`

Виктория Ли - Дождись полуночи

1 ... 24 25 26 27 28 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Не совсем. Сегодня я снова разговаривал с ним. Он обдумывает мое предложение.

Бен с удовлетворением наблюдал, как на лице Кейт появляется удивленное выражение.

– Но у него есть работа, – твердо сказала она. – Он работает на меня.

– Да, но Дэвид, кажется, считает, что одна работа не исключает другую. Пока он будет работать неполный день. – Молодежному центру требовался человек, который сидел бы по вечерам за конторкой и вел регистрацию посетителей.

– Пока? – теперь Кейт смотрела на Бена почти с подозрением.

– Ну да, – сказал он. – Если он согласится, ему не придется торговать цветами на улице. Как это вообще получилось?

– Дэвид сам стал этим заниматься, – в голосе Кейт послышалось раздражение. – Он работал на меня несколько недель, прежде чем я обнаружила, что парень договорился с моим оптовиком.

Бену трудно было обвинить Кейт в том, что ей вдруг захотелось защищаться. Торговля у дороги – не лучший способ заработать на жизнь, и каждому, кто к этому причастен, всегда бывало не по себе.

– И вы не могли его остановить?

– Я пыталась, но Дэвид – мальчик с очень сильной волей.

– Он – не мальчик, а мужчина. Дэвид выглядит как мальчик только из-за недоедания. Разве вы сами не говорили мне, что ему уже восемнадцать?

– Да, – голос Кейт звучал теперь откровенно вызывающе. – Почему бы вам не спросить, как это я не позаботилась, чтобы он лучше питался?

– Я сформулировал бы это по-другому, но мне действительно хотелось этим поинтересоваться.

Кейт буквально пронзила Бена взглядом. Официант, приближавшийся к ним с меню, успел заметить это и прошел мимо, не останавливаясь у их столика.

– Если этот вопрос вам не нравится, почему бы не рассказать мне, где живет Дэвид. Приятно было бы знать, что у парня есть приличная крыша над головой.

– Я не знаю, где он живет, – пробормотала Кейт с таким видом, словно готова была воткнуть в Бена лежащий перед ней нож для масла.

Бен порадовался про себя, что на столе нет ничего по-настоящему острого.

– Вы не знаете? – Поставив локти на стол, Бен наклонился вперед. – То есть что значит – вы не знаете? Он ведь работает на вас, не так ли?

– Я имела в виду именно то, что сказала. Я не знаю, где живет Дэвид.

– Но он ведь еще мальчик…

– Он – мужчина. Вы сами только что это сказали. – Наклонившись к нему, Кейт прошептала: – Не стоило везти меня сюда через весь город только для того, чтобы поссориться. Мы могли сделать это прямо у меня в подъезде и сэкономить друг другу время.

Бен позволил себе улыбнуться.

– Я не хотел давать вам возможность убежать наверх и захлопнуть дверь у меня перед носом.

– Так вы собирались затеять ссору? – Кейт удивленно смотрела на Бена.

– Не видел другого выхода. Если Дэвид будет работать на нас обоих, особенно важно предупредить вас, что я не люблю, когда людьми пытаются воспользоваться.

Брови Кейт изумленно поползли вверх, рот приоткрылся, но Бен запретил себе задумываться над удивленным выражением ее лица.

– Конечно, когда мы встретились, вы вели себя так, словно судьба парнишки вам небезразлична, но это ничто, если вы не позаботились о таких вещах, как пища и кров.

– Я делаю для Дэвида все, что могу, – сказала Кейт чуть громче, чем требовалось.

Бен сделал ей знак говорить тише.

– Я могу сделать гораздо больше.

Кейт немного удивила его, снова понизив голос почти до шепота.

– Не могу даже поверить, что сижу и оправдываюсь перед беспринципным адвокатом, который запугивает людей, чтобы добиться от них того, что нужно его клиентам.

– Запугивает? От кого вы такое слышали обо мне? – Наконец-то они подошли вплотную к интересовавшей Бена проблеме.

– От вашей последней жертвы, конечно же. Благодаря вам ему пришлось…

Неожиданно Кейт остановилась, словно передумав заканчивать фразу.

Бен мысленно выругался и попытался вынудить Кейт продолжать, не давая ей времени подумать.

– Так что же он сделал? Скажите мне.

Кейт покачала головой, и Бен понял, что упустил благоприятный момент. И все же он попробовал еще раз.

– О ком вы вообще говорите, Кейт?

– Не притворяйтесь, что не знаете, – Кейт глубоко вздохнула, мысленно ругая себя за то, что чуть не проболталась о деньгах Томаса.

– Так вы имели в виду Томаса О'Херли? – не сводя глаз с Кейт, Бен пригубил вина из бокала.

– А что, на этой неделе вы преследуете кого-то еще? – Кейт вовсе не имела этого в виду, точно так же, как она вовсе не считала Бена беспринципным. Просто он очень разозлил ее. Как он посмел обвинить ее в том, что она использует Дэвида? Как он посмел?

– Я ничего не делал мистеру О'Херли, – заявил Бен. – Я уже говорил вам два дня назад, что его внуки – вовсе не мои клиенты.

– Делали или не делали – неважно. Вас позвали для того, чтобы запугать его.

Да, действительно! Если Кассандра и Гарольд собирались запугать дедушку с его помощью, то это явно не сработало. Томас О'Херли вовсе не выглядел испуганным.

– Меня очень интересует один вопрос, – произнес Бен. – Каким образом все это касается вас?

– Томас мой друг, – сказала Кейт. – И я не позволю вам его обижать.

– И вы думаете, что, освободив его от капитала, поможете ему? – Бен сверлил ее взглядом, ожидая ответа.

Так он все знал! Кейт едва оправилась от шока, поняв, что Бен специально вел разговор в определенном направлении. Неважно, почему он это делал. Она не позволит ему и дальше манипулировать ею подобным образом.

Кейт готова была вскочить, но тут сильная мужская рука опустилась на ее плечо. Кейт пришлось остаться на месте – у нее просто не было другого выхода.

– Не уходите, Кейт, – тихо сказал Бен. – Мы еще не закончили.

– Я уже закончила. – Кейт подумала на секунду о том, чтобы разжать свободной рукой его пальцы, но одного взгляда на решительное выражение лица Бена было достаточно, чтобы понять, что это не поможет.

Но тут Бен неожиданно сам убрал руку.

– Если вы уйдете сейчас, первое, что я сделаю завтра утром, это доложу о вашем поступке администрации больницы.

– О каком поступке? – теперь Кейт осталась на месте уже из чистого любопытства.

– О том, что вы выманили у пациента его состояние.

– Ах вот оно что! Ни за что не останусь здесь, чтобы выслушивать ваши гадости!

Вскочив на ноги, Кейт поглядела на Бена, чье абсолютное спокойствие раздражало ее, пожалуй, больше всего остального.

– Ваши угрозы не пугают меня, господин адвокат. Я не сделала ничего предосудительного.

– Это не пустые угрозы, Кейт. Я действительно доложу.

– А я в таком случае сообщу в Ассоциацию адвокатов, как вы запугивали старика, – и мы будем квиты.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктория Ли - Дождись полуночи, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)