`

Сандра Джоунс - Два одиночества

1 ... 24 25 26 27 28 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Кейн! А что делать с этими шерстяными носками? — крикнула она не оборачиваясь.

— А что с ними случилось?

Он подошел так близко, что от неожиданности Терри чуть не подпрыгнула.

— Ты меня напугал, — упрекнула она его. — Я не слышала, как ты подошел.

— Извини, не хотел. Просто я босиком. В другой раз буду звенеть ключами или мелочью.

Терри бросила взгляд на покрывало, ловко завязанное на талии на манер набедренной повязки, и тут же отвела глаза. Лицо у нее пылало, и она отвернулась.

— Может, лучше положить их сверху? — пробормотала она и, не дожидаясь ответа, закинула в машину носки, лишь бы поскорее выбраться из тесной комнатушки.

Кейн преградил ей путь.

— Дай мне пройти, — сдержанным тоном проговорила она.

— Не дам.

— Кейн... — Она подняла на него умоляющие глаза.

Он шагнул к ней и откинул за спину ее еще влажные волосы. Она ощутила на плечах тепло его ладоней, и у нее мелькнула мысль: а ведь они самой судьбой предназначены друг другу.

— Кофе, наверное, уже готов, — прошептала она, предприняв слабую попытку его отвлечь.

— Иди ко мне. — Кейн не клюнул на ее уловку. Блеск глаз и румянец говорили сами за себя. — Терри, иди ко мне.

Она хотела рвануться из его рук, но осталась на месте.

— Знаешь, я подумала, когда будем покупать какао, можно прихватить пастилу, — пролепетала она. Господи, что она несет?!

— Пастилу? Ладно. Так и запишем. А теперь иди ко мне, Терри.

Ну что ей оставалось делать? Разве прилив может противиться лунному притяжению? Делая последнюю, отчаянную попытку прислушаться к голосу разума, Терри взмолилась:

— Кейн, пожалуйста, только без глупостей! Это все усложнит, а нам с тобой не нужно...

— Терри, я сам знаю, что мне нужно. И думаю, знаю, что нужно тебе.

— Нет, не знаешь! Это мне нужно меньше всего!

Он стоял так близко, что она видела морщинки в уголках его рта и намечающуюся седину в густых светло-русых волосах.

— И чего же тебе не нужно? — с ухмылкой протянул он, глядя ей в глаза. — Ты же не знаешь, что я хотел предложить.

Но Терри знала, и он знал, что она знает. Потому что они оба этого хотят. Да, она его хочет. Мечтает ощутить прикосновение его тела, мечтает провести всю ночь в его объятиях, любоваться его мимолетной улыбкой и разделить его печаль. А если удастся, хотя бы утешить.

Нет, это не любовь! — говорила она себе. Кейн никогда не притворялся, что любит. Ну и что? Почему бы не согласиться хотя бы на то, что он предлагает? В конце концов, никто от этого не умрет. И вреда никому никакого. Все будет как прежде. Завтра наступит новый день и, как всегда, взойдет солнце.

Не сводя с нее глаз, Кейн наклонился и поднял ее на руки. Его глаза сказали ей все. И ее всю пронзило желание. Толкнув плечом дверь в спальню, Кейн осторожно поставил ее на прикроватный коврик.

И Терри опустилась с небес на землю: отголоски прошлого пробудили в ней привычное чувство неполноценности, избавиться от которого — сколько бы килограммов она ни сбросила и как бы хорошо ни одевалась — ей так и не удалось.

У Терри давным-давно сложилось мнение о себе, и Джон, обнаружив в Терри комплекс неполноценности, сразу же воспользовался им. Она до сих пор стесняется своей наготы. Слишком маленькой груди. Слишком широких бедер. Когда Кейн смотрел на нее, она чувствовала себя не в своей тарелке и начинала сомневаться, может ли доставить наслаждение мужчине.

Терри закрыла глаза, словно от этого могла стать невидимкой. Заметив ее смятение, Кейн не торопил событий. Завернутый в детское покрывало, он подошел к туалетному столику и машинально стал перебирать мелочи — зеркальце в серебряной оправе, расческу, флакон с туалетной водой, рисунок Фреда в рамке... Он чувствовал себя одновременно и защитником, и насильником.

Конечно же она волнуется. И он тоже. Но чему быть, того не миновать. Так зачем тянуть время? Пропади все пропадом! Когда он рядом с Терри, он постоянно возбужден. Черт, и это в его-то годы!

Ничего себе положеньице! Взглянул бы кто со стороны — живот бы надорвал со смеху. Она стоит столбом, а он тайком кидает на нее взгляды — можно подумать, будто два подростка на первом свидании.

Откровенно говоря, Терри далеко не красавица. И ему жизни не хватит понять, в чем ее изюминка. Или изюминки... Может, в том, как она вздергивает подбородок? Или как переливается серебром копна ее волос. А может, в том, как ее глаза — то серые, то зеленые — вдруг зажигаются смехом?

Нет, главное — это то, что он чувствует, когда Терри рядом. Тепло, уют и покой. Она принимает его таким, каков он есть, без объяснений.

Кейн подошел к ней и поддел пальцем связку английских булавок, приколотых к вороту ее халата.

— Оригинальное украшение. — Он улыбнулся. — Или это от сглаза?

— На всякий случай. Так я всегда знаю, где их найти.

— Кстати, о сглазе. Терри, ты только не волнуйся, я тебя не сглажу. И не подставлю. Если бы у меня были сомнения на этот счет, дело бы не приняло такого оборота.

— Знаю, Кейн. Ты тоже не волнуйся.

Испытав на себе бесцеремонность и эгоизм Джона, Терри дала себе зарок быть осмотрительной. Но в этот вечер хозяйкой положения она уже не была.

— Кейн, после развода у меня никого не было... — смущенно пробормотала Терри. — И вообще, ты, наверное, уже понял, что я... — она прочистила горло, — что я никогда не была особенно сильна в этом деле.

— Опять скромничаешь? — В уголках его рта заиграла лукавая улыбка. — Помнится, ты говорила то же самое про танцы.

— И разве я была не права?

— А я думаю, что вдвоем мы с тобой отлично справимся, — ухмыльнулся он, развязывая пояс ее халата. — Практика — великая вещь...

Она перевела дыхание и опустила глаза. Будь что будет!

— Просто я боюсь тебя разочаровать, — еле слышно пролепетала она.

— Позволь мне судить об этом самому.

Кейн провел по ее телу руками — и халат сполз на пол.

— Именно этого я и боюсь! — с нервным смешком выпалила она. — Ты будешь судить. — Она вздохнула. Ну вот! Все повторяется снова: ее судят, выискивают изъяны и недостатки...

Когда его губы коснулись ямочки у нее на шее, у Терри подкосились ноги. Кейн обхватил ее за талию и, не выпуская из рук, уложил на кровать. Она вся напряглась, боясь шевельнуться и даже дышать. Нависшее над ней лицо Кейна казалось незнакомым — серьезное, почти суровое, и отрешенное, почти неприступное...

Ошеломленная стремительностью происходящего, Терри сдалась без сопротивления. Кейн покрывал ее тело легкими поцелуями, а его руки ласкали ее так, что в обоих пробудился вулкан страсти.

Господи, какое блаженство! Неужели так бывает? Нет, этого не может быть! — думала Терри и, боясь поверить в свое счастье, пробормотала, возбужденно дыша:

1 ... 24 25 26 27 28 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Джоунс - Два одиночества, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)