мэдди. Бледнее обычного, руки дрожат, видно даже отсюда.
Я вскочил и сразу оказался рядом. Здоровой рукой обнял ее, прижал к себе.
— Что случилось?
— А-Адам. Он здесь.
Кровь в жилах похолодела. У ублюдка хватило наглости явиться в Сидар-Ридж? Пугать ее?
Тело Мэдди задрожало сильнее, пока слова срывались с ее губ. Я направил нас к кабинету Лоусона, бросив взгляд Клинту:
— Зови Лоуса.
Клинт уже рванул к первому кабинету для допросов.
Я чувствовал взгляды на нас, пока мы шли через отдел. Ненавидел это. Ненавидел, что они смотрят на Мэдди, гадают, что происходит.
Как только мы зашли к брату в кабинет, я закрыл дверь и усадил ее на диван. Она двигалась как робот, словно не понимала, что вокруг.
Эта пустота раздражала. Это была не Мэдди. Она всегда живая, дерзкая, смеется.
Я убрал волосы с ее лица, ладонью коснулся щеки.
— Скажи мне, что случилось.
Она посмотрела на меня, но будто сквозь.
— Я вышла из машины. Смех срывался сам.
— Смех?
Ее губы чуть дрогнули.
— Вспомнила, как ты с ветрянкой пытался сбежать ко мне.
Я хотел улыбнуться, но не смог.
— Мама тогда повесила на дверь колокольчик.
— Я думала об этом, пока шла к The Brew. Людей было много. Туристы уже подтягиваются.
И The Brew — популярное место.
— Я даже не увидела его, пока он не встал прямо передо мной.
Я с трудом удержал себя, чтобы не сжать её слишком сильно.
— Он тебя тронул?
Слова едва сдерживали гнев, он пульсировал в крови.
Мэдди покачала головой.
— Нет. Просто… вел себя как ни в чем не бывало. Сказал: «Привет, детка. Соскучился». — Голос сорвался. — Он сводит меня с ума. Будто всего, что я помню, не было.
Я прижал лоб к ее лбу.
— Ты не сумасшедшая. Он просто отличный манипулятор.
— А вдруг моя память врет? Вдруг…
Я провел рукой под ее волосами, сжал ее шею легко, но твердо.
— Нет. Доктор делал рентген. У тебя все еще синяки по всему боку.
Мэдди опустила взгляд на себя, словно пытаясь увидеть эти отметины сквозь ткань.
— Я знаю правду.
Я кивнул.
— Ты знаешь правду.
Дверь распахнулась, и Мэдди вздрогнула, когда в кабинет зашел Лоусон. Увидев ее бледное лицо и испуганные глаза, он сразу замедлил шаг и мягко закрыл за собой дверь.
— Все в порядке?
— Адам появился, — мой голос звучал ровно. Никто бы не догадался, что внутри я готов был сжечь мир дотла.
Под глазом Лоусона дернулся мускул.
— Где?
— Возле The Brew, — ответил я.
— Он подошел к Мэдди?
Я кивнул.
— Вел себя так, будто все прекрасно, чертов ублюдок.
Челюсть Лоусона сжалась, он придвинул стул к дивану и сел.
— Он угрожал тебе?
Мэдди сглотнула.
— Нет. Я убежала, как только его увидела.
— Правильно сделала. — Лоусон бросил взгляд на меня. — Он мог быть тем, кто порезал ее шины.
Я кивнул.
— Нужно, чтобы Холт выяснил, когда Адам приехал.
Дрожь Мэдди усилилась.
— Вчера на моей машине лежал цветок. Такой же, какие он дарил, когда извинялся.
Кислота закипела в желудке. Я прекрасно знал, за что он извинялся.
— Почему ты мне не сказала? — спросил я тихо, почти шепотом.
Она подняла на меня глаза, полные извинения.
— Хотела, но ты вернулся с травмой, и я просто… забыла.
Она думала обо мне, пока сама жила в страхе. Вина впилась когтями. А если бы Адам не ограничился цветком? Если бы он причинил ей вред?
— Это все меняет, — сказал Лоусон, оборвав мои мысли. — Готова заявить? Подать на охранный ордер?
Мэдди резко замотала головой.
— Это только все ухудшит. Ты его не знаешь. Он воспримет это как вызов. Должен быть другой способ заставить его уйти.
Я проглотил десятки слов, которые хотел сказать, и только сильнее прижал ее к себе.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отголоски тебя (ЛП) - Коулс Кэтрин, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

