Джуди Кристенберри - Влюбленные беглецы
— У тебя здесь очень мило, — сказал Ник.
— Спасибо. Ты только что приехал с Бора-Бора?
— Нет, я возвратился пару дней назад. Хотел позвонить тебе, но мне пришлось посетить наш отель в Хьюстоне, и я решил зайти.
Ник старался вести себя непринужденно, и Джулия попыталась последовать его примеру.
— Как мама?
— Прекрасно. Она чудесная леди, такая же, как ее дочь.
— Спасибо. Ты попросил ее подписать добрачное соглашение?
— Нет, но она сама предложила.
Джулия победоносно посмотрела на него.
— Надеюсь, что ты удовлетворен.
Ник покачал головой.
— У отца едва не сделался сердечный приступ.
— О чем ты говоришь?
— Твоя мать огорчилась, когда узнала, что отец солгал ей.
Джулия насторожилась.
— В чем он обманул ее?
— Отец скрыл, что богат.
— Думаю, что мама была потрясена, узнав, что у него больше денег, чем у нее.
— Джулия, сколько получила твоя мать по страховке?
— Около двухсот тысяч.
Ник улыбнулся.
— Ну, у нас немного больше.
Она вздернула подбородок.
— Стыдно хвастаться деньгами.
— Извини. — Ник явно смутился. — Между прочим, твоя мать этого не сказала.
— Тебе она понравилась?
— Да. И отцу удалось убедить ее принять его деньги.
— Он это сделал? — удивленно спросила Джулия.
— Да. Отец произнес трогательную речь о том, как долго он искал такую женщину, как Луи.
— Я рада, что они счастливы.
— Но это не так.
Джулия вскочила.
— Почему? Что ты сделал, Ник?
— Ты помнишь, что я обещал быть честным?
— Да, конечно.
— Я рассказал им, что ты сопровождала меня, что мы жили в одном люксе в Лос-Анджелесе, что у нас был «свадебный прием» и…
— Ник, неужели ты рассказал им! Ты объяснил, что…
— Я пытался, Джулия. Правда, пытался. Но они настаивают на том, чтобы мы поженились!
У Джулии подогнулись ноги, и она села.
— Что… что ты сказал? — слабым голосом спросила она.
— Они настаивают, чтобы мы поженились. Твоя мать сказала, что порядочные девушки не разъезжают по стране с незнакомыми мужчинами.
Она потрясение посмотрела на Ника и, не выдержав, расхохоталась.
— Ладно, Ник, я понимаю шутки, но ты зашел слишком далеко.
— Неужели?
— Конечно. Мама никогда не сказала бы подобной нелепости.
— По-твоему, она одобрительно относится к тому, что ты путешествуешь с незнакомцами? — Ник скрестил руки на груди и откинулся на спинку дивана.
— Что ты задумал?
— О чем ты, Джулия?
— Почему ты меня дразнишь?
Он наклонился и взял ее руки в свои.
— Просто я боюсь, что ты прогонишь меня, если я буду серьезным. Я никогда не делал никому предложения, трясясь от страха. — Ник нервно засмеялся. — По правде сказать, я вообще никогда никого не просил выйти за меня замуж. Точка.
Джулия смотрела на него, не в состоянии осознать слова Ника. Словно он говорит на древнем языке, которого она не понимает. Возможно, вмешался инстинкт самосохранения, и рассудок просто отключился.
Как бы там ни было, она отняла руки. Ник слишком близко, и ее охватывает страх, что она бросится в его объятия.
— Мысль о том, чтобы выйти за меня замуж, вызывает у тебя такое сильное отвращение? — спросил он.
Неужели он говорит о браке? Значит, она не ослышалась.
— Нет, конечно, нет! — ответила Джулия. — Но для брака есть только одна причина. Она не связана с соблюдением приличий или с расчетом. И тем более с деньгами. — Это только безграничная любовь, подумала она, такая, какую она питает к Нику.
Но он не любит ее.
Джулия яростно заморгала, пытаясь удержать слезы, грозившие хлынуть неудержимым потоком.
— Назови мне эту причину, — потребовал он.
— Ты знаешь ее, Ник. — Не в силах бороться с собой, она дала волю слезам.
— Не надо плакать, любимая. — Ник прижал ее к себе. — Мне не следовало шутить. Просто я боялся, что ты не поверишь мне.
— О чем ты говоришь? — сквозь слезы спросила Джулия.
Он посмотрел ей в глаза.
— Я люблю тебя, Джулия. Очень люблю. И я хочу жениться на тебе и провести с тобой всю оставшуюся жизнь.
Джулия смотрела на него, лишившись дара речи. Ник сделал ей предложение… Он любит ее!
— Ну как, Джулия? Ты выйдешь за меня замуж? — повторил он.
— Ты не шутишь?
— Нет. Я скучаю по тебе с тех пор, как ты села на тот проклятый самолет и улетела от меня. Я даже не хотел ехать на Бора-Бора, но понимал, что мне нужно убедиться в чувствах наших родителей. — Ник рассмеялся. — Знаешь, что сделала твоя мать, когда я представился ей?
— Она обняла тебя, — уверенно ответила Джулия.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что она такая.
— Да, такая же, как ее дочь. — Джулия откликнулась на его поцелуй всем своим существом. — Мне так хорошо с тобой, дорогая!
— Мне тоже. Я скучала по тебе, Ник. И я люблю тебя.
— Когда ты поняла это? — спросил он, стремясь узнать все подробности.
— В ту ночь на большом острове, когда мы ночевали в одной комнате.
— Проклятье! Если бы я догадался об этом, мы могли бы спать в одной кровати.
Джулия шлепнула его по руке.
— Я бы не согласилась! — воскликнула она и, улыбнувшись, добавила:
— Хотя, может быть…
— Жаль, что мы не сможем поужинать одни, — прошептал Ник. — Могли бы наверстать упущенное. — Он крепко прижал Джулию к себе и снова завладел ее губами, приникнув к ним глубоким поцелуем.
Когда она перевела дух, у нее вырвался удивленный вопрос.
— И с кем же мы ужинаем?
— Догадайся!
Джулия затаила дыхание.
— С мамой? Она здесь? Где она?
Ник улыбнулся.
— Они давно ждут нас в отеле.
— Ник, бессовестный! Почему ты сразу не сказал мне?
— Боялся, что ты захочешь повидаться с матерью и не захочешь выслушать меня.
Как будто это могло произойти! — подумала Джулия, обвивая руками его шею.
— Конечно, я взволнована тем, что увижу маму, но больше всего меня радует твое признание в любви.
— Тогда, может, ты хочешь остаться здесь и вместо ужина с родителями заняться любовью?
— Каким бы соблазнительным ни было это предложение, я выбираю ужин. Думаю, что я все же заслужила право пройти к алтарю в белом свадебном платье.
— Так ты выйдешь за меня замуж?
Взволнованная и возбужденная поцелуями Ника, Джулия забыла сказать, что согласна.
— Да, Ник Рэмплинг, я выйду за тебя замуж.
ЭПИЛОГ
— Придется мне разочаровать Ника, — сказала матери Джулия, когда они обедали в особняке Рэмплингов в Хьюстоне.
Луи удивленно посмотрела на дочь.
— Почему, дорогая? Все идет так хорошо! Я не ожидала, что ты захочешь оставить преподавание, но Эйб говорит, что персонал любит тебя, и благодаря частым поездкам с Ником ты уже хорошо знаешь всех служащих.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джуди Кристенберри - Влюбленные беглецы, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





