Грейс Грин - Сохранить связь с прошлым
Ужинали молча. Долли настояла на том, чтобы самой принести все блюда, и больше не проронила ни слова. Лишь Арабелла, доев свой десерт, попросилась выйти.
— Конечно, — разрешила Лорен. — Только, прежде чем заняться чем-либо, почисти зубы. Сладкий сироп способствует развитию кариеса.
После того как девочка ушла, Долли принесла кофе, разлила его по чашкам и объявила, что свою порцию выпьет в гостиной.
— Хотите, я помогу вам отнести поднос? предложила Лорен, впервые за весь вечер глядя прямо на Долли.
Ее немного обескуражила неестественная бледность пожилой женщины, ее озабоченный вид, потускневшие глаза, опустившиеся плечи…
— Благодарю, — бесцветным голосом ответила Долли. — Я, пожалуй, справлюсь сама. Зак поднялся из-за стола.
— Ужин был восхитительный, Долли!
— Да, — согласилась Лорен. — Никогда не ела ничего вкуснее.
Долли вынула из кармана огромный белый платок и вытерла глаза.
— Мне ясно дали понять, что мое присутствие в этом доме излишне, — сказала она, обращаясь к Заку. — Утром я уеду. Я пробыла здесь достаточно долго, чтобы убедиться в бесполезности этой затеи.
Ошеломленная, Лорен уставилась на нее.
— Но вы не можете уехать! — воскликнул Зак. — По крайней мере завтра! В Рождество!
— Он прав, Долли, — промямлила Лорен. — К тому же сейчас невозможно достать билеты на самолет.
— У Зака связи, он мне поможет. Мало кто путешествует в Рождество. Самолет будет пуст.
В голосе Долли не было прежнего высокомерия и холодности. Он звучал как-то жалко, и в душе Лорен вдруг зародилось сочувствие. Ей следовало бы радоваться, что Долли уезжает — ведь так было лучше для Зака и Арабеллы, но она почему-то огорчилась.
Молча она проводила Долли взглядом и повернулась к Заку.
— А знаешь что? — спросил он, горько ухмыляясь. — Я ведь начал привязываться к старой крысе!
— Это моя вина, Зак. Мы повздорили днем, и я… Я потеряла над собой контроль и наговорила много ужасных вещей. Я велела ей убираться, поэтому она и собирается уезжать. Я так сожалею, что не сдержалась!..
— Это должно было случиться, — ответил Зак. — Если бы ты сдержалась, рано или поздно сорвался бы я. Она меня буквально с ума сводила своими придирками.
— Похоже, она твердо решила уехать. А ты сможешь достать ей билет на завтрашний рейс?
— Попытаюсь. Надо заняться этим прямо сейчас.
— Что она имела в виду, когда говорила о «бесполезности этой затеи»?
— Думаю, это вполне очевидно, — сухо отозвался он. — Она знает, что с нами происходит, и, видимо, лучше нас понимает, что нам не быть вместе. Она в курсе, что я не нашел няню, — он повел плечами, — и собирается подавать на меня в суд, чтобы заполучить опекунство.
— Какой кошмар! — вздохнула Лорен. — Я не…
— Дядя Зак! Тетя Лорен! — зазвенел взволнованный голосок Арабеллы. Девочка вихрем спускалась по лестнице. Ее каштановые волосы разметались, глаза горели счастьем, на щечках пылал румянец. В руках она держала очаровательное, черное с белыми подпалинами, создание. — Смотрите, что я нашла наверху! — закричала она. — Я зашла в ванную к дяде Заку, чтобы взять зубную пасту, потому что моя закончилась, а он… — она прижала щеночка к себе, — он сидел в корзинке! Что он там делал, дядя Зак?
— А ты как думаешь, тыковка? — Зак прищелкнул языком. — Тебя поджидал.
— Он мой?! — Глаза Арабеллы расширились.
— Да, солнышко, он твой.
— О, дядя Зак! — Ребенок не сводил с него восхищенных глаз. — И я могу назвать его, как захочу?
— Разумеется. А как ты хочешь его назвать?
— Не знаю, я об этом не думала. А почему ты не положил его под елку?
— Потому что мы знаем, как маленькие собачки любят все грызть, а под елкой лежат и другие подарки.
— Да! — засмеялась Арабелла. — Мы будем ходить на прогулки, ладно? Ты купишь ему поводок?
— Уже купил, родная. Он лежит у меня в спальне, на тумбочке. Почему бы тебе не сходить за ним, а потом не погулять со щенком на заднем дворе?
Арабелла убежала, а Лорен подошла к шкафу в коридоре и достала оттуда курточку Арабеллы.
— Сегодня холодно.
— Лорен, — Зак взял ее за руку, — у меня есть подарок и для тебя. Я преподнесу его тебе после того, как Арабелла и Долли лягут спать.
— Это вовсе ни к чему…
— Я очень хотел.
Арабелла как раз спустилась вниз, и Лорен не успела спросить, что же такое купил ей Зак.
Оказалось, Зак готовил ей подарок, о котором она не могла даже мечтать, но что это такое, она узнала лишь спустя несколько часов.
Они провели вечер у камина вместе с Арабеллой и щенком. Долли отказалась присоединиться к ним и отправилась спать в девять часов. Лорен разрешила Арабелле задержаться допоздна и посмотреть рождественский фильм по телевизору.
Посовещавшись, они решили, что щенок будет спать в комнате Зака, пока не научится хорошо себя вести в доме.
— Завтра мы начнем его дрессировать, сказал Зак Арабелле, когда Лорен укладывала девочку в кровать. — Тебе придется ухаживать за ним, а это большая ответственность.
— Я справлюсь, — пообещала малышка. — Дядя Зак, а что случится, если мы проиграем наше дело? Бабушка Долли не любит собак, и к тому же у нее очень маленькая квартира, где едва хватит места для нас двоих.
— Это твой щенок, — ответил Зак. — Что бы ни произошло, он принадлежит тебе. Если случится самое худшее, ты все равно будешь приезжать ко мне на каникулы и наш маленький забияка будет тебя ждать. У собак очень хорошая память.
— Знаешь, как я назову щеночка? — вздохнула Арабелла. — Я назову его Лукасом. Доброй ночи, тетя Лорен. Доброй ночи, дядя Зак.
Уставшая от пережитых волнений, она заснула так быстро, что Лорен с Заком даже не успели ей ответить. Когда они спустились вниз, Зак спросил:
— Хочешь полакомиться гоголь-моголем?
— А он сладкий?
— Очень.
— Считай, что ты меня соблазнил.
Зак стоял у окна и смотрел на звезды. Небо было ясное, миллионами огней сияли звезды, блестел месяц. Ветерок слегка качал деревья.
— А вот и я! — Лорен внесла поднос с едой и напитками.
— Лорен, — сказал Зак, когда она поставила поднос на кофейный столик. — Я хочу подарить тебе кое-что.
— Сначала я. Подожди секундочку. Лорен подошла к елке и выбрала нужный сверток с серебристой ленточкой.
— Ты только не подумай, что я… — она покраснела. — Я просто…
— Давай я сперва открою, а потом ты начнешь оправдываться. — Зак развернул подарок и тихо охнул. — Как здорово! — воскликнул он. — Как ты догадалась? Узнала, что мой старый халат совсем износился? — он ухмыльнулся. — Неужели ты проникла в мою комнату, пока я был на работе?
— Конечно, нет! — возмутилась Лорен.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Грейс Грин - Сохранить связь с прошлым, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


