`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Алекс Эллиотт - Соблазненная сенатором

Алекс Эллиотт - Соблазненная сенатором

1 ... 22 23 24 25 26 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

― Дай мне больше. Что бы это ни было! ― Дрожу я, не в состоянии остановиться и повысить ставку. Снова и снова он входит в меня, и я поднимаю бедра, двигаясь на его члене, преодолевая опасный барьер.

― Впусти меня. Любым путем. ― Он приоткрывает мои ягодицы, вводя член в мою киску.

Я никогда не занималась таким грубым сексом, настолько жестким, что, наверное, останутся следы его пальцев на моей коже. Даже эта мысль не отпугивает меня от наклона моего таза, в поиске его всего.

― Так возьми меня.

― Да, именно так, ― говорит он, направляя свою длину в меня, и вытаскивая ее так медленно, а затем врываясь жесткими толчками.

Я не хочу, чтобы он останавливался, и я не отступлю, поэтому прижимаюсь лбом к матрасу, предоставляя ему лучший угол для проникновения.

Именно так. Его слова отдаются эхом, эхом. Эхом.

Я позволяю ему объезжать меня, обладать мною, и массировать его рукам свою грудь. Наши пальцы соприкасаются, поскольку он сжимает мою грудь с той же самой жестокой интенсивностью, которой он трахает меня. Так невероятно жестко и умело требуя ― умопомрачительно ощущать себя настолько хорошо в такой грубости. Я смакую причиненную им боль прикосновениями. Ощущение раскалывания настигает меня, и я готова очутиться на самом краю.

Он наклоняется и кусает мое плечо.

― Ты хочешь кончить? Жестко? ― шепчет он хриплым голосом, словами, словно коварными валунами. Или словно грешный искуситель, направляя все выше и выше.

Его непристойные слова несутся по мне, заманивая меня сказать «да», «да», «да». Принять и подчиниться ему, а затем позволить удовлетворить эту ноющую физическую боль в моем животе. Но он будет знать, что я опускаюсь до его предложения ― независимо от того насколько это адски приятно. Я стону, неспособная ответить ему что-либо. Я не могу. Он полностью отстраняется, и я задыхаюсь от шока.

Его выражение лица стало строгим.

― Ты остановился?

Он, что, охренел?

Желваки на его лице заиграли, и он опустился вниз, хватая меня под руки, разворачивая и прижимая лицом к нему. Его член слегка ударяется между нами, весь блестящий от моих соков. Он собирается уйти? Оставить меня на грани, чтобы я сошла с ума?

― Ксавия! ― он прорычал мое имя. Не произнося ни слова, он ладонью притягивает мою голову к себе. Наши рты встречаются, затем его язык пробивается сквозь мои губы, толкаясь все глубже и жестче, чем я вообще могла вообразить себе. Он подводит меня к грани, используя свой рот в качестве чувственного оружия, где наши языки танцуют в поединке, пока я не окружаю своими руками его плечи и не прижимаюсь своей грудью к его мускулистой, потираясь своими чувствительными сосками.

Он резко прекращает целовать меня, скорее пожирать, и его ладони обхватывают мое лицо с обеих сторон.

― Все внимание на предыдущие указания. Или ты не хочешь кончить, так ты никогда не испытаешь оргазм?

По правде говоря, это ― первый раз, когда я влажная и готовая — обмякшая — и нервная, близка к точке невозврата. Я продала бы свою душу. Я готова...

― Пожалуйста, ― говорю я, желая, чтобы он сделал это и одновременно хочу скрыть этот факт от него. Его глаза светятся, зрачки расширены, и когда он смотрит на меня, я не могу отвести взгляд. Длинные ресницы Стоуна порхают вверх-вниз, медленно, этот эффект чувственно пленяет, и производит гипнотическое воздействие.

― Неправильно, ― он раздражен, его рот в дюйме моего лица. ― Ты должна попросить меня, чтобы я заставил тебя кончить. Сейчас. Если ты не сделаешь этого, то я отшлепаю твою задницу так, что ты не присядешь нормально в течение недели, и сегодня вечером не будет больше хорошего, вежливого траханья. Ты получишь то, что заслуживаешь... мою помощь, заставляющую тебя следовать моим требованиям.

― Ты не посмеешь!

― Разве нет? Ты хотела в мою команду, милая.

Я прищурилась. Бог мой, он такой высокомерный.

― Я не собираюсь просить тебя!

― Тогда ты уже сделала свой выбор.

Он смеется, самоуверенным насмешливым ответом, и, не говоря ни слова, он перекидывает меня поперек себя, быстро отступая назад. Стоун сидит на матрасе, прижимая меня к своим мускулистым бедрам.

Я столкнулась с плюшевым ковровым покрытием. Это должно быть шутка.

― Ты делаешь это с другими... молодыми специалистами? ― Возможно, это ― часть соглашения.

― Ни с кем. Никогда, ― говорит он, его голос напряжен. Он оборачивает свой галстук вокруг моих запястий, делая узел на этом месте. ― Ты первая. Теперь прекрати паясничать. ― Его хриплый тон провоцирует огонь внутри меня, и волоски на моем теле становятся дыбом.

Я пытаюсь выкрутить свои запястья, но его галстук плотно вцепился в них, удерживая мои руки в замке. Я пристально смотрю на него, желая понять, что он имеет в виду.

― Что ты делаешь?

― Ты научишься уважительно относиться и делать то, что тебе говорят в первый раз, Кеннеди. Вот так работает наше время. Запоминай, урок первый и второй. Наше время ― это товар, и я не буду растрачивать его впустую.

Я хочу выть. О чем он говорит? Звучит так, будто он читает мне лекции об этикете на Холме Приличия, не сверкающий финал лучшего секса, которым я наслаждалась. Следующее, что я чувствую ― острый укол боли, испепеляющий мою задницу, и я безрезультатно выгибаюсь вверх.

― Да.

― Не думаю, что так.

Чтобы продемонстрировать, у кого все карты, он шлепает меня сильнее, и с этим он издает звук глубоко в своей груди. Я стону от резких ощущений, настигающих мои нервные окончания, коснувшейся и хлопающей его ладони по моей заднице. Жажда похоти, что он подарил ранее, простилается сильнее и глубже в моем животе. Откуда он знает, что мне это нравится? Я даже не имела понятия до сегодняшнего вечера.

Неожиданно, Стоун шлепает по мне с силой, которая заставляет меня закричать. Он не останавливается или смягчается, а продолжает шлепать меня, поочередно по ягодицам. Неоднократно он шлепает по моему заду на том же месте. Пустая затея. Он шлепает меня снова и снова, пока мои ягодицы не горят огнем. Находясь почти на пределе попрошайничества, я трусь о его мускулистые бедра, в жажде снова ощутить его между ног. Я сжимаю свои бедра, ища облегчение, которое только он может обеспечить мне.

Каждая часть меня кричит ему. Эротично повторяясь и отдаваясь эхом в крови, я начинаю стонать. Хныкать.

― Беннетт, пожалуйста.

― Позволь мне, ― бормочет он и шлепает меня, потирая рукой поверх моей кожи. Трескающийся звук его шлепков громкий. Он прикасается своей ладонью вплотную ко мне, пока я трясу бедрами для чего-то большего, даже не знаю для чего. Мой разум так же опалило, как и мою кожу.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алекс Эллиотт - Соблазненная сенатором, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)