`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Кэтрин Джордж - В любви нет правил

Кэтрин Джордж - В любви нет правил

1 ... 24 25 26 27 28 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Привет, — улыбнулась Софи сидящему за рулем Полу. — Я ужасно рада за вас с Люси. Благословляю вас, дети мои, — торжественно произнесла она, подражая распевным интонациям священника.

Примыкающий к церкви зал для приемов, еще накануне с любовью украшенный Шарлоттой и ее помощниками, благоухал тонкими ароматами цветов. Небольшой оркестр наигрывал мелодии прошлых лет, которые специально подобрала для торжественного вечера Тэм.

Вскоре барабанная дробь известила присутствующих о прибытии молодоженов. Раздались громкие аплодисменты, грянул «Венский вальс» Штрауса, и Тэм, уже без фаты и длинного шлейфа, вступила в круг вместе со своим мужем.

— Танцуют все! — закричала она, когда вальс сменился менее церемонными мелодиями.

Софи заметила Яго, едва вошла в зал. Он сменил черный смокинг на легкий костюм, запомнившийся ей по отпуску в Португалии. Яго стоял у стойки бара вместе с Джаспером и какой-то женщиной, одетой с такой изящной простотой, что Софи мгновенно возненавидела свое платье из тонкого шифона и мысленно отругала себя за то, что распустила волосы по плечам.

— Софи! — позвал ее знакомый голос.

Она обернулась и увидела идущего к ней с распростертыми объятиями Гарри Стэтхема, на лице которого сияла широкая улыбка. Когда-то, в дни бесшабашной юности, сын викария Гарри облачался в кожаные куртки и носил длинные волосы, проявляя бунтарский дух, теперь же являл собой образчик консервативного и весьма основательного члена общества.

— А куда же девались золотые сережки в ушах и драные джинсы, доктор Стэтхем? — рассмеялась Софи.

— Увы! Все это растаяло и превратилось в прах, — ответил Гарри, смачно целуя ее в щеку. — А где Люси?

— Вон там, — указала Софи, — в таком же платье, как у меня. Мы ведь с ней подружки невесты и должны носить одинаковые наряды. А ты еще не женился?

— Мое время еще впереди, — ухмыльнулся Гарри и, схватив Софи за руку, энергично потянул ее в круг танцующих.

Софи охотно последовала за ним, втайне надеясь, что Яго наблюдает за ней и испытывает ревность.

Однако Яго и не думал смотреть на нее. Когда музыка стихла, Гарри подвел Софи к бару, чтобы немного освежиться. И как раз в эту минуту Яго пригласил на следующий танец незнакомку, с которой столь оживленно беседовал ранее. Софи с трудом подавила вспыхнувшую в сердце ярость.

— Что будешь пить? — спросил Гарри.

Пару капель стрихнина, мысленно ответила Софи, но вслух произнесла:

— Что-нибудь холодное и безалкогольное, пожалуйста.

К стойке подошли еще несколько их общих друзей. Вскоре к ним присоединились Люси с Полом, привлеченные громким хохотом, и с ходу включились в общий разговор.

Мужчины наперебой приглашали Софи танцевать, среди них были и Дэвид Барклей, и Брюс, и Джаспер, и даже сам судья Хэйфорд, который, несмотря на свою весьма внушительную комплекцию, оказался отличным партнером.

— Тебе весело, дорогая? — спросил Гренвиль Хэйфорд, кружа Софи в быстром фокстроте.

— Очень, — ответила она и посмотрела на Тэм, освещавшую, казалось, весь зал белозубой улыбкой, танцуя в объятьях своего мужа. — Она счастлива, судья.

— Я знаю и благодарю Бога за это, — на его губах мелькнула грустная улыбка, — но мне будет ее недоставать.

— Тэм всего лишь переедет в другой конец городка.

— И все равно я буду по ней скучать. — Судья вперил внимательный взгляд в лицо Софи. — А скоро ли мы услышим свадебные колокола в твою честь, дорогая?

— Боюсь, они не для меня. Я повенчана с моей работой.

— Какая жалость… — начал Гренвиль, но тут кто-то дотронулся до его плеча, и он осекся.

— Не возражаете, если я уведу у вас партнершу? — улыбнулся Яго.

— Отнюдь, но только потому, что об этом просишь ты, Смити.

Фокстрот сменился румбой.

— Господи, я уж боялся, что никогда не окажусь рядом с тобой.

— По-моему, до сих пор ты неплохо проводил время, — отрезала Софи.

— Ревнуешь?

— Вот еще!

— А я тебя ревновал, хотел за волосы оттаскивать от всех этих твоих приятелей. Не знаю, как удержался. — Яго подул на ее распущенные волосы. — Так мне нравится гораздо больше, а вот выбор платья одобрить не могу.

— Почему?

— Потому, что оно почти прозрачное.

— Это только верхний слой, — запротестовала Софи, — а под ним есть нечто вроде чехла.

— Что под ним, мне очень хорошо известно, — заявил Яго с такой интонацией, что у нее захватило дух.

Когда чувственная румба сменилась стремительным рок-н-роллом, Яго взял Софи за руку и увлек в дальний угол зала.

— Как ты сюда добралась?

— Меня подбросил Пол на своей машине.

— Обратно тебя отвезу я.

Софи кивнула в знак согласия, и пальцы Яго сильнее сжали ее руку.

— Когда нам можно исчезнуть отсюда?

— Только после того, как уйдут новобрачные, — произнесла Софи и улыбнулась подошедшему к ним Джасперу. — Все идет отлично.

— Даже удивительно, если принять во внимание, что за организацию вечера взялась Тэм, — усмехнулся Джаспер. — А как прошел девичник?

— Да, действительно, как? — спросил Яго. — Попировали на славу?

— Ничего особенного, — улыбнулась Софи. — Мы втроем собрались у Люси, съели пиццу, выпили бутылочку шампанского. Так захотела Тэм.

— Узнаю мою маленькую сестренку, — засмеялся Джаспер. — Другая на ее месте закатила бы пир на весь мир, Смити, но не она.

— Почему ты его так называешь? — поинтересовалась Софи.

Мы оба были очень молоды, когда учились в колледже и делили одну комнату в студенческом общежитии, — принялся объяснять Джаспер, не отрывая глаз от их сомкнутых рук. — И мне в то время имя Яго казалось слишком книжным, отдававшим Шекспиром.

— Так я превратился в Смити, — ухмыльнулся Яго и с шутливой угрозой посмотрел на приятеля.

— Мне пора возвращаться к гостям, — заторопился Джаспер. — Увидимся позже, ребята. — И оставил их наедине.

Когда оркестр заиграл «Свадебный марш» Мендельсона, все образовали круг, по центру которого торжественно шли Тэм и Дэвид.

Поравнявшись с Софи, Тэм заключила ее в свои объятия, сминая букетик орхидей, приколотый к платью, и ущипнула Яго.

— Я видела, как ты флиртовал с Софи, — с хитрым видом подмигнула она ему.

— От тебя никуда не скрыться, глазастая ты наша, — засмеялся Яго и хлопнул по плечу Дэвида. — Береги ее.

— Обязательно, — пообещал тот. — Пойдем, жена, экипаж ждет нас у ворот.

Разгоряченные гости высыпали вслед за молодыми на улицу. Свадебный экипаж, в который Дэвид галантно подсадил хохочущую Тэм, всех развеселил: это был старинный автомобиль, украшенный разноцветными воздушными шариками и забавными надписями на капоте и дверцах, сделанными зубной пастой; к заднему бамперу были привязаны пустые консервные банки.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Джордж - В любви нет правил, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)