Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис
— Кто это — мы?
— Ну, ты, Мартина…
Анетта поморщилась — она, так, как и Марта, не очень-то любила, когда ей читали нотации о морали и нравственности — особенно люди, подобные мистеру Чарлтону.
— Жизнь такая, — сказала она.
— А тебе не нравится твоя жизнь?
— А тебе что — нравится? — ответила Анетта вопросом на вопрос.
— Мне — да, — произнес Чарлтон. — Подумай только — ведь я мог стать…
Анетта прекрасно знала, что далее последует долгое самовосхваление — очередные вариации на тему: «я вырос в тяжелых условиях…», «мой отец был простым конторщиком…», «все, что я имею, я сделал своими руками…»
Девушка перебила его довольно-таки резко — может быть, зная характер Рудди, этого не следовало делать:
— Знаю, знаю… Каждому свое… Мы вот с Мартиной тоже родились и выросли не в самых лучших условиях, однако это не помешало нам стать не самыми худшими людьми — во всяком случае, бывают и похуже…
Мистер Чарлтон недовольно поморщился — он очень не любил, когда его перебивали.
— Да, кстати, а где же Мартина?
Анетта вот уже несколько минут раздумывала — сказать или не сказать о неслыханной, совершенно фантастической удаче Марты, а если и сказать, то в какой именно форме, и как все это воспримет Чарлтон.
— Понимаешь, — осторожно начала она, — Марты сейчас нету…
— Я и сам это вижу, — произнес в ответ Рудди. — Поэтому и спрашиваю…
Анетта залпом осушила стопку. Утерев губы платком, она произнесла:
— Она нашла работу. Неплохую, кстати…
Чарлтон удивленно поднял брови.
— Работу?
— Да…
Лицо Рудди выразило живейший интерес к словам Анетты.
— Вот как? И какая же это работа, если не секрет?
Развалившись в кресле, Анетта закинула ногу за ногу.
— Нет, не секрет… Она поступила… — девушка замешкалась, обдумывая, как бы охарактеризовать новое положение своей подруги. — Она поступила… секретаршей, — это слово показалось ей наиболее подходящим, — да, секретаршей к одному очень богатому и уважаемому человеку…
Мистер Чарлтон удивился еще больше.
— Вот как? Богатому?
— Во всяком случае, мне так показалось… Мне кажется, что мужчина, который может себе позволить купить красный «феррари» стоимостью где-то около полумиллиона, очень даже богат…
Мистер Чарлтон на мгновение замешкался.
— А кто это?
— Его имя вряд ли тебе что-нибудь скажет…
— И все-таки…
— Ну, допустим, его зовут Деннис Харпер…
Рудди пожевал губами.
— Постой, постой… А это случайно не родственник Стефани Харпер?
На этот раз удивилась Анетта.
— А кто это такая?
Чарлтон посмотрел на нее, как на ненормальную.
— Ты что, действительно не знаешь, кто такая Стефани Харпер?
Анетта пожала плечами.
— Нет…
— И ты никогда не встречала эту фамилию в газетах, журналах, в справочниках «Кто есть кто?», не слышала ее по радио и телевидению?
— Ты ведь знаешь, что все эти идиотские справочники меня не интересуют, — ответила девушка, — а из журналов мне нравятся только издания, посвященные модам…
Мистер Чарлтон с укоризной покачал головой.
— Какая же ты, однако, ограниченная… Не понимаю, как это можно жить в Австралии, прожить тут всю жизнь и ни разу не слышать фамилии Харпер… Нет, ты это серьезно или же просто меня разыгрываешь?
Анетта ответила несколько обиженно:
— Какая мне выгода тебя разыгрывать — я действительно не знаю никаких Харперов…
Чарлтон на мгновение замолчал — казалось, он взвешивает правдивость слов Анетты.
— Значит, — произнес он наконец, — значит, ты утверждаешь, что Марта пошла работать к Харперу? Как, как его имя?
— Деннис…
— Секретаршей?
Анетта, поняв, насколько неправдоподобно это прозвучало, несколько изменила новую должность своей подруги.
— Ну, не совсем секретаршей…
— А кем же?
— Марта мне недавно говорила, но я так толком и не разобрала — кажется, ее должность звучит «дама для светского сопровождения» или что-то вроде того…
— Вот это ближе… А я-то удивился — как это Марта может ни с того, ни с сего стать секретаршей, да еще такой уважаемой персоны, как эта… Она ведь не знает ни делопроизводства, ни стенографии, ни компьютера… Значит, этот Деннис взял ее на содержание?
— Я этого не говорю, — запротестовала девушка, — я только сказала, что теперь Марта… ну, словом, в ее обязанности входит сопровождать этого Денниса на всякие там рауты, вечера, файф о’клоки — так, кажется, это называется?
— Так, так…
— Ты бы только видел, какой светской дамой она теперь выглядит! Какое у нее платье, какие костюмы, какие туфельки! — восторженно воскликнула Анетта.
Чарлтон задумчиво произнес:
— Так, так… Мне все понятно…
— А мне ничего…
Будто бы не расслышав слов собеседницы, Чарлтон продолжал:
— Ее просто купили… Она поступила на содержание к этому нуворишу…
— Осуждаешь?
Мистер Чарлтон сразу же замолк — он прекрасно понимал, что именно имела в виду Анетта.
— Да нет, — как-то вяло произнес он, — не осуждаю…
— Что же тогда?
— Удивляюсь.
— Не понимаю тебя…
— Но ведь я предлагал ей то же самое… Почему она не согласилась?
Анетта хитро посмотрела на собеседника.
— Наверное, твои предложения не устроили Марту… Слишком мало ты предлагал…
— Возможно, возможно… Но, как мне всегда казалось, Марта просто набивала себе цену…
— Ты действительно так думаешь, или в тебе говорит уязвленное самолюбие — я имею в виду то, что Мартина предпочла тебе другого мужчину…
При словах «уязвленное самолюбие» мистер Чарлтон вспыхнул — тем более, что это действительно было правдой.
— Какое еще самолюбие! Просто я предлагал ей свою помощь. Понимаешь — помощь! А она…
— Что — «а она»…
— А она отвергла ее.
— Это было ее право…
— Возможно.
Анетта почувствовала, что перехватила инициативу разговора и перешла в контрнаступление — тем более, что целиком и полностью одобряла выбор своей подруги.
— А этот Деннис, может быть, тоже предложил свою помощь — об этом ты не подумал? — девушка вопросительно посмотрела на Чарлтона.
Тот искренне — так, во всяком случае, показалось Анетте — расхохотался.
— Помощь? Ха-ха-ха!.. Помощь… Нет, вы только послушайте! Вот в это я никогда не поверю…
— Почему же? — с нескрываемым вызовом спросила Анетта.
— Этот Харпер слишком богат, чтобы предлагать хоть что-нибудь безвозмездно. Богатство, как известно, портит людей… Он просто заплатит ей за услуги и вышвырнет на улицу, когда Марта ему надоест, когда он пресытится… Да, я понимаю — любая женщина всегда продается, и, как правило — туда, где ей больше дают…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


