Анна Джеймс - Счастливая звезда
– Здесь или на патио? – спросил он.
– Здесь, – лениво произнесла Джастин. – Мне еще лень вставать. Что это?
На подносе лежал конверт.
– Взгляни.
Разорвав конверт, Джастин вытащила тонкий голубой листок бумаги с инициалами «К.Г.». Она недоуменно подняла глаза на Логана.
– Картер Грэхем, – сказал он. – Владелец аэродрома, не говоря уже об огромном поместье в джунглях, которым вы со Стивом так заинтересовались.
– Ну и что там? – Джастин бросила быстрый взгляд на письмо и вдруг расхохоталась. – Не могу поверить! Со вчерашнего вечера Картер Грэхем наш друг!
– Ну как же, тот вымышленный нами немец-бизнесмен, с пухленькой женушкой и четырьмя никчемными сыновьями, оказался на самом деле англичанином, забравшимся в эти джунгли, очевидно, без каких-либо признаков семьи.
– Картер Грэхем! Мне знакомо это имя.
Джастин закрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями, и вдруг широко распахнула их, озаренная догадкой.
– Ну конечно, это драматург. Сочиняет легкие комедии и фарсы. Получается недурно, по крайней мере получалось в прошлом. По его пьесам англичане сняли даже несколько чудесных фильмов. Никаких трагических сцен, все остроумно и очаровательно. «Месье Грэхем» – это Картер Грэхем. Только представь себе!
– Представляю, – поддразнил Логан, – что вчера вечером он узнал тебя, даже если ты и не вспомнила его. Видимо, он твой большой поклонник.
– Он приглашает нас на ленч в Савой-Ривендж. Савой-Ривендж, – повторила она, – это что, название поместья?
– Полагаю, да. Ну и что ты об этом думаешь?
– Название какое-то странное.
– Нет, Джастин, я не об этом, – сказал Логан со смехом, наблюдая, как она старается дотянуться до чашечки кофе на подносе.
– Что ты думаешь по поводу ленча?
– Звучит заманчиво, – ответила она и добавила: – Если нам не придется идти пешком.
– Ты читай дальше. Он прислал машину.
Машиной оказался старый «роллс-ройс», за рулем которого сидел шофер в ливрее.
– Несомненно, это гораздо лучше нашего пешего похода через джунгли, – решил Логан, когда они устраивались на кожаных сиденьях серебристо-серой машины.
Одолев ухабистую дорогу с отрешенностью и высокомерием, свойственным всем роллс-ройсам, машина подкатила к портику огромных каменных ворот Савой-Ривенджа, где стоял, поджидая их, Картер Грэхем.
На нем были просторные бежевые брюки, бледно-голубая рубашка, галстук цвета морской волны в белый горошек. Как и накануне в баре, он курил узкую черную сигару, напоминая одного из персонажей собственных пьес.
– Кубинская, – небрежно сообщил он Логану и Джастин. – У меня там еще остались кое-какие связи. Никогда не следует сжигать за собой все мосты. Вот мой девиз. Добро пожаловать в Савой-Ривендж!
Заключив в жесткие ладони руку Джастин, он поднес ее к губам.
– Мисс Харт! Я ваш давний поклонник, так что вы можете вообразить, как я обрадовался, встретив вас в гостинице. Конечно, я узнал вас прежде, чем вы запели. Как ваш почитатель, я был совершенно очарован исполнением этой восхитительной песенки.
Он повернулся, чтобы поблагодарить Логана.
– Естественно, я наслышан и о вашей фирме, мистер Аддисон. Я знаком с вашим отцом и понимаю, что вы ему ни в чем не уступаете в делах. Это просто замечательно. Мне глубоко симпатичны стремления молодых людей добиться успеха, – сказал он, подмигнув.
Ленч был накрыт в гостиной, обставленной, подобно всем остальным комнатам, в эклектичном стиле.
– Замечательный дом, – восхитилась Джастин, очарованная и домом, и его хозяином.
– Это моя месть отелю «Савой», где я прожил столько лет при проклятой английской погоде, – пояснил он название своего дома. – А сейчас позвольте мне услышать вашу историю. Что же привело вас на мой остров?
Это и в самом деле был его остров, как они впоследствии поняли. Картер владел большей его частью, включая и летное поле. Таким образом его убежище охранялось от нашествия торговцев и толп туристов.
– У нас проблемы с двигателем, – объяснила Джастин.
– Ясно, – смеясь, ответил Картер. – Мне рассказывали о двух мужчинах и женщине, ухитрившихся сесть в сумерках на мой аэродром. Я прилетел на следующий день. Конечно, я и понятия не имел, кто мои гости, пока не приехал в город. Но что же занесло вас на Карибы?
Подали суп из моллюсков, еще вкуснее, чем в отеле, а к нему охлажденное белое вино. Джастин было не до разговоров – она наслаждалась вкусом изысканного блюда, так что о цели их поездки на Ла-Кинту рассказывал Логан.
– Ах да, – промолвил Картер. – Я прекрасно знаю это казино. Ваша фирма вкладывает туда деньги? – обратился он к Логану, и тот согласно кивнул.
– А вы, дорогая, – спросил Картер у Джастин. – Каково ваше решение по поводу Ла-Кинты?
– Положительное, – ответила она, с аппетитом поглощая суп.
– Замечательно, – подытожил Картер. – Я тоже ссужу их деньгами. Может быть, обсудим это позже, Логан? – Он дождался кивка Логана и продолжил: – Что там у нас на второе?
Пока Картер потчевал их историями о строительстве Савой-Ривенджа, они успели отведать второго и третьего блюда.
– На самом деле мы с женой всегда мечтали иметь пристанище где-нибудь в теплых краях. Но всякий раз, как мы начинали строить планы, что-нибудь непременно им мешало: то моя следующая пьеса, то ремейк, то новый фильм, так что наши мечты все откладывались и откладывались. А потом жена умерла, и я десять лет кочевал по миру. Я жил в лучших отелях, то в Сингапуре, то в Венеции. Наконец мне надоело таскать за собой весь свой багаж. Чтобы жить с комфортом, я нуждаюсь во множестве милых мне мелочей, – пояснил он. – В конце концов я все-таки решил построить дом, о котором мы мечтали с Энн. Надеюсь, что сейчас она видит его оттуда. – И он посмотрел на небо.
Затем с решительной улыбкой, больше, нежели слова, сказавшей им о том, что он часто думает о покойной жене, Картер продолжал свой рассказ.
– В этом доме я прячусь от мира, когда устаю от путешествий, чтобы на досуге поговорить о них, – объяснил он за десертом с шампанским. – Я понимаю, что вот уже несколько дней вы пытаетесь вернуться в Штаты. Увы, сложности с погодой мешают Мартину починить свой передатчик. – Картер улыбнулся в ответ на их изумленные взгляды. – Да, да. Я знаю все, что происходит здесь, на Санта-Кэтрин. В любом случае не нужно ждать Мартина. Я передам ваше сообщение, да и вернуться в Майами вы сможете на моем самолете. Уже этим вечером, если захотите. Или завтра.
– Завтра, – в унисон воскликнули Джастин и Логан, чем вызвали понимающую улыбку Картера.
– Решено. Но пообещайте прилететь ко мне в гости еще раз.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анна Джеймс - Счастливая звезда, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


