`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сандра Стеффен - Заслуженное счастье

Сандра Стеффен - Заслуженное счастье

1 ... 24 25 26 27 28 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Затаив дыхание, Бурке ждал. Глядя в пустоту, Лили кивнула. Тем не менее, Бурке понял, что успокаиваться рано.

Им нужно было проехать каких-то три квартала, но Алекс после долгого путешествия ревел на своем сиденье, а Джейн трещала без остановки о том, что не хочет иметь детей. Поэтому дорога показалась Лоэтте невыносимо долгой.

Как в тумане, она повесила табличку «Закрыто» на парадную дверь ресторана. Конечно, на них глазели почти изо всех окон от начала до конца Главной улицы. Старожилы, которые каждое утро собирались в парикмахерской, высыпали наружу, чтобы разглядеть все получше. Через пару секунд телефонные линии будут перегружены.

Чтобы не видеть Бурке в зеркале заднего вида, Лоэтта смотрела в окно, на знакомые с детства дома. Иногда эти дома почему-то повторялись.

— Постой, — сказала Джейн. — Кажется, я уже видела эту церковь. Бурке, ты ездишь кругами?

— Потому что засыпаю.

— А что ты делал ночью? Нет, я не понимаю.

Кажется, Бурке не обращал внимания на болтовню сестры. Лоэтта, со своей стороны, была ей даже благодарна. За возможность помолчать.

— Твой офис на Кастер-стрит? — спросила Джейн, когда машина повернула за угол.

— И что? — Бурке притормозил у обочины.

— А это не плохой знак? Ведь Кастер умер совсем молодым?

В зеркале взгляды Бурке и Лоэтты встретились. Не сговариваясь, оба посмотрели на малыша, который, наконец, заснул.

Плохой знак? — Бурке заглушил двигатель и открыл дверь. Господи, хоть бы это оказалось не так.

Очень бережно, чтобы не разбудить малыша, он поднял Алекса с сиденья. Со стороны они представляли собой интересное зрелище. Джейн шла первой, Лоэтта за ней, Бурке с Алексом на руках замыкал шествие. Переступив порог, Бурке взглянул на спящего сына, потом на бледную как полотно Лоэтту.

— Я уложу его в детскую кроватку наверху и сразу вернусь. Подождешь, Лили?

Лоэтта нервно откашлялась, руки дрожали, она сжала их изо всех сил. Дождавшись кивка, Бурке тихо повернулся и пошел к лестнице.

Джейн сочувственно ей улыбнулась. К сожалению, Лоэтта не смогла ответить тем же.

— Странно, не знала, что Бурке поставил детскую кроватку.

Джейн пожала плечами.

— Да. Кажется, вы еще много чего не знаете. Хотя, окажись я в его ситуации, наверное, поступила бы гораздо хуже.

— Имеете в виду смерть матери Алекса?

— Да. Но в основном то, что ей предшествовало. Эта шустрая красотка Дениза взяла его в оборот, сразу как он вернулся в Сиэтл. А потом заявила, что ждет ребенка. Бурке удивился не меньше, чем сейчас вы. Иначе он ни за что бы на ней не женился.

Лоэтта побледнела еще сильнее.

— Бурке и Дениза были женаты?

Джейн задумалась, пробормотав пару крепких словечек. Потом, разведя руками, умоляюще сказала:

— Послушайте, Бурке объясняет гораздо лучше, чем я.

Лоэтта едва не выругалась. Бурке до сих пор не удосужился ничего объяснить.

Он был женат. Просто как день. Более того, у Бурке и его жены родился сын.

Бурке и какая-то Дениза подарили миру прекрасного, здорового, чудесного малыша. Пока она страдала и рыдала, другая женщина носила под сердцем его ребенка.

Одиночество, обида, чувство потери снова вернулись, затмевая собой весь мир. Сжимая губы, чтобы не разрыдаться, Лоэтта сказала:

— Мне пора, — и, спотыкаясь, пошла к дверям.

— Лили, постой.

— Меня зовут Лоэтта.

— Хорошо, Лоэтта. Не знаю, что ты сейчас думаешь о брате, но Бурке очень хороший человек. Он никогда не уходил от ответственности. Он принял трудное решение не ради себя, а ради Алекса. Немногие мужчины в наши дни так поступают. Взять хотя бы моего бывшего мужа…

Лоэтта открыла дверь и вышла.

— Лоэтта!

Ее имя улетело в холодное зимнее небо.

Бурке услышал, как внизу хлопнула дверь. Вихрем он слетел по ступенькам. Гостиная пуста.

— Что ты ей наговорила? — набросился он на Джейн, которая зашла в дом с вещами Алекса.

— Бурке, прекрати кричать. Напугал меня до смерти. Я уговорила ее подождать еще пять минут. Лили там, на улице.

Бурке молча схватил пальто. Лили не ушла. Значит, у него еще есть шанс все объяснить. Так, чтобы Лили поняла.

Лоэтта не слышала, как открылась и захлопнулась дверь. Просто интуиция подсказала: Бурке где-то рядом. Она медленно обернулась и на небольшой веранде увидела его. Темное пальто распахнулось на ветру. Почему он выглядит таким счастливым, когда ей так грустно? Это несправедливо.

— Мальчик уснул? — спросила она.

На глазах Лили блестели слезы, Бурке стало неловко. Кивнув, он сошел вниз по ступенькам, остановился. Она стояла в десяти шагах. Ветер закрыл ее лицо волосами, прижимал плащ и юбку к спине и ногам. Бурке никогда не видел Лили такой: спина прямая, как стержень, губы сжаты в нитку, глаза темные и безжизненные. Пятнадцать минут назад она была послушной, гибкой и теплой в его руках. А сейчас превратилась в ледышку, готовую расколоться на ветру. Ее можно понять. Приезд Алекса и для него стал неожиданностью, что уж говорить о Лили. Черт возьми, он сам был потрясен, когда Дениза заявила, что ждет ребенка. Что сказать в свое оправдание, Бурке не знал. Все равно говорить придется.

— Лили…

— Меня зовут Лоэтта.

Бурке вздохнул.

— Помнишь, ты спрашивала, мог ли я изменить прошлое?

— Бурке, такое женщина не сможет простить.

Ответ ее принес нестерпимую боль. Он сдавленно кашлянул.

— Все, что случилось, случилось только ради Алекса. Когда Дениза выдала мне эту новость, я чуть ума не лишился. Мы расстались с ней за месяц до моей поездки к брату через Джаспер-Галч. Я надеялся, навсегда. Но она носила моего ребенка, Лил… Лоэтта.

— И ты женился, — ледяным голосом констатировала Лоэтта.

— Неважно, пусть она меня обманула. Да, я женился, — тихо ответил Бурке. — Не потому, что я любил ее, а потому, что я любил Алекса. Даже тогда. Хотелось подарить своему ребенку детство лучшее, чем было у меня. А не просто материальное благополучие в придачу с мачехами и отцами, которые меняются каждый год. Дениза была неплохим человеком, обожала Алекса. Я видел тебя рядом с детьми. Дети расцветали от одного твоего взгляда. Понимаю, ты сейчас вне себя, прости. Прости за все. Что еще сказать, сделать, не знаю. Но я знаю тебя. Ты сильная, у тебя большое сердце.

Еще минута, и я свалюсь посреди дороги, подумала Лоэтта. Она чувствовала себя ужасно, мерзко. Еще совсем недавно похвала Бурке могла ее обрадовать. Сейчас же только ветер стал холоднее, врезаясь в кожу обжигающими струйками.

— Лили. — Бурке сжал ее руку, не давая возразить. — Что бы ты ни сказала, для меня ты всегда останешься Лили. Черт побери, прости, что я тогда не вернулся. Разве ты не понимаешь? Я не мог. Дениза ждала ребенка.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Стеффен - Заслуженное счастье, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)