`

Джейн Кренц - Сладкая судьба

1 ... 25 26 27 28 29 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Какой же негодяй, – прошептала Джесси; делая еще один маленький глоток.

Она сначала не обратила внимания на шаги в коридоре. Это, должно быть, Алекс направляется в туалет. Он решит, что она, как обычно, уже давно ушла домой.

Джесси ждала, что шаги проследуют дальше по коридору. Но они затихли как раз у ее застекленной двери. Джесси вспомнила, что не заперла ее.

Она разглядела мужской силуэт за матовым стеклом и затаила дыхание, не зная, что лучше – броситься к двери и запереть ее, выдав тем самым свое присутствие, или сидеть тихо, надеясь, что человек уйдет.

Колебалась она слишком долго. Дверь открылась, и в комнату вошел Хэтчард. Пиджак его был перекинут через плечо. Рубашка у ворота расстегнута, галстук свободно болтался.

– Похоже, ты сменила свой рабочий график? – невозмутимо спросил он.

– Нет.

– Понятно. – Он помолчал и огляделся. – Как в навороченном детективном романе. Вот сидит ваша крутая героиня, пьет водку прямо из горлышка бутылки, которую хранит в ящике стола. Она явно углублена в тяжелые размышления по поводу трудной жизни частного детектива.

– Удивительно, что у тебя есть время читать что-то, кроме «Уолл-стрит джорнэл», – пробормотала Джесси. – Откуда ты узнал, что я здесь?

– Я заходил к тебе. Был там еще раньше восьми, позволь тебе заметить. Следовал указаниям. Когда ты не пришла, я решил искать тебя здесь.

– Очень предусмотрительно.

– Ты в дурном настроении, как я погляжу?

– Да. – Джесси отпила еще глоток и даже не потрудилась убрать со стола ноги. – Со мной такое бывает.

– Ясно. Есть еще немного того, что ты пьешь?

– Это возбуждающее для миссис Валентайн. Нижний ящик шкафа.

– Спасибо. Не трудись вставать. – Я и не собиралась.

Хэтчард вышел в приемную и вернулся с бутылкой и еще одной кружкой.

– Возбуждающее миссис Валентайн здорово смахивает на испанское шерри. Это что, источник ее экстрасенсорных способностей?

– Негодяй.

– Ты обо мне или об отце?

– О нем.

– Видишь, я сразу догадался. – Хэтчард взял стул и уселся. Поставил бутылку на стол. – И что он на этот раз натворил?

– Он нашел себе более важное занятие, чем везти Элизабет на школьную олимпиаду.

– Ведь это в субботу? – Хэтчард сделал глоток шерри и внимательно изучил оставшийся в кружке напиток.

Джесси резко повернулась.

– Верно. Суббота. Что это у него такое важное в субботу? Почему он хочет пропустить столь значительное для Элизабет событие?

– Он едет в Портленд, – ответил Хэтчард. – Я тебе говорил, у нас там сложности.

– Черт бы его побрал! – Она со стуком поставила кружку на стол, снова охваченная яростью. – Видит Бог, я готова его придушить за это. Элизабет ужасно расстроится. А ему плевать. – На глаза Джесси навернулись слезы. Она со злостью смахнула их.

– Ты слишком к нему сурова, Джесси. Ты же знаешь, он привязан к Элизабет. Но это дело в Портленде…

– Я все знаю, Хэтч, – сказала она сквозь зубы. – Это бизнес, так? Вечный бизнес.

– В этом портлендском проекте завязано много денег. Рабочие места, репутация компании и все такое. Мы должны выдержать график.

– Давай, давай, защищай его. Ты ведь сам ничуть не лучше. И ты бы на его месте так же поступил.

Пальцы Хэтча сжались вокруг кружки.

– Не впутывай меня. Это ваши с отцом проблемы.

– Не твоя проблема? Но ты на его стороне, ты рассуждаешь так же, как он. Дело превыше всего. – Она прищурилась. – У вас всегда так. Какое значение имеют переживания двенадцатилетней девочки, когда речь идет о нескольких тысячах долларов?

– Пойми, Джесси, не я менял его планы на субботу. Не вини меня хоть в этом. Ты с ним договаривалась, прекрасно зная, что Винсент может в последнюю минуту передумать, если возникнут дела.

Он говорил правду, и от этого Джесси стало еще хуже.

– Ты хочешь сказать, что в подобной ситуации поступил бы так же?

– Господи, Джесси, да остынь ты!

– Ты мне ответь. Ладно, не трудись. Мы оба знаем ответ, не так ли? Ты поступил бы точно так же.

– Хватит!

Джесси уставилась на него, пораженная этой вспышкой гнева. Ей никогда еще не приходилось видеть, чтобы он терял контроль над собой. Раньше ей нравилось дразнить его – тем самым она боролась со своим к нему влечением. Но наконец, дождавшись реакции, она поняла, что совершила ошибку.

– Это правда, и ты это знаешь, – пробормотала она, не желая полностью сдаваться.

Но Хэтч уже поднялся и навис над ней. Его руки сжали деревянные подлокотники кресла.

– Умолкни, Джесси. Я не желаю больше слышать ни слова о том, как я похож на твоего отца. Я не твой отец, черт возьми.

– Это мне известно. Но ты вполне мог бы быть его сыном. Яблочко от яблони, так ведь? Ты бы уехал в Портленд. В той же ситуации ты поступил бы точно так же. Признайся.

– Нет, я, пропади все пропадом, не уехал бы в Портленд, – заявил Хэтч, причем голос его здорово напоминал рычание. Глаза его сверкали в темноте. – Если бы я пообещал маленькой девочке отвезти ее на олимпиаду. Я не нарушаю своих обещаний, Джесси. Если я беру на себя обязательство, я его выполняю. Тебе лучше это запомнить.

– Пусти меня, Хэтч. – Ее нижняя губа дрожала. Она это чувствовала. По привычке она закусила ее.

– Почему? Я заставляю тебя нервничать?

– Да, черт возьми, заставляешь.

– Трудно тебе приходится.

– Хэтч, прекрати. – Джесси быстро поджала ноги и встала в кресле. Покачавшись так немного, она переступила через подлокотник кресла и шагнула на стол. Оттуда, чувствуя себя в большей безопасности, она глядела на Хэтча.

Хэтчард выпрямился и протянул к ней сильные руки.

– Иди сюда.

– Хэтч, нет. Не смей меня трогать, слышишь? – Джесси попятилась, пока не уперлась ногами в ящички на письменном столе.

– Слышу. Но мне сейчас не хочется тебя слушать. – Его руки сжались вокруг ее талии, и он без всяких усилий снял ее со стола.

– Хэтч!

Он поставил ее на пол и крепко прижал к себе.

– Мне надоело, что ты зачисляешь меня в ту же категорию, что и своего отца. С этой минуты, Джесси, ты будешь смотреть на меня как на индивидуума. Это я, Сэм Хэтчард, а не копия твоего папаши. Я принимаю собственные решения, думаю сам за себя и беру собственные обязательства. И я их выполняю.

– Хэтч, послушай меня, я не путаю тебя со своим отцом. Поверь мне, не в этом дело. Я только говорю, что у тебя те же приоритеты, и мне это не нравится.

Он прервал ее пылкую речь поцелуем. Джесси застыла. Все аргументы, которые она собиралась привести, немедленно выскочили у нее из головы. Колени подогнулись, и она привалилась к Хэтчарду.

Джесси дышала с трудом. Завелась с полуоборота. Глубокая страстность поцелуя потрясла ее, ослепила. Ей казалось, что в нижней части ее тела скапливается жидкий жар, грозящий залить ее всю.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Кренц - Сладкая судьба, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)