Кэролин Зейн - Техасский маскарад
— Мы даже близко не подходили к «Родео Хаус».
Итак, что мне делать?
— Для начала мог бы пригласить меня потанцевать.
— Ты хочешь, чтобы я сказал нечто особенное?
Она слегка покачала головой.
— Тогда ладно. Не хотите ли потанцевать?
— С удовольствием. — Она подняла руки и шагнула в объятия Монтаны.
Из динамиков лилась медленная музыка. Монтана обвил руками ее талию и притянул Сидни к себе.
Вдвоем они начали медленно двигаться на небольшом пространстве перед диваном. Через несколько мгновений Сидни опустила голову ему на плечо, и Монтана ясно ощутил аромат своего шампуня.
— Ммм. Ты пахнешь, как… я.
Она тихонько рассмеялась.
— Это комплимент с твоей стороны?
— А что, неудачный?
— Да нет, ничего. Только вам, парням, следует усвоить одно правило: когда подходите к женщине, лучше сделать ей комплимент. Ни в коем случае не употребляйте слова типа «грудастая» и «попка».
Монтана захохотал.
— Я никогда не говорю такую чушь.
— Ну, тогда докажи мне это. — Она отклонилась назад и заглянула ему в глаза. — Скажи что-нибудь приятное.
— У тебя отличные формы… для парня, конечно.
Сидни безудержно рассмеялась.
— Давай серьезно.
— Ладно, я начну сначала. — Боясь, что если он начнет говорить, то остановиться уже не сможет, Монтана запнулся. — У тебя самые красивые глаза из всех, какие я видел.
— Немного фамильярно, учитывая то, что мы не знакомы, но приятно. Продолжай.
— И мне нравятся эти веснушки, — он отпустил ее талию, чтобы провести кончиком пальца по носику, вот здесь.
У нее на лице появилось смущенное выражение.
— О… спасибо.
— Как у меня получается?
— Хорошо, просто… хорошо.
— Отлично. Поправь меня, если у меня вдруг вырвется «грудастая» или «рубильник».
— Я дам тебе знать.
Он обвел пальцем ее рот.
— У тебя красивые губы, они совершенной формы.
— Нет, совсем не совершенной.
— Шш, — он прижался лбом к ее волосам, — позволь мне самому судить.
Глава 7
Наклонив голову, Монтана нашел ее губы и на мгновение подумал, не поторопился ли. Но тут же по реакции Сидни понял, что зря волнуется. Девушка теснее прижалась к нему и обвила руками его плечи, зарываясь пальцами в волосы на затылке. Их долгий поцелуй из простого подтверждения комплимента превратился в нечто неизмеримо большее.
У обоих участилось дыхание, как будто в комнате недоставало воздуха, их ноги двигались, а руки пытались крепче удержать друг друга. Они жадно целовались, не в силах удовлетворить страсть, вспыхнувшую между ними еще в первый день знакомства. Руки Монтаны спустились вдоль нежного изгиба ее спины и остановились на талии.
Этот поцелуй окончательно убедил Монтану в том, что Сидни удалось пробить все защитные барьеры, с такой тщательностью им возведенные. Он вдруг снова почувствовал себя живым человеком, которому снова хотелось серьезных отношений с женщиной, снова хотелось доверять.
И понимание этого пугало Монтану так же сильно, как и будоражило.
— Что, черт возьми, — прошептал он, на секунду оторвавшись от ее губ, — прикажешь мне теперь делать?
— Может, еще раз меня поцелуешь?
Монтана с удовольствием последовал ее совету.
Но через минуту взял ее лицо в ладони и заглянул в поразительно зеленые глаза.
— А что потом? — пробормотал он.
Вопрос прозвучал риторически, поскольку ответа не было, да и вряд ли он мог быть в будущем. Ее носик все еще касался его щеки, и Монтана чувствовал ее дыхание, с трудом срывавшееся с губ и обдававшее его ароматом мяты.
— Не знаю. — Она притянула его к себе за шею, и Монтана снова ощутил пьянящую сладость, Сзади них кто-то громко кашлянул, и этот звук заставил обоих виновато вздрогнуть.
— Ну что же, одно я могу сказать точно, — протянул Текс, выглядывая из-за двери, — вам очень повезло, что я первый вернулся домой. Снаружи вас видно так же прекрасно, как днем. И если кто не знает вашего секрета, тому это может показаться чертовски странным.
— Когда приедут все остальные? — спросил Монтана, не скрывая своего раздражения из-за внезапного появления братца.
— Они выехали через несколько минут после меня, так что вот-вот будут здесь. Без Сида в «Родео Хаус» стало как-то скучновато. — Текс облокотился о дверной косяк с таким видом, словно у него в запасе была уйма времени. — Хотя теперь каждому ясно, что зря мы беспокоились о личной жизни Сида. — Он засмеялся, явно не собираясь уходить.
— Тебе ничего не надо делать?
— Нет, я совершенно свободен. Вы кофе сварили?
— Да, — отозвалась Сидни, отпустив шею Монтаны и отступая назад, — но только без кофеина. Хочешь чашечку?
Монтана уставился на нее. О чем она думает?
Меньше всего им сейчас нужно общество его братца! Сидни взглянула на него и пожала плечами.
— Мы перед ним в долгу, — прошептала она. Кроме того, мне лучше пойти переодеться, пока ребята не заявились домой.
Закрыв глаза, Монтана вздохнул. Увы, она права.
— Ты меня побил, — сказал Текс, бросая на стол карты.
Честно говоря, Монтана с удовольствием побил бы его не в карты, а по носу. Благодаря Тексу его кухня наполнилась табачным дымом от сигар целой компании ковбоев, собравшейся за столом поиграть в покер глубокой ночью. Единственное, что могло примирить его с этим разгромом, было то, что Сидни сидела рядом с ним и выигрывала.
Перекатив сигару в другой угол рта, он улыбнулся. Эта малышка была отличным игроком.
— Где ты научился так играть в покер, Малыш? Фаззи почесал в затылке и бросил несчастный взгляд на свою основательно подтаявшую гору фишек.
— Как-то летом я работал крупье в Вегасе.
— Как же так? — нахмурился Ред. — Тебе же только восемнадцать!
— Ну, я… — она бросила отчаянный взгляд на Монтану, — я соврал насчет своего возраста.
— И они тебе поверили? — удивился Кольт. — Ничего себе! Да ты, небось, выглядел на двенадцать лет.
— Ага, выглядел. Да ему и было двенадцать, — вставил Кении.
— Ну, э… там был охранник по имени Терк, мой друг. Он меня покрывал.
— Вот оно что, — Текс многозначительно изогнул бровь, — тогда понятно.
— Текс, тебе не пора бай-бай? — поинтересовался Монтана.
— Кому, мне? Нет. По пятницам я люблю сидеть за картами до рассвета.
Монтана крепко зажмурился и откинулся на спинку стула. Если так пойдет и дальше, они с Сидни ни минуты не смогут побыть вдвоем. А ему необходимо поговорить с ней, понять, что между ними произошло, выяснить, как далеко они зашли.
Несмотря на то, что все окна и двери были распахнуты настежь, в домике было душно. Сизый дым лениво кружился над столом в свете свисавшей с потолка лампы. Пивные бутылки и коробки из-под поп-корна причудливо громоздились на полу вокруг стола. Рваные пакеты из-под жареной картошки были разбросаны по всей кухне. Радио за спиной Монтаны передавало любимую Фаззи музыку кантри.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэролин Зейн - Техасский маскарад, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


