Мелани Кертис - Вернись до заката
— Кто звонил? — спросила она, и ей самой показалось, что ее голос прозвучал слишком громко в испуганно притихшей комнате.
— Дэвид Вилсон.
— Твой друг, которому принадлежит этот дом?
— Да.
Ну тогда понятно, откуда он знает, что Густав находится здесь, с облегчением подумала Патриция.
— Дэвид — мой заместитель, — начал объяснять Густав, — он…
— Так он работает вместе с тобой? — спросила Патриция обвиняющим тоном. — Но ведь твоим замом был Гарри Брук…
— Он переехал во Францию в прошлом году.
— Не выдержал напряжения?
— Что-то в этом роде.
— Этот звонок касается твоей работы? Они хотят, чтобы ты вернулся в Оттаву?
— Там возникла одна проблема… — изменившимся голосом проговорил Густав.
Он посмотрел на Патрицию, отметив про себя, как восхитительно она выглядит с растрепанными после занятия волосами, в облегающем трико, не скрывающем совершенства ее форм.
— Один из корпоративных клиентов затеял тяжбу против нашего агентства. Если бы дело не обстояло так серьезно, то, честное слово, я попросил бы Дэвида самого решить этот вопрос. Мне нужен всего один день, чтобы встретиться с этим клиентом и все урегулировать. Если я достану билет на утро, то к вечеру уже вернусь назад.
— Но мы ведь только приехали сюда… — поторопилась напомнить Патриция, обуреваемая разочарованием и гневом от того, что их отпуск опять прерывается самым непредвиденным образом. — Ну что ж, тогда тебе срочно нужно звонить в аэропорт, — добавила она со спокойствием, которого не ощущала. — А я иду в душ.
Все внутри нее кричало — это нечестно! Опять работа вмешивалась в их отношения. Он еще не уехал, а она уже скучала по нему.
— Патриция, подожди!
Но она уже закрыла за собой дверь.
Патриция посильнее запахнула теплую куртку, защищаясь от сквозняка, который гулял по аэропорту. Ее грусть и разочарование достигли предела. По своему опыту она знала, что Густав может и не вернуться вечером. Он может и вообще не вернуться.
Густав забрал билет со столика администратора и подошел к ней.
— У меня еще есть десять минут до рейса. Давай присядем.
Патриция отводила глаза. Ее мрачный взгляд блуждал по лицам пассажиров, по большим телевизионным экранам, демонстрирующих что-то захватывающее.
— Патриция… — сказал Густав извиняющимся тоном.
— Что?
Она мельком взглянула на Густава, и у нее зашлось сердце от одного взгляда на черты его великолепного лица, будто вырезанные скульптором, и пронизывающие синие глаза. Этот человек опять покидал ее.
— Все будет хорошо, поверь мне, — попробовал он ободрить ее.
— Ты уверен? — Патриция отвела взгляд. Слезы подступили совсем близко. — Как ты думаешь, может, кто-то там наверху имеет что-то против нас?
— Я думаю, что кто-то там наверху дает нам еще один шанс начать все сначала. — Он взял ее за руку и улыбнулся. — Куда делся твой хваленый оптимизм?
— Он умер в тот день, когда ты ушел. Пять лет назад.
У Густава заныло сердце.
— Я вовсе не хотел обидеть тебя, поверь. Я уже понял, что это было самое худшее решение за всю мою жизнь.
— Постарайся вернуться поскорее… Пожалуйста…
Крохотная слезинка скатилась по лицу Патриции, и она раздосадовано смахнула ее, пока никто не увидел.
— Это я тебе обещаю. Я только встречусь с этим заказчиком, решу быстренько его вопрос и сразу же после этого поспешу в аэропорт. Я позвоню тебе, как только освобожусь. Приедешь встречать меня?
Она быстро кивнула и вытащила из кармана ключи от машины, которую они арендовали.
— Если я тебя не встречу, тебе придется идти пешком двадцать пять миль в темноте. Ты вряд ли доберешься и до Рождества.
Она целый день провела в доме. Она включила радио и немного послушала местную радиопрограмму, которая представляла собой смесь музыки кантри и новостей районного масштаба. Густав незримо присутствовал в ее мыслях, но Патриция попыталась заглушить свое отчаяние и тоску бурной деятельностью по уборке дома. Она успела пропылесосить все комнаты в доме, отполировать все возможные поверхности, отгладить все свои вещи, которые немного помялись в дороге.
Затем она принялась за кухню, которая через несколько часов засияла как новенькая. Сочинив какое-то подобие известного ирландского рагу, она оставила его томиться на плите, занявшись тестом для булочек с фруктовой начинкой.
К тому времени, когда она совершила все свои кулинарные подвиги, перемыла посуду и второй раз за день вымыла пол в кухне, Густав все еще не звонил. Часы показывали половину четвертого.
Патриция подошла к окну и стала смотреть на зеленое пространство, на холодные волны, набегающие на берег. Сложив руки на груди, она снова повернулась к телефону. Ожидание становилось невыносимым. Вздохнув, она обула ботинки, надела плащ и пошла на пляж. Как только свежий прохладный воздух наполнил ее легкие, она почувствовала, что тревога постепенно уходит из нее. Я погуляю совсем немного, пообещала она себе. К тому времени Густав наверняка освободится.
Но и к восьми часам вечера Патриция еще не получила от Густава никаких вестей. У нее было тяжело на душе, она заставила себя съесть хоть что-то, затем включила телевизор, чтобы немного отвлечь себя от невеселых мыслей. Но ничто не могло ее заинтересовать и, вконец раздраженная какой-то заумной дискуссией об искусстве и устав от одиночества, она подняла трубку и набрала номер тети Марион.
— А я уже стала гадать, позвонишь ли ты мне когда-нибудь, — осторожно начала Марион, услышав голос племянницы. — Как у тебя дела? Как вы с Густавом ладите?
Хорошо, что Марион не видела, как покраснела Патриция от одного воспоминания о тех бурных часах, которые они провели с Густавом.
— У нас все хорошо, — неопределенно сказала Патриция. — Здесь так красиво, все вокруг настолько зеленое, что даже глаза режет от непривычки. А из дома открывается потрясающий вид на озеро.
— Да, эти места и вправду замечательные. Я сама не раз ездила туда к родственникам. Но меня-то больше интересует, как развиваются ваши отношения с Густавом? Мне вовсе не хотелось отпускать тебя одну с ним так надолго. Как я понимаю, сейчас его нет?
Патриция подумала, что с ее стороны было бы непростительным эгоизмом еще сильнее подогреть волнение тети, сообщив, что Густав опять сорвался в Оттаву по делам. Нервно заправив волосы за ухо, она вздохнула в трубку.
— Ты ведь сама говорила, что нам с Густавом нужно поговорить. Вот мы и разговариваем.
— И о чем, интересно? Стоит ли еще на повестке дня возможность развода?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мелани Кертис - Вернись до заката, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


