`

Джин Дейл - Фейерверк

1 ... 24 25 26 27 28 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джесси смотрел на нее ясным взглядом, но было видно, что он обдумывает какой-то вариант. Он хотел было что-то сказать, потом передумал и покачал головой.

Она горько рассмеялась:

— Не так-то просто, да?

— Не так уж и трудно, — парировал он. — У меня есть два предложения, но ни одно из них тебе не понравится.

Холодок страха пробежал у нее по спине, и Мэг поспешно отвернулась от Джесси

— В таком случае я не хочу слушать.

— Мэг, ты должна выслушать.

— Не вижу смысла.

Она открыла дверь черного хода и вошла в кухню.

— Я не хочу с тобой воевать, Джесси. Я изо всех сил стараюсь вести себя разумно. Мне казалось, что и ты тоже.

Он кивнул в знак согласия, сел за стол и стал смотреть, как она готовит лимонад.

— Мэг, Рэнди нужно больше времени проводить с отцом. И я тоже хочу побольше бывать с ним.

— Неужели? — Она вскинула голову и удивленно смотрела на него. — Ты хочешь сказать, что… — она с трудом переводила дыхание, — ты бы хотел чаще приезжать в Бостон?

— Вот уж нет! Первый вариант: Рэнди приезжает ко мне, живет на ранчо в Шоудауне, ходит в школу с нормальными детьми…

— Ходит в школу в Техасе? Никогда!

— Не горячись. Я же сказал, это один вариант.

— Это невозможно, Джесси. — Мэг трясло так, что она выронила из рук лимоны и те покатились на пол. — Я бы этого не вынесла. Он — все, что у меня есть, я его люблю больше…

— Я тоже его люблю. А мальчику нужен отец не меньше, чем мать Рэнди нужен я, а мне… — в этот момент Джесси выглядел совершенно беззащитным, — мне нужен он. Есть еще и другой вариант.

— Хватит, замолчи.

Она взмахнула руками, словно собираясь дать ему отпор, хотя он даже не двинулся с места. Она представила себе этот «другой вариант»: развод, борьба за опекунство, горечь, переходящая в ненависть. Ну уж нет.

— Еще одно слово — и я немедленно уезжаю, — выпалила она в сердцах. — И до конца жизни не скажу тебе больше ни слова. Клянусь!

— Ты этого не сделаешь.

— Хочешь проверить?!

Они уставились друг на друга Казалось, прошла целая вечность. Наконец Джесси поднялся со стула.

— Мы поговорим, когда ты успокоишься.

— Я не собираюсь успокаиваться. И не собираюсь больше думать об этом и тратить зря время.

На самом деле это означало, что ни о чем другом она и думать не может

— Отличный пирог.

— Ничего особенного. Из готового теста.

— И начинка отличная Моя любимая, из тыквы.

— Да? Я думала, ты любишь яблочную.

— Яблоки — на втором месте, а на первом — тыква

— Понятно. Только начинка тоже готовая.

— Неужели? Значит, не ты положила все это на сковородку и поставила в духовку?

— Вот это сделала я.

— У тебя отлично получилось. Можно еще кусочек?

Субботним утром Джесси отправился кататься верхом, а Мэг неприкаянно бродила по дому.

Завтра возвращаюсь домой, напоминала она самой себе. Нужно продержаться.

Пока что им удавалось искусно изображать учтивость по отношению друг к другу. Но прежде чем она уедет, ей придется покончить с учтивостью и поставить на повестку дня вопрос, которого она так долго избегала: о разводе. Едва эта мысль возникала, Мэг тут же отгоняла ее от себя, иначе можно было свихнуться.

Она прочла все книжки, которые взяла с собой, причем любимые — по нескольку раз. Здесь не было ни телевизора; ни телефона. Ей приходилось рассчитывать только на свои силы, и теперь она поняла, насколько они ограниченны.

К счастью, она вспомнила о чемоданчике с письмами, перевязанными поблекшими ленточками. Мэг достала первое письмо и расправила листок на столе, жесткая бумага хрустела в руках. Она принялась читать.

Джонс, Техас, 26 августа 1875

Дорогая моя Диана!

Я взялся за перо, чтобы сообщить Вам, что наша непредвиденная и случайная встреча 2 — го числа несказанно обрадовала Вашего покорного слугу. Я опять появлюсь в Сан-Антонио в следующем месяце по делам ранчо и надеюсь увидеться с Вами без предварительного приглашения.

Ваш новый и верный друг

Джеймс Таггарт

Сан-Антонио, Техас, 2 октября

Уважаемый мистер Таггарт!

Минуло почти две недели с того злополучного эпизода с мистером фредди Темплтоном. За это короткое время Вы засыпали меня письмами (их было одиннадцать) и цветами (пять букетов), не говоря уже о трех коробках конфет, к которым я не притронулась, дабы сохранить здоровье. Прошу Вас, мистер Таггарт, пожалейте меня, мою семью, почтовых рассыльных, а также несчастных торговцев, обиженных моим отказом принять Ваши оскорбительные подношения. Немедленно перестаньте, иначе я буду вынуждена передать это дело в руки моего отца, юриста. Уверена, что в глубине души Вы понимаете: пропасть, разделяющая нас, слишком велика, чтобы искренняя дружба смогла перерасти в нечто большее.

Остаюсь опечаленная мисс Диана Линдсей

11 октября

Драгоценная моя Диана!

Я весьма внимательно прочел Ваше письмо от 2 — го октября и понял, что не могу поверить Вашему напускному равнодушию, памятуя о том, что произошло на веранде в некий день и час. Видимо, моя вина, что я не прояснил серьезность своих намерений. Пусть Вас не пугает перспектива покинуть так называемые удобства цивилизации! Счастье — это нечто большее, нежели унылые будни благовоспитанного общества. Как только я улажу дела на ранчо, тотчас же приеду за Вами, и Вы станете моей женой, поскольку Вы есть и всегда будете моей единственной любовью.

Любящий и преданный Вам

Джеймс

А где же ответ Дианы? Наверняка где-то здесь. Но в следующем конверте оказалась не представляющая интереса светская записка от миссис Джей Смит, датированная ноябрем 1889 года: что-то по поводу неожиданной встречи в опере в Сан-Франциско. Мэг взяла другой конверт и, пробежав глазами первые строчки, вздохнула с облегчением. 25 октября Сэр!

Вы не только не должны писать, но даже говорить и думать о подобных вещах! Я написала Вам два письма, но не смогла их послать, поскольку одно было слишком резким, а другое — слишком мягким и они не выражали в полной мере моих подлинных чувств. Теперь мне необходимо соблюдать осторожность, и я ставлю Вас в известность, что мистер Фредди Темплтон, которого Вы, вероятно, помните, просил моей руки, дабы соединиться священными узами брака. Я обещала дать ему ответ в День Благодарения. Прошу Вас впредь соблюдать приличия и избегать необоснованных намеков на невинные проступки с моей стороны. Я не оставляю за Вами никакого права думать о Вашем возможном будущем со мной, поскольку я не буду играть в Вашей жизни никакой роли. Заклинаю Вас, мистер Таггарт, поступить разумно.

Искренне Ваша мисс Линдсей

10 ноября

Дорогая и любимая Диана!

1 ... 24 25 26 27 28 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джин Дейл - Фейерверк, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)