`

Дорога беглецов - Девни Перри

1 ... 24 25 26 27 28 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
или девочка.

— Она упомянула, что ты не взяла с собой телефон.

— Еп.

Он съежился. Томас терпеть не мог слова «ноуп» и «еп». (прим. ред.: «yep» and «nope» — сленговые слова, обозначающие «да» и «нет»). Когда мы были женаты, я использовала «да» или «нет» вместо более привычных выражений, чтобы не раздражать его.

— Лондин, будь благоразумна. — Он ущипнул себя за переносицу. — Нам нужно иметь возможность связаться с тобой.

— Для чего? И ты все еще не ответил на мой вопрос. Как ты меня нашел? — Даже Джемма не знала, что я в Западной Вирджинии.

— Ты не оставила мне выбора.

Ах, да. Это была моя вина.

— Ммм-хм.

— Я нанял частного детектива.

Мое тело напряглось, и я стала выше ростом. Томас был высоким, чуть выше шести футов (прим. ред.: примерно 183 см.). Он был на несколько дюймов выше меня и довольно массивным. Он всегда поддерживал форму, занимаясь бегом и поднятием тяжестей в нашем домашнем тренажерном зале. Но когда я выпрямилась, он съежился.

— Это грубое вторжение в мою личную жизнь, Томас. — Я ткнула его пальцем в грудь.

— Что мне оставалось делать, Лондин? Позволить бывшей жене разъезжать по стране?

— Да! — Я всплеснула руками.

— Я пытаюсь…

— У вас все в порядке? — низкий голос Брукса пробрал меня до костей, когда он подошел ко мне.

— Все в порядке. — Томас махнул Бруксу рукой. — У нас тут личный разговор.

— Что ты здесь делаешь? — Я посмотрела на Брукса. Разве он не должен был быть уже на работе?

— Мне позвонили в шесть утра. Как только я отогнал машину в мастерскую, то вернулся домой, чтобы принять душ и выпить кофе.

Пряди его золотистых волос были растрепаны и влажны. Мне так и хотелось запустить свои руки в них и накрутить на палец.

— Вы знаете друг друга? — Томас прищурился, переводя взгляд с одного на другого.

— Да. — Я улыбнулась, когда он снова съежился.

— Вот. — Томас порылся в карманах своих брюк. Они были темно-синего цвета, и шов был идеально отглажен посередине. Вероятно, он прилетел в аэропорт и взял напрокат этот седан сегодня утром. Из кармана он вытащил телефон.

Мой телефон, если быть точной.

— Как он к тебе попал? Я отдала его Джемме. — А она бы никогда не отдала его ему.

— Мой частный детектив достал его для меня.

— Что? — взвизгнула я. — Ты хочешь сказать, что он украл его у нее?

Томас пожал плечами и потряс передо мной телефоном.

— Мне нужно иметь возможность связаться с тобой.

— Для чего? — Я выхватила телефон у него из рук и тут же швырнула его на тротуар. Экран даже не треснул. Черт возьми.

— Лондин, какого хрена? — Томас потянулся к телефону, но было слишком поздно.

Я подняла колено выше пояса и опустила пятку на телефон. Экран треснул, но это не привело к полному уничтожению, которого я добивалась. Я попробовала еще раз, но так и не добилась полного уничтожения, и теперь у меня болела пятка. Шлепанцы были не самой удобной обувью для разбивания телефона.

— Грр. — Я снова топнула ногой, без сомнения, выглядя как ребенок в истерике, но только для того, чтобы зацепить только край телефона.

— Позволь мне. — Брукс взял меня за локоть, отводя в сторону. Затем одним движением он разбил мой телефон вдребезги.

— Ха! — Я хихикнула. — Спасибо. Я должна была сделать это в Бостоне.

— В любое время. — Он улыбнулся.

Томас уставился на нас обоих, разинув рот.

— Тебе нужно что-то еще, Томас? Полагаю, твоя помощница предпочла бы, чтобы ты поскорее вернулся в город. Она знает, что ты преследуешь свою бывшую жену? О, или теперь мне следует называть ее мамой твоего будущего ребенка?

— Она была ошибкой, Лондин. Я совершил ошибку.

— Я тоже так думала, — призналась я. — В какой-то момент я забыла, кто я такая.

— А сейчас ты вспомнила?

Много лет назад я убежала из дома в поисках лучшей жизни. И сейчас делаю то же самое.

— Я не вернусь в Бостон, Томас. Эта часть моей жизни закончилась.

Он долго смотрел на меня. Его молчание росло и затягивалось, пока нас не окутал жар, отчего стало невыносимо жарко. Брукс стоял рядом со мной совершенно неподвижно. Большинство мужчин оставили бы меня здесь наедине с Томасом, не желая вмешиваться в личную беседу.

Но не Брукс.

Он был здесь в качестве защитника. Мужчина, который уже купил, а не украл, телефон, который я предпочла оставить. Он не оставлял меня наедине с Томасом, возможно, потому, что чувствовал, что я не хочу, чтобы он уходил.

— Я не смогу тебя переубедить, — сказал Томас.

Я покачала головой.

— Нет.

Томас изучал мое лицо, его взгляд скользнул по моему рту и носу. Затем по лбу и вниз по щеке. Что он делал? Он что, запоминал меня?

Может быть, он наконец понял, что это конец.

— Прощай, Томас.

— Если ты передумаешь…

— Не передумаю.

Он опустил подбородок, затем посмотрел на меня знакомым, жестким взглядом. Тот проницательный, расчетливый взгляд, который я так часто видела в его офисе, был прикован ко мне. Не сказав больше ни слова, Томас бросил свирепый взгляд на Брукса и направился к своей машине.

Я затаила дыхание, ожидая, пока машина, мигнув красными задними фарами, отъедет от тротуара. Затем, когда я выдохнула весь воздух из легких, тяжесть нашего развода спала.

Закончено. Наконец-то все было закончено.

Моя нога наткнулась на разбитый телефон, лежавший на бетоне. Я наклонилась и подобрала осколки.

— Так это и есть твой бывший? — спросил Брукс.

— Это он.

— Я начинаю понимать, почему ты убежала.

Я улыбнулась.

— Мы не подходили друг другу. Какое-то время я пыталась вписаться в его жизнь, но…

— Тебе нужно быть свободной.

Как получилось, что мужчина, с которым я была знакома всего неделю, узнал меня лучше, чем тот, с кем я прожила годы? Этот потрясающий, смелый мужчина увидел меня такой, какая я есть, а не той, за кого я себя выдавала.

Я так старалась вписаться в жизнь Томаса. Но мы были из разных миров. Томас носил свое богатство как вторую кожу. Даже сегодня, одетый в широкие брюки и светло-голубую рубашку, он излучал аристократизм, который был у него в крови. Он учился в частной школе, и его семья проводила каждое Рождество на Фиджи. Его первой машиной был «Мерседес». У него было два частных самолета.

Я не хотела вписываться в мир, где от меня ожидали, что я буду действовать и говорить определенным образом.

Мне нужно было быть свободной.

— Спасибо. — Я улыбнулась Бруксу, восхищаясь его чисто выбритым

1 ... 24 25 26 27 28 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дорога беглецов - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)