Выйти замуж за дона мафии - Эшли Сайлас

Выйти замуж за дона мафии читать книгу онлайн
Тони поразителен, но под его обаянием скрывается опасная одержимость.
Отомстить за смерть своей матери, уничтожив семью Минчетти… мою семью.
Мы оба понятия не имели, что спим с врагом, пока не стало слишком поздно, и теперь… Я рожаю от него ребенка. Разрываюсь между верностью своей семье и любовью, которую испытываю к Тони.
Я стою на грани того, чтобы выйти замуж за босса мафии, не зная, к лучшему ли это… или к худшему.
У меня уже есть подозрение, обдумывая это все утро:
— Д’Анджело имеют прямую связь с ФБР. Де Лука, вероятно, попытаются этим воспользоваться. Я бы предположила, что мы раскроем нашу личность властям. Нам следует усилить охрану нашего здания.
Мой отец кивает.
— В моем штате достаточно агентов правоохранительных органов, чтобы предотвратить что-то слишком серьезное.
— Наверное, нам следует начать использовать шпионов, которых мы подбросили, — отмечает Катерина.
У нас мужчины есть во всех трёх семьях. Но ни один из них не находится на достаточно высоком уровне, чтобы иметь какую-либо важную информацию. Тем не менее, они могут быть полезны.
— Они должны быть осторожны, чтобы не попасться, — как раз в тот момент, когда я произношу эти слова, входит наш дядя Фредрико. У него и его сына одно и то же имя, но Рико категорически отказывался называться Младшим, когда был моложе, поэтому мы зовем нашего дядюшку Фредрико. Или Фред, если мы хотим быть нахальными.
Выражение его лица мрачное, когда он идет к нам.
— В чем дело? — спрашивает отец.
— У нас проблема, — заявляет Фредрико. — Прошлой ночью тела пятерых наших людей были захоронены перед одним из наших зданий.
Мои брови поднимаются, и Катерина встает на ноги.
— Что? Какие мужчины? — спрашивает она удивленно.
— Люди, которых мы поставили шпионить для нас в каждой мафиозной семье. Каким-то образом им удалось найти каждого из них. И они убили их.
Федерико садится на диван и ослабляет галстук на шее. Он глубоко вздыхает.
— Эти дети не играют.
Я уверена, что мой отец покраснел от ярости. Я откидываюсь на спинку сиденья и провожу рукой по волосам.
Мой дядя продолжает:
— Я просто не понимаю, почему они сделали такой смелый шаг. После вчерашней встречи, на которой на Рико напали, мы должны были первыми нанести ответный удар.
— Вини в этом своих племянниц, брат, — грубо говорит папа. — Если мне пришлось догадываться, их действия спровоцировали их.
— Что? Папа, ты не можешь винить нас в этом! — взорвалась я.
Стальные карие глаза обращаются ко мне.
— Правда, дорогая, я не могу?
Я вспоминаю выражение лица Тони вчера вечером. Он был так зол и в глубине души, что я знаю, что вчера он не мог пережить всю эту ярость, не пролив крови. И часть меня также осознает, что я тоже принимала в этом участие.
Я виновато отворачиваюсь от отца.
— Мы просто, — начинает Кэт. — Мы можем это компенсировать. Нам просто нужно нанести им ответный удар сейчас. У меня есть масса информации об их семьях. Я могу это исправить, папа.
Он думает об этом мгновение, прежде чем наконец кивнуть.
— Смотри, Катерина.
Он достает свой телефон, и нас фактически отпускают. Я следую за сестрой из офиса.
— Это не твоя вина, — говорю я утешающе. — Ты сделала… Нет, ты делаешь все, что можешь.
— Этого недостаточно, — бормочет Катерина. — Тебя там не было. Ты не видела, как они смотрели на меня вчера вечером, когда папа представил меня своим наследником. Наверное, они думали, что я недостойна. Потому что я женщина. Нравится тебе это или нет, но из-за этого они, вероятно, нас недооценивают.
Катерина всегда была идеальной. Но она также всегда оказывала на свои плечи безумное давление. И я понимаю, откуда она. Но мне также хотелось бы, чтобы она перестала думать о себе как о меньшем.
— Тебя более чем достаточно, Кэт, — говорю я вслух. — И, как ты сказала, если они действительно настолько глупы, чтобы недооценивать нас, потому что ты наследница папы, тогда они поступят именно так, как ты сказала. Недооценка нас. Мы сильны и всегда будем такими, так что держи голову высоко.
Кэт улыбается:
— С каких это пор ты устраиваешь воодушевляющие беседы?
— Я знаю? В эти дни я обнаружила, что делаю так много вещей, которых никогда бы не сделала за миллион лет. Это раздражает.
Ее улыбка на секунду исчезает:
— Я просто волнуюсь. Что я потерплю неудачу. Что я никогда не буду достаточно хороша.
— Ты шутишь, что ли? Ты лучшая. Ты хоть представляешь, как я тобой восхищаюсь, Кэт? Ты моя героиня, мой образец для подражания. И я никогда не хочу, чтобы ты думала, что ты кто-то другая, кроме потрясающейся. Ты все так хорошо делаешь, и иногда именно я боюсь, что никогда не справлюсь, что я никогда не буду достаточно хороша.
Она недоверчиво смотрит на меня:
— Ты шутишь? У тебя все кажется таким простым. Тебя никогда не сбивают с толку, Соф. Тебя ничто не смущает. Тебе всегда удается выйти на первое место. Это талант.
— Можем ли мы просто согласиться, что мы оба потрясающие? — спрашиваю я, и Катерина смеется.
— Да, мы можем, — выражение ее лица смягчается. — Эй, насчет Энтони Легана.
Я отвожу взгляд и прочищаю горло.
— Нет, я не хочу о нем говорить.
— Но Соф…
— Все в порядке. Я в порядке. Я рада, что эта глава закрыта, и теперь я могу сосредоточиться на том, чтобы раздавить его и его семью каблуком моих любимых ботинок.
Проблема с кем-то, кто знает вас лучше, чем вы сами себя, заключается в том, что у него есть раздражающая способность определять, когда вы лжете.
Но, к счастью, моя сестра не давит.
ГЛАВА 11
Тони.
— Это мой любимый человек, — говорю я, беря племянницу на руки и прижимая ее к груди.
— Зио, — говорит она своим тонким голоском, ее большие голубые глаза с обожанием смотрят на меня.
Она тянется к моей челюсти, и я наклоняюсь ближе, чтобы она могла прикоснуться к ней. Она отвлекается на то, чтобы потянуть за бороду, которая выросла за последние пару дней, потому что я был слишком занят, чтобы побриться.
Она хихикает, и этот звук согревает мою грудь.
