`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Скелеты общества (СИ) - Маравилла Мэри

Скелеты общества (СИ) - Маравилла Мэри

1 ... 22 23 24 25 26 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Точки появились, а затем исчезли, прежде чем, наконец, пришел его ответ.

Ганнер: Скоро буду.

ГЛАВА 16

Ганнер

Всю дорогу я думал о сообщениях, которые отправил ей.

Они начинались как шутка. Просто пытался вывести ее из себя, но не врал, когда сказал, что фантазировал о ней все выходные. Смс-ки зажили своей собственной жизнью. Возможно, моему члену придется держаться от нее подальше, но черт возьми, я ведь даже не собирался с ней флиртовать.

Я сказал себе, что флирт для того, чтобы заставить ее влюбиться в меня. Ей нужно влюбиться в меня, чтобы поделиться информацией. Но я знал, что играю с огнем.

В поле зрения появилась алая вывеска «Лотерии», и уголки моего рта поползли вверх. Теперь, когда я узнала Райан, я чувствовал прилив гордости, глядя на это здание. Ее кровь, пот и слезы попали создали это место. Когда двигатель заглох, напряжение покалывало мою кожу. Сегодня вечером здесь по-другому.

Джеральдо, гиганта, который охранял дверь, нет на своем посту. Вместо этого там стоял какой-то мудак, который, похоже, притворялся членом мафии в малобюджетном фильме. Никто не сказал ему, что он в картеле? Я скинул образ сержанта по вооружению, прежде чем подойти к этому мудаку.

— Клуб сегодня закрыт, гринго. Иди куда-нибудь еще, чтобы заплатить за телочку, — выпалил он.

Я посмотрел вниз на руку, прижатую к моей куртке, прежде чем снова перевести взгляд на его уродливую рожу.

— У тебя усы, как у педофила, — холодно сказал я, наблюдая за его реакцией. Замахнуться первым было бы не очень хорошо, но замахнуться вторым… это сойдет с рук.

Мой член дернулся в тот момент, когда я услышал ее голос. Успокойся, чувак.

— Лучше убери руку, пока он ее не оторвал, — Райан вышла из-за спины идиота. — И не все платят за секс, Армандо. Не перекладывай свои проблемы с недотрахом на других людей. А теперь впусти его, — потребовала она с холодным выражением в глазах.

Боже, она такая секси, когда командует людьми. Тяжесть руки Армандо резко исчезла, и я протиснулся мимо него. Но его бормотание о том, что Райан — сука, достигло моих ушей. Быстрее, чем он мог ожидать, я прижал его к стене. Мое предплечье прижалось к его горлу.

— Как, черт возьми, ты ее назвал? — я зарычал, не ощущая давление его ногтей, впивающихся в кожу, когда он пытался ослабить давление на трахею. — О, прости, но я тебя не слышу.

Армандо вертелся туда сюда. Его лицо стало пепельно-серым от недостатка кислорода. Я придвинулся ближе, чтобы он мог ясно понять меня.

— Когда я отпущу твою никчемную задницу, ты приползешь к ней на четвереньках и извинишься за то, что был грубым придурком. Кивни головой, если понимаешь, — кипел я. Удовлетворенный тем, что он понял, я убрал руку с его горла, позволив ему рухнуть на пол. Он лежал кучей у моих ног, отчаянно пытаясь набрать воздуха в легкие. Моя губа скривилась от отвращения — кусок дерьма.

Я посмотрел на Райан, которая молчала. Ее горящие глаза прошлись вверх и вниз по моему телу. Черт, как я могу держаться подальше?

Ее ответы на мои сообщения ни хрена не говорят о том, что она чувствует.

Казалось, я нравился ей жестоким. Я готов приносить ей головы людей, которые оскорбляют ее.

Райан даже не потрудилась взглянуть на Армандо, который теперь стоял перед ней, умоляя о прощении. Вместо этого она не сводила с меня глаз, когда я подошел.

— Когда я рядом, никто не смеет проявлять к тебе неуважение, — прошептал я ей на ухо, наслаждаясь дрожью, сотрясавшей ее тело. Прежде чем передумать, я втянул мочку ее уха в рот и пососал. Ее руки сжали мою кожанку, и хриплый стон, который она издала, мгновенно поднял мой член. Ободренный ее реакцией, я для верности провел кончиком языка по раковине ее уха. Декс, возможно, и сказал, что я не могу трахнуть ее, но он не сказал, что я не могу раздвинуть границы.

— Отлично, теперь мой член будет неприятно твердым во время этой встречи, малышка, — прошептал я.

Она слегка отстранилась, чтобы посмотреть мне в лицо.

— У всех действий есть последствия, Ганнер, — сказала она. Игривый взгляд в глазах. Маленькая шалунья повернулась и пошла к лестнице. Мой взгляд задержался на изгибе ее задницы, почти упустив из виду, что никто из сегодняшних рабочих не выглядел знакомым. Я был в клубе всего дважды, но оба раза там был один и тот же персонал. И из того, что я мог сказать о Райан, она держала свой круг сотрудников небольшим — привлекала только тех, кому доверяла. Я бы поспорил на свое левое яйцо, что мудак у двери не из ее знакомых.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Райан резко остановилась, отчего я протянул руку и схватил ее за бедра, чтобы не налететь на нее. Тихий стон сорвался с моих губ, когда я почувствовал ее тело в своих руках. Ее изгибы были идеальной опорой для моих рук.

Кровь застыла в жилах, когда она посмотрела на меня. Ее нахмуренный лоб сказал, что она о чем-то беспокоится, и это мгновенно вывело меня из себя. Райан всегда была уверенна в себе. Теперь она не смотрела мне в глаза.

— Слушай, я не знаю, почему Марио хочет поговорить с тобой. Он появился сегодня утром без предупреждения и потребовал, чтобы я назначила встречу, — она, наконец, подняла глаза. Там была какая-то борьба.

— Марио не потерпит неуважения, Ганнер. Он не такой, как Серхио. В нем нет мягкости, он не дает вторых шансов. Ганнер, ты должен быть осторожен. Скажи ему то, что он хочет услышать.

Вот тогда я и увидел это — страх в ее глазах.

Моя кровь вскипела при мысли о том, что она боялась Марио. Но в этом нет никакого смысла. Они должны быть близки. Марио нашел Райан на улице в семнадцать лет. Из всего, что я знал — они были как семья.

Она боялась за меня? Или того, что мне могут сказать?

— Райан, у меня нет проблем с уважением, — ответил я, рисуя большим пальцем круги на ее бедре.

Мне нужно было отпустить ее, но руки не слушались. Я сосредоточился на ее плечах, наблюдая, как они опускаются и поднимаются.

Она действительно обеспокоена тем, как все это пройдет. Но это моя работа — готовиться к таким встречам, и я не планировал упускать эту возможность из-за того, что не мог держать свой гнев в узде.

Одним кивком она высвободила свое тело из моих рук и пробежала последние несколько ступенек. За большим деревянным столом сидел печально известный Марио Хименес. Я знал все о наследнике картеля Лос-Муэртос. Согласно моим источникам, этот человек был безжалостным мудаком.

Я уже мог сказать, что слухи правдивы. Он откинулся назад, положив ноги на стол, с самодовольным выражением на лице. Теперь я понял, откуда этот придурок на охране черпал вдохновение для своего наряда. Марио выглядел так, словно хотел быть мафиози, а не членом картеля, с зачесанными назад волосами и дизайнерским костюмом. На запястье у него были самые безвкусные золотые часы. Придурок не потрудился сменить позу, когда я сел.

— Оу, мистер Ганнер, я рад, что вы пришли, когда вас попросили, — сказал он с фальшивой улыбкой на лице.

Дразнит меня. Пытается понять, сможет ли он вывести меня из себя, намекнув, что я у него под каблуком. Но я видел его манипуляции насквозь. Поэтому я быстро кивнул головой в ответ, стараясь сохранить невозмутимое выражение лица.

В его глазах мелькнуло легкое раздражение, прежде чем скользнуть туда, где Райан стояла позади меня. И что бы он ни увидел позади меня, это заставило его сесть нормально.

— Муньека, подойди сюда, пожалуйста, — потребовал он.

Я ощетинился от того, как он наблюдал за Райан. Когда она оказалась на расстоянии вытянутой руки, Марио усадил ее к себе на колени и зарылся носом в ее волосы. Мне потребовалась вся сила воли, чтобы не ударить его кулаком в лицо. Выражение замешательства промелькнуло на ее лице, отражая то, что я чувствовал внутри, но я не позволил этому проявиться.

В чем, черт возьми, дело?

Мужчина выглядел расстроенным, когда, наконец, оторвал свое лицо от изгиба шеи Райан.

— Давай перейдем к делу, хорошо? Я слышал, что Скелеты общества считают, что они достойны работать на Лос-Муэртос, — прокомментировал он.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Скелеты общества (СИ) - Маравилла Мэри, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)