`

Ли Майклс - Лотерея любви

1 ... 23 24 25 26 27 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Не дожидаясь ответа, он вновь заботливо наклонился над роженицей.

Элисон развязала рукава своего свитера на груди, сняла его и положила возле мужа.

— Это, конечно, не детское одеяльце, но все же лучше, чем ничего.

Он что-то ответил, но она уже не слушала его, так как в поле se зрения вдруг попал ярко-красный шарик, выгладывающий из-за скамейки.

“Господи! Только не это! — подумала Элисон. — В суматохе мы все позабыли о маленькой Криси — так, кажется, назвала девочку ее мама”.

Спинка скамейки была очень высокой, и такую кроху никто бы не заметил, даже встань она в полный рост. Не привлеки внимание Элисон яркий шарик, никому бы и в голову не пришло искать там малышку. Криси тихонько сидела на травке, задумчиво положив палец в рот и нежно прижимая к груди шарик, словно спасательный круг.

Элисон осторожно обошла скамейку и подошла к ребенку. “Без сомнения, девочку научили не разговаривать с посторонними людьми, так что наладить с ней контакт будет нелегко, а уж увести подальше от матери — задача еще более сложная”, — пронеслось в голове Элисон.

— Криси, дорогая, — ласково начала она разговор. — Видишь, доктор очень хорошо заботится о твоей мамочке. Давай сядем на соседнюю скамеечку, и оттуда ты все время будешь наблюдать за тем, что происходит.

“И не заметишь процесса родов”, — про себя закончила мысль женщина.

Секунд тридцать Криси изучала незнакомую тетю, затем вынула палец изо рта и взяла ее за руку. Элисон вздохнула с облегчением.

— Меня зовут Эли, — представилась она.

— Прямо как название улицы! — восхитилась девочка. — Эли-аллея!

Элисон рассмеялась:

— Да, только пишется немного по-другому.

Непринужденно болтая с Криси, она попыталась загородить собой Логана и роженицу, оставив лишь небольшой просвет, чтобы ребенок ни о чем не догадался, но в то же время постоянно видел маму.

— А чей день рождения вы праздновали с ребятами? — поинтересовалась она.

Между ними завязалась неторопливая беседа. Криси совсем перестала бояться добрую тетю, забралась к ней на колени и в знак доверия показала найденную на дорожке зоопарка новенькую монетку. В довершение всего она продемонстрировала Элисон тугой узел, удерживающий на руке шарик, а также болячку на коленке, полученную в результате серьезной ссоры с неким Томми.

Элисон слушала рассказы Криси вполуха, постоянно прислушиваясь к звукам за спиной. Почему до сих пор не плачет новорожденный? Неужели возникли какие-то осложнения? Справится ли со всеми трудностями Логан — один, без должного оборудования и ассистента?

Ребенок появился на свет за минуту до приезда машины “скорой” и встретил спешащих по дорожке врачей первым в своей жизни отчаянным криком-плачем. Для Элисон этот вопль прозвучал будто самая прекрасная музыка. Она представляла, как счастлива должна быть сейчас мать младенца.

Криси зажала уши и прокричала:

— Это ребенок? Ух, какой он громкий!

— Через пару минут ты сможешь пойти посмотреть на него, — радостно отозвалась Элисон.

— Мама говорила, что он будет очень много спать, но ничего не сказала о том, что он будет вот так вот вопить! — недоумевала девочка.

Женщина улыбнулась:

— Он действительно будет много отдыхать. Это только сейчас…

— А как вы угадали, что это мальчик? — раздался совсем рядом веселый голос Логана. — Криси, сейчас вы с мамой и братиком поедете в больницу, а там вас уже будет ждать папа.

— А мама сказала, что поедет в больницу за ребеночком. Так если он уже родился, то зачем же туда ехать? — недовольно нахмурилась девочка.

Элисон еле удержалась от смеха, заглянув в искрящиеся юмором глаза мужа. Криси убедили покататься на машине и вручили заботам медиков. Прощаясь со счастливой мамой, Элисон заметила на ее глазах слезы благодарности и почувствовала, что сама вот-вот расплачется.

— А парнишке очень даже идет твой красный свитер, — усмехнулся Логан, когда “скорая” скрылась из вида.

Они вновь уселись на скамейку, где еще недавно завтракали хот-догами. Элисон аккуратно собрала и выбросила остатки еды, вытерла руки платком Логана и положила его в карман.

* * *

Логан откинулся на спинку скамейки, вытянул ноги и закрыл глаза.

— Спасибо, Элисон, — тихо сказал он.

— За что? — удивилась та.

— За то, что отвлекла ребенка.

— Это мог сделать кто угодно. А вот заменить тебя действительно не смог бы никто.

Муж пожал плечами и зевнул.

— Обычное дело. Хотя… эти роды я запомню надолго, поскольку они случились в первый выходной после нашей свадьбы.

Когда они шли домой, погода резко изменилась: солнышко спряталось за тучи и подул холодный ветер. Элисон сразу же вспомнила о своем любимом свитере. Она зябко поежилась, и, словно прочитав ее мысли, Логан тотчас обнял жену за плечи. Этот дружеский жест сразу согрел ее — впрочем, так же, как и тепло его тела.

— Мы беседовали о наших семьях до того, как переключились на роды, — напомнил Логан.

Элисон вздрогнула. “Господи, ему обязательно все начинать сначала?” — пронеслось у нее в голове.

— Разве? — вслух спросила она.

— Ты сказала, что у тебя есть семья, но…

— Да?

— Еще ты сказала моей маме за обедом, что не хочешь приглашать никого из своих родных на нашу свадьбу… — не унимался Логан.

— Ты еще не понял, что есть вещи, которые я не хочу и не буду обсуждать?

— Но не кажется ли тебе, что для меня следует сделать исключение? Представь: прихожу я однажды домой, а там сидит моя теща, о существовании которой я и не подозревал…

— И не надейся. Твоя теща никогда не приедет, — отрезала Элисон.

Она ускорила шаг, и Логан больше не обнимал ее за плечи. Еще квартал они прошли бок о бок в полном молчании.

— Ну хорошо. Раз ты так упорно не желаешь об этом говорить, пусть это останется твоей тайной. Но могу я хотя бы узнать, почему ребенок так важен для тебя? — наконец решился нарушить паузу Логан.

— Что странного в желании женщины иметь детей?

— Только то, что ты хочешь ребенка, а не полноценную семью.

— Я не хочу это обсуждать. К тому же это не твое дело. И потом, я ужасно устала.

Вдали показался их дом. Все, о чем Элисон могла сейчас думать, — это о чашке горячего шоколада и удобном мягком кресле.

— Хочешь сделаю массаж ног? Он очень быстро снимает переутомление. Я его прекрасно делаю, — тут же предложил Логан.

Элисон почувствовала, как теплая волна благодарности и еще какого-то ранее неведомого ей чувства поднимается в ее душе. Она вспомнила сильные, нежные и теплые руки мужа… Конечно, ее отношения с родителями его ни в коей мере не касаются, так же как и ее не должны волновать, например, его отношения с другими женщинами. Кстати, он и им делал массаж? Эта мысль мгновенно спустила Элисон с небес на землю. Не удержавшись, она довольно сухо заметила:

1 ... 23 24 25 26 27 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ли Майклс - Лотерея любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)