Лори Фостер - Искушение соблазном
– Но ведь это абсурд, – почти злорадно сказала Клара.
Грейс готова была согласиться, но Ной еще крепче сжал ее руку.
– И что же в этом абсурдного? – спросил он.
Чувствуя, что сказала глупость и тем рассердила Ноя, Клара побледнела и быстро заговорила:
– Может быть, мне стоит поговорить с Агатой?
– Ни к чему хорошему это не приведет, – ответил Ной. – У Агаты на это свои причины и никто не заставит ее поменять решение.
Клара кивнула.
– Грейс, мне очень жаль.
– Я найду другую работу. Все в порядке.
– Нет, не в порядке, – настойчиво произнес Ной. – С меня хватит. Я никогда не вернусь в «Бистро Харпера».
Клару обеспокоил неожиданный поворот событий.
– Ной, ведь если тебя там не будет, у меня тоже не будет никаких причин там появляться.
– Ничем не могу помочь.
Грейс видела, как залилось краской лицо Клары. Значит, ее любовник был работником ресторана? Это объяснило бы, почему Клара хотела приходить туда. Грейс вспомнила всех работавших в ресторане мужчин, но ни один из них не мог сравниться с Ноем. Андрей, метрдотель, был красивым и величественным, но в то же время спокойным и вежливым, как родной дядюшка. Он не принадлежал к тому типу мужчин, которые заставляют волноваться сердца молодых женщин. Кроме того, он был женат. Еще в ресторане работал Энрике Делбторро по кличке «Бык». Ной нанял этого сорокачетырехлетнего латино-американского музыканта для исполнения живой музыки по вечерам. Он был потрясающим бабником, носил цепочки и серьги. И каждый вечер был с новой женщиной. Даже если отбросить его возраст и внешность, Грейс не могла представить себе Клару, вставшую в ряд с другими женщинами. Среди поваров тоже не было кандидата в любовники Клары. Повара были разными – от маленьких и толстеньких, до высоких и худых. Среди официантов были в основном молодые симпатичные мужчины. Грейс много раз слышала, как их называли «жеребцами». Они были остроумными, забавными, общительными. Но неужели Кларе нравился именно такой тип мужчин? И вообще, какой тип нравился Кларе?
Клара снова заговорила и прервала размышления Грейс.
– Ной, – с мольбой в голосе сказала она. – Мои родители с трудом приняли тебя и то только потому, что ты – внук Агаты.
Ной неестественно ухмыльнулся.
– Ты хочешь сказать, что я меньшее из двух зол?
Темно-синие глаза Клары были большими и грустными.
– Знаешь, к сожалению, это так.
Внезапно Грейс потеряла терпение. Вся жалость по отношению к Кларе до последнего грамма улетучилась вместе с последней фразой.
– Это самая большая и нелепая глупость, которую я когда-либо слышала, – она сжала кулаки. – Ной – замечательная партия, и твои родители должны были держаться за него изо всех сил. На самом деле я думаю, что так оно и было.
Харпер особо не пытался спрятать улыбку.
– Все в порядке, Грейс, – успокоил он ее. – Я всегда знал, что думали обо мне Хиллари и Джордж.
– Но ведь это возмутительно! – она указала пальцем на Клару. – Да ей просто повезло, что ты у нее был!
Клара глотнула воздух – несколько запоздало, чтобы осознать прозвучавшее оскорбление.
– Я не имела в виду ничего предосудительного.
– Я знаю, что ты имела в виду, – сказала Грейс. – Я полностью с тобой согласна. Ной замечательный человек. Самый лучший. – Клара посмотрела на Ноя и улыбнулась: – Она пытается очернить тебя.
– Да? – удивился Ной.
– Неужели тебе это нравится.
Ной пожал плечами. Ему было плевать на слова Клары. Все было позади. Впереди новая жизнь.
Грейс встала.
– Я по горло сыта этим разговором. – Вызову такси и поеду домой.
Ной поднялся вслед за нею.
– Почему ты так спешишь?
Он решил, что Грейс расстроилась из-за прихода Клары. Может быть, она ревновала его к ней. Но все уже в прошлом. Когда-нибудь он расскажет Грейс причину разрыва с Кларой, и Грейс все поймет. Но Грейс только сказала:
– Мне нужно поехать домой, чтобы принять душ и переодеться.
– Ты можешь принять душ здесь.
– Ной! – покраснев до кончиков волос, сказала Грейс. – Выбирай выражения. Я еду домой!
– Но ты сама только что сказала, что хочешь остаться.
Грейс подумала, что тяжело всерьез воспринимать девушку, одетую в огромную мужскую рубашку и шелковые пижамные брюки. Слава Богу, что Клара воздержалась от комментариев по этому поводу. Хотя, разумеется, заметила эту странность в одежде.
Клара тоже встала. Она улыбнулась, хотя и была явно взволнована.
– Я думаю, что Ной очень ценит свободу, – и добавила, обращаясь к Грейс: – Пожалуйста, не торопись. Я все равно ухожу. Мне еще нужно сделать несколько дел.
Ной посмотрел вслед Кларе и произнес:
– Тебе не следует травмировать своих родителей. Возможно, они понимают, чем ты думаешь.
– Они такие же, как и Агата, – Клара обернулась.
– Нет, – возразил Ной. – Это разные вещи.
– Не вижу причин, чтобы из разочаровывать.
– Я начинаю думать, что они хотели нашей свадьбы больше, чем ты или я, – сказал Ной.
Грейс внимательно смотрела на Ноя, пытаясь разгадать его мысли, но его лицо было непроницаемым. Клара повесила на руку сумочку и пригладила волосы.
– Будь счастлив, Ной.
Он обвил рукой Грейс за талию, притянул к себе.
– И ты тоже.
– Я постараюсь, – произнесла Клара странным голосом.
Ей явно было неприятно то обстоятельство, что она застала в квартире Ноя. Возможно, она рассчитывала на легкую победу.
– Клара, – сказал Ной.
– Да?
– Отдай ключ от моей квартиры.
С печальной улыбкой на лице, Клара протянула ему ключ.
– Я думаю, он мне больше не понадобится, – и добавила, бросив взгляд на Грейс, – быстро ты нашел утешение.
– Ты все поняла правильно, – Харпер взял ключ.
Как только Клара вышла, Грейс попыталась вырваться из его объятий. Но Ной моментально пресек все ее слабые попытки.
– Ной! – без особого успеха сопротивлялась Грейс, упершись руками ему в грудь. – Если ты еще не понял, то я рассержена.
– Почему? – он поцеловал ее в шею, укусил за ушко.
– Ты меня совершенно смутил.
Как он этого не понял!
– Что? – Ной откинул назад голову. – Это из-за замечания о душе?
– Это было совершенно неуместно!
– Быть с тобой в душе очень даже уместно, – он снова поцеловал ее, и Грейс почувствовала, как вся ее решимость моментально испарилась.
Она не винила себя. Все это было слишком ново, слишком неожиданно для нее. Даже в ее мечтах Ной не мог быть более внимательным и нежным. Этого было достаточно, чтобы привести в замешательство даже самую рассудительную женщину.
– Ной, – жалобно сказала Грейс, – мне действительно нужно идти домой.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лори Фостер - Искушение соблазном, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


