`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Джейми Макгуайр - Прекрасная катастрофа

Джейми Макгуайр - Прекрасная катастрофа

1 ... 22 23 24 25 26 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Тогда это отношения по схеме любовь/ненависть? Потому что, когда я сказал своим парня из братства, что заеду за тобой сегодня, все высказали похожее предположение. Он ведет ещё более беспорядочно и нелогично, нежели раньше.

— Они ошибаются, — упорствовала я.

Парке закачал головой, будто бы я не понимала, что говорила. Затем положил свою руку на мою.

— Думаю, нам лучше ехать. Я заказал столик.

— Где?

— У Биассети. Я рискнул… надеюсь тебе нравится итальянская кухня.

Я приподняла бровь.

— Ого, как тебе так быстро удалось, там же нужно резервировать за несколько недель?

— Ну… это ресторан моей семьи. По крайней мере, половина ресторана.

— Люблю Италию, — улыбнулась я.

Паркер вел точно соблюдая скоростной режим, включая поворотники если хотел перестроиться, притормаживая на на каждый желтый свет. Когда он говорил, он не отрывался от дороги. Когда мы подъехали к ресторану, я хихикнула.

— Что?

— Просто ты… очень аккуратный водитель. Это хорошо.

— Немного отличается от поездки на мотоцикле Тревиса? — улыбнулся он.

Я должна была засмеяться, но почему-то эта поездка не показалась мне хорошей.

— Давай не будем говорить сегодня о Тревисе. Договорились?

— Я понял тебя, — ответил он, вставая со своего сиденья, чтобы открыть мне дверь.

Мы сели за столиком, прямо напротив здоровенного окна. Мой наряд с сравнение одеждой других дам, чтобы здесь выглядел довольно бедно. На них были одеты бриллианты, и вечерние платья. Я никогда ещё не ела в таком роскошном месте.

Мы сделали заказ, и Паркер закрыв меня, сказал улыбаясь официанту

— И принесите пожалуйста бутылку Allegrini Amarone.

— Конечно, сэр. — ответил официант взяв меню.

— Это меня место просто невероятное- прошептала я, наклонившись вперед.

Его зеленые глаза потеплели

— Спасибо, я передам отцу твои слова.

К столику подошла женщина. Её волнистые, светлые волосы были собраны в пучок. Я старалась не смотреть на свергающие бриллианты вокруг её шеи и бриллиантовые серьги в ушах. Но они притягивали мой взгляд.

Её голубые, узкие глаза смотрели прямо на меня.

Она быстро повернулась.

— Кто, твой подружка, Паркер?

— Мама, это Эбби Абернати. Эбби, это моя мама, Вивьен Хейс.

Я протянула свою руку, и она её слегка пожала. Во время этого обыденного жеста, любопытство скользнуло по её лицу, и она посмотрела на Паркера

— Как ты сказал, Аббернати?

Я сглотнула, забеспокоившись, что она знает эту фамилию.

Выражение лица Паркера сменилось легким раздражением.

— Она из Уичиты, мам. Ты не могла знать её семью. Она кстати поступает в Восточный.

— О, — Вивьен снова взглянула на меня, — А наш Паркер идет в следующем году в Гарвард.

— Да он мне говорил, это очень круто. Наверное вы им очень гордитесь.

Её взгляд немного расслабился, а уголки рта слегка приподнялись.

— Да. Это правда.

Я была поражена как вежливо она сказала это, ведь до этого она с раздражением просто цедила слова. Это не был талант, или особенность речи. Миссис Хейс потратила годы, чтобы научиться показывать свое превосходство парой фраз.

— Рад был тебя увидеть, Мам. Приятного вечера.

Она поцеловала его в щеку, вытерла след от губной помады, и вернулась к своему столику.

— Извини за это. Я не знал, что она будет здесь.

— Все нормально. Она выглядит… милой.

Паркер засмеялся.

— Ага, для пираньи.

Я подавила смешок, и он виновато улыбнулся.

— Она разогрелась, и теперь будет плавать в другом месте.

— Надеюсь к тому времени ты уедешь в Гарвард.

Мы бесконечно говорили о еде, о вузах, математике, даже об Арене. Паркер был очаровательным, смешным, милым и говорил правильные вещи. Всевозможные люди, подходили поздороваться с ним, и он всегда представлял меня с гордой улыбкой. Он был чем-то по типу знаменитости, и когда мы уходили из ресторана, я почувствовала на себе множество взглядов.

— Что теперь? — спросила я.

— Боюсь, что у меня в понедельник утром зачет по сравнительной анатомии позвоночных. Мне необходимо подготовиться, — ответил он, накрываю мою руку своей.

— Как знаешь, — ответила я, стараясь не выглядеть разочарованной.

Он привез меня домой, и поднялся по лестнице держа меня за руку.

— Спасибо тебе, Паркер, — я улыбнулась, — я потрясающе провела вечер.

— Это не слишком нагло просить о втором свидании?

— Для тебя, нет, — засияла я.

— Я позвоню тебе завтра?

— Звучит идеально.

Наступила гнетущая тишина. Целовать или не целовать, ненавижу этот вопрос.

Прежде чем я успела подумать над этим, он нежно взял меня за затылок и притянул к себе, соединяя свои губы с моими. Они были мягкие, теплые и просто восхитительные. Он отодвинулся, а затем поцеловал меня снова.

— Увидимся завтра, Эбс.

Я помахала ему когда он спускался к машине

— Пока.

Как в тот раз, когда я взялась за дверную ручку, дверь резко открылась и я упала вперед. Тревис поймал меня и я восстановила равновесие..

— Ты можешь так больше не делать? — сказала я, закрыв дверь.

— Эбс? Похоже на буквы алфавита для умственно отсталых. — съязвил Трев.

— Пташка? — ответила я с легким презрением- Это такая летающая штука, которая гадит везде?

— Ты Пташка, — ответил он. — Голубь, красотка, козырь в колоде, туз в рукаве, выбирай, что больше нравится. Ты моя Пташка.

Я оперлась на его руку, чтобы снять туфли и затем прошла в его комнату. Переодевшись в пижаму, стараясь все ещё злиться на него.

Тревис сел на кровати, и скрестил руки

— Хорошо провела время?

— О, да, — вздохнула я, — Просто потрясающе. Это было идеально. Он…

Я замолчала пытаясь подобрать слово которым бы можно было все описать, но не придумав ничего просто закачала головой.

— Он поцеловал тебя?

Я соединила губы вместе и кивнула

— У него такие мягкие губы.

Тревис отпрянул.

— Меня не волнуют какие у него губы.

— Поверь мне, это важно. Я всегда волнуюсь по поводу первого поцелую, но этот был неплох.

— Ты переживаешь из-за поцелуев? — спросил он, позабавившись.

— Только из-за первых. Ненавижу их.

— Я бы их тоже ненавидел, если бы меня поцеловал Паркер Хейс.

Я хихикнула и направилась в ванную, чтобы смыть с лица макияж. Тревис пошел за мной, и спросил прислонившись к дверному проему

— Пойдете ещё куда-нибудь?

— Угу. Он пригласил меня завтра.

Я вытерла лицо, и стремглав понеслась в спальню прыгнув в кровать.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейми Макгуайр - Прекрасная катастрофа, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)