Вирджиния Лавендер - В ритме фламенко
— В какой он больнице? — закричала Маргарет, осознавая наконец, что произошло. — Куда ехать? Да не реви, говори толком!
— Пишите адрес, — проговорила, всхлипнув в очередной раз, Лусия. — Это недалеко, за городом.
Через десять минут Маргарет уже быстрее молнии вылетела на улицу, поспешно натянув джинсы и футболку и даже не потрудившись высушить волосы. Какая же она все-таки дрянь! Разве нельзя было догадаться вчера, что случилось что-то непредвиденное! Привыкла думать только о себе! Ведь это к ней мчался на полной скорости Микаэль, когда попал в аварию.
— Такси! Такси! — закричала она, одновременно пытаясь стянуть мокрые слипшиеся пряди резинкой.
Почти сразу же перед ней затормозила маленькая желтая машина.
— В больницу святого Мартина, — пробормотала Маргарет, с трудом удерживаясь от рыданий.
Как несправедлива жизнь! Едва только появляется в ней что-то хорошее, сразу жди беды!
— Ба, сеньорита, кого я вижу! — произнес знакомый голос.
Маргарет неохотно подняла глаза и увидела, что за рулем машины сидит ее старый знакомый — маленький пожилой испанец с великолепными усами.
— Мы в прошлый раз так и не познакомились. Позвольте представиться: Себастьян, — словоохотливо заговорил водитель. — А я так вас сразу узнал. И что такая красивая девушка забыла в больнице святого Мартина? Микаэль, кстати, в тот раз вас искал. Я думал, вы его в кафе не нашли.
— Микаэль угодил в аварию, — всхлипнула Маргарет, утирая глаза тыльной стороной ладони. — И я теперь должна немедленно попасть к нему в больницу. Поезжайте побыстрее, пожалуйста, я вас очень прошу!
— Пресвятая Дева Мария! — воскликнул пораженный Себастьян. — Как же это возможно? Микаэль — один из лучших водителей в Барселоне. Он даже машину ни разу в жизни не поцарапал. Пьян он был, что ли?
— Это я во всем виновата, я! — прорыдала англичанка, уткнувшись в матерчатую обивку водительского сиденья и обильно смачивая ее слезами.
— Ну и как это случилось?
— Мы поссорились… Он ехал ко мне… и разбился… Теперь он наверняка умрет… и я никогда его больше не увижу… — Горестные всхлипы Маргарет делали ее бормотание совсем неразборчивым.
— Сеньорита, прошу вас, не убивайтесь. Неужели все так скверно? Что с ним?
— Я не знаю. Звонила его сестра и сказала, что ему совсем плохо…
— Ну, может быть, все не так уж и страшно, — неуверенно попытался утешить ее добрый испанец.
— Это я во всем виновата! Я! — продолжала рыдать несчастная женщина. — И теперь уже ничего не поделаешь!
— Сеньорита, поверьте, все в руках Божьих. Микаэль — молодой, сильный парень. Даст Бог, он поправится и я еще погуляю на вашей свадьбе, — стоял на своем Себастьян. — Вот увидите, что все как-нибудь образуется. Не падайте духом раньше времени, ведь вы же еще не знаете толком, что с ним. Иногда люди выживают после самых ужасных катастроф. Вот моего сына-спелеолога однажды с напарником засыпало в пещере в горах, ногу придавило. Он три дня просидел без воды и света, без медикаментов. Гангрена уже начиналась, вот где беда! И его все-таки нашли спасатели.
— Ужас какой! — Маргарет оторвала заплаканное лицо от спинки сиденья. — Без ноги остался?
— Да нет, даже не хромает. Ну так, слегка. И все равно лазает под землю, что хочешь с ним делай. А мой младшенький, что бы вы думали, сеньорита?.. Заплыл он однажды в море далеко, на спор. Ему тогда двенадцать лет было. А тут, как назло, патрульный катер…
— Это все просто ужасно! — снова зарыдала Маргарет. — Никогда, никогда не выйду замуж и не заведу детей! Вечно с ними случаются всякие ужасные вещи, лучше самой умереть! Ну почему мне так не везет!
— По-моему, не повезло скорее бедняге Микаэлю, — рассудительно заметил Себастьян. — Вы-то целы и невредимы, сеньорита.
— Но каково мне думать, что это из-за меня он попал в аварию!
— А вы не думайте. Лучше вытрите слезы и приведите себя в порядок! — не допускающим возражений тоном скомандовал достойный водитель.
Не отнимая одной руки от руля, он покопался в ящичке на приборной панели и передал на заднее сиденье пачку бумажных салфеток и бутылочку минеральной воды.
— Потом поплачете, дома, когда вас никто не будет видеть. Даже если бедняга Микаэль совсем плох, разве приятно ему будет лицезреть зареванную сеньориту с красным носом? Сами подумайте, теперь уж сделанного не вернешь и вы не должны подавать виду, что переживаете.
— Это еще почему?
— А потому, что, даже если человек умирает, не обязательно рыдать над ним и усугублять последние минуты своими воплями. Это и потом можно сделать. Лучше уж улыбайтесь. В конце концов плохо не вам, а ему, вот и поддержите беднягу. Иначе зачем вы вообще туда едете? Уверяю, что сейчас вокруг Микаэля собралось все его семейство и голосит, как на поминках, — уж я-то их знаю.
Маргарет поспешно утерла слезы и попила воды.
— Вот и замечательно, — похвалил ее Себастьян, посмотрев в зеркало заднего вида. — Будьте ему теперь опорой. Боже мой, сеньорита, чему я вас учу? Да неужели у вас никогда родственники не болели?
— Н-не знаю… нет, не болели. У меня и родственников-то почти нет, — неуверенно пробормотала молодая женщина.
— Что за народ эти англичане! — возмущенно заявил ее утешитель. — Что же вы делаете со своими близкими, когда те болеют? Пристреливаете, чтобы не мучились, а потом едите на завтрак?
— Я… просто не умею… не привыкла… — слабо пыталась защищаться Маргарет.
— Вот и научитесь, — подытожил Себастьян и остановил машину. — Мы приехали. Вылезайте.
— Ой, деньги!.. Я забыла кошелек с наличными. У меня только карточка. Подождите, пожалуйста, я найду где-нибудь банковский автомат…
— Да какие деньги! Что же я буду брать плату с невесты своего приятеля? Вылезайте. И помните, что я вам сказал: никаких слез и воплей. Ни-ка-ких! — И он назидательно погрозил ей морщинистым коричневым пальцем.
— Я все поняла, большое спасибо, сеньор. — Маргарет через силу улыбнулась и открыла заднюю дверцу.
— Я здесь подожду, а то как вы назад-то поедете? — крикнул ей вдогонку добрый старик.
Однако Маргарет уже бежала по каменным ступенькам к входу в невысокое здание из желто-розового известняка. Больница святого Мартина располагалась, судя по виду, в каком-то старинном особняке.
С успехом преодолев различные бюрократические препоны, молодая англичанка оказалась наконец в больничном коридоре, остро пахнущем дезинфекцией и лекарствами.
— Вторая дверь направо, и постарайтесь не утомлять больного, — строго сказала пожилая медсестра, вызвавшаяся послужить провожатой. — Он только что отошел от наркоза. И не будите, если спит. Состояние сеньора Торреса стабильное, но довольно тяжелое. Не кричите и не плачьте. Постарайтесь держать себя в руках.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вирджиния Лавендер - В ритме фламенко, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


