`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Ухаживания за Августиной (ЛП) - Портер Бри

Ухаживания за Августиной (ЛП) - Портер Бри

1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джонатан удивленно посмотрел на меня.

— Августина, что ты здесь делаешь? Мы ни о чем не договаривались, — прежде чем я успела ответить, он распахнул дверь шире. — Заходи внутрь. У нас холодно. Разве Стив не пригласил тебя? Я могу попросить его занять другое место за столом, если ты хочешь присоединиться к нам…

— Не утруждай себя, — ответила я. — Я просто пришла поговорить с тобой.

На его лице появилось понимание, и он кивнул, плотно сжав губы. Он взял пальто и вышел на крыльцо, закрыв за собой дверь. Я подумала, что это потому, что он не хотел, чтобы кто-то услышал, что сейчас произойдет.

— Все в порядке, Августина?

Я репетировала то, что собирался сказать, в течение последней недели. Я писала черновики, заметки и подсказки. Но когда момент наконец настал, я обнаружила, что мне не нужна никакая помощь. Слова уже были внутри меня, отточенные до совершенства.

— Я думаю, нам пора расстаться.

Джонатан посмотрел в сторону, лицо его исказилось, когда он переваривал полученную информацию. Он потер подбородок.

— Ты это серьезно?

— Абсолютно.

Он повернул голову в мою сторону.

— Августина, на меня сейчас сильно давит необходимость остепениться и жениться. Я думал, что у меня все под контролем, так что если это что-то вроде паники первокурсника, то ты должна сообщить мне об этом сейчас.

— Я не паникую.

И я не паниковала. Ни капельки.

— Нам хорошо вместе, Августина. Нашим семьям нравится, что мы вместе, мы знаем друг друга много лет. Я не понимаю, почему ты это уничтожаешь, — он посмотрел на меня. — Я думал, ты умнее.

Я перевела взгляд на него.

— Да, умнее, поэтому я и прекращаю все это сейчас.

Джонатан моргнул.

— Мне жаль, что я прервала ваш вечер. Передай родителям привет, — я повернулась и пошла вниз по ступенькам. Когда я дошла до самого низа, он окликнул меня.

— Это из-за кого-то другого, не так ли?

Я подняла на него глаза.

— Да.

— Так что же заставило тебя выбрать его? У него больше денег, больше статуса? Или и то, и другое? — когда я ничего не ответила, он тихонько засмеялся. — Это настигнет тебя, Августина. Ты не можешь использовать всех. Однажды кто-то использует тебя в ответ.

— Я никого не использую, — я не знаю точно, почему я чувствовала необходимость защищаться перед Джонатаном. Возможно, потому, что мы встречались три года или потому, что знали друг друга вдвое дольше.

Джонатан хмыкнул, затем потер лицо.

— Я надеюсь ты получишь все, что хочешь, Августина. Искренне надеюсь.

Со стороны других это могло бы прозвучать как что-то хорошее, но в устах Джонатана это больше походило на проклятие.

— И тебе того же, Джонатан.

Он не удостоил меня взглядом и ушел в дом, захлопнув за собой дверь.

Глубоко вздохнув, я направилась домой. Но впервые за долгое время у меня не было ощущения, что я что-то оставляю позади. Наоборот, у меня было глубокое неоспоримое чувство, что я иду к чему-то новому.

17. Августина

Я вышла из общежития еще до того, как мой чемодан успел упасть на пол комнаты.

Кампус был переполнен студентами, возвращавшимися домой после каникул в честь Дня благодарения, и я проталкивалась сквозь толпы людей. Разумнее было бы сесть на автобус до Брэттл-стрит, особенно потому, что тучи с каждой минутой становились все темнее, но ожидание на остановке грозило потерей драгоценных секунд.

К тому времени как я добралась до поместья Бристлмор, мой свитер уже прилип к спине. Машины заполнили подъездную дорожку, студенты затаскивали свои пожитки в дом.

— Августина! — окликнул меня Каллен. Он доставал чемодан из багажника машины, как будто это был рюкзак. — Что ты здесь делаешь?

Я проглотила свои судорожные вздохи.

— Риккард здесь?

Он задумчиво нахмурился.

— Рик? Я его не видел. Возможно, сходи проверить его комнату?

Риккарда не было ни в его комнате, ни в ванной. Когда я вернулась вниз, я столкнулась с Сореном.

— Ты не видел Риккарда?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Нет, я был у мамы, — Сорен выглядел задумчивым. — Возможно, он встречается со своим научным руководителем.

Научный руководитель Риккарда находился в огромном научном корпусе, известном также как самое уродливое здание в кампусе с бетонной наружной отделкой. Профессор Кашор сказал мне, что пока не видел Риккарда, но как только увидит, скажет ему, что я его ищу. Я поблагодарила его, но не собиралась прекращать поиски.

Я проверила все места, в которых он мог быть. Шахматные доски у железнодорожной станции, библиотеки Уайденера и Пьюси, бургерные Mr. Bartley’s. К полудню у меня уже заканчивались места для поисков, как вдруг небеса разверзлись и обрушили на кампус ливень. За несколько мгновений я промокла до нитки.

Ближайшим зданием был Север-Холл, и я бросилась к арке, прижавшись к кирпичной стене и задыхаясь.

— Августина?

Я обернулась.

Там стоял Риккард.

Он был совершенно сух, наполовину выйдя из здания, с перекинутой через плечо сумкой. У меня защемило в груди при виде его — прошло всего шесть дней с тех пор, как я видела его в последний раз, но тоска была настолько сильной, что мне стоило больших усилий не заказать билет на самолет раньше.

Мы в унисон сказали: — Я искала тебя.

— Я искал тебя.

Губы Риккарда дрогнули.

— Тогда хорошо, что мы нашли друг друга, — он подошел ближе, но все еще сохранял приличную дистанцию. — Я проверил твое общежитие, но Сахар сказала, что еще не видела тебя, — он переступил с ноги на ногу.

— Нет, я… — я сглотнула. — Я искала тебя.

— Искала? — возможно, это был обман зрения, но я могу поклясться, что в его глазах мелькнула паника. — Почему?

Он нервничал. Это было видно, но я могла только догадываться, почему. Возможно, он думал, что возвращение домой изменит мое мнение о наших отношениях.

Мне надоело быть жестокой по отношению к нему, поэтому я покончила с его нервозностью одним предложением.

— Я рассталась с Джонатаном.

Он замер.

— Что?

На моем лице появилась застенчивая улыбка, и я нервно заломила руки за спину.

— Я рассталась с Джонатаном.

Риккард уставился на меня, словно пытаясь осознать происходящее. Кажется, впервые за всю свою жизнь он потерял дар речи.

На следующем вопросе он запнулся: — Почему… почему ты это сделала?

— Ты знаешь, почему.

— Я хочу услышать это от тебя, — ответил он. — Я хочу услышать ответ из твоих уст.

— Потому что я люблю кое-кого другого.

Риккард моргнул, раз, два, затем пересек разделяющее нас пространство. Он обхватил меня за щеки, глядя на меня сверху вниз.

— Долго же ты ждала.

Я открыла рот, чтобы ответить, но он наклонился и заставил меня замолчать поцелуем. Его губы прижались к моим, теплые и притягательные, и я не могла поверить, что когда-то могла сопротивляться этому.

Риккард прижал руку к моей пояснице, а мои руки уперлись в его грудь. Он целовал меня до тех пор, пока у меня не перехватило дыхание, а затем повторил это снова.

Раздались громкие аплодисменты, и мы оба повернулись, чтобы увидеть толпу студентов, образовавшуюся в Север-холле. Риккард поприветствовал их, а я уткнулась лицом в его свитер. Он обхватил меня за плечи, смеясь в мои волосы.

— Пойдем, согреем тебя.

18. Августина

— Ты обещал мне, что не будешь отвлекать меня, — пробормотала я, когда губы Риккарда прижались к моей шее. — Я пытаюсь учиться… О… — мои слова оборвались, когда он добрался до моего позвоночника.

Его губы изогнулись, прижимаясь к моей коже.

— Если ты еще не научилась…

Я отстранилась, наклонив голову, чтобы посмотреть на него. Мы занимались в библиотеке Бейкера с обеда, и сейчас часы близились к полуночи. Несмотря на поздний час, в читальном зале Стамс было многолюдно: одни занимались, а другие спали в течение фазы быстрого сна. Обычно мы занимались на другом берегу реки, в Уиденере, но Риккарду для подготовки к экзамену понадобился доступ к архиву бизнес-школ, и я прошла двадцать минут пешком в декабрьскую погоду, чтобы просто молча посидеть рядом с ним.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ухаживания за Августиной (ЛП) - Портер Бри, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)