Отвергни меня - Фиона Коул
— Ну, это потому, что у меня такие классные сиськи, что прижимались к нему, — пошутила я, покачиваясь, моя грудь едва помещалась в платье в греческом стиле цвета барвинка, дизайн которого помогала разработать Лу. Оно было на бретельках-спагетти, с глубоким V-образным вырезом, который спускался прямо к моему пупку, где толстая лента подчеркивала мою тонкую талию, прежде чем ниспадать наружу. Спинка опускалась низко, до ямочек над моими ягодицами, оставляя только толстый пояс и две тонкие бретельки, которые прижимались к моей коже. — Ну, он же все еще парень.
— Фу. Он же мой брат, — сказала она и съежилась.
— Знаю. И он чертовски сексуален. Ты ведь знаешь, я бы сразу же согласилась, если бы он только сдался.
Я упала обратно на кровать, драматично вскинув руку, чтобы прикрыть глаза.
Ее смех затих, а я выглянула из-под своей руки, чтобы увидеть, как она рассматривает меня.
— Знаешь, Эви, я бы не возражала, если бы вы с Джеймсоном были вместе.
— Лу, ты меня знаешь. Ты знаешь, что я не завожу отношений. Только потому, что я хочу поездить верхом на твоем брате и постоянно изматывать его, не значит, что он заставляет меня хотеть вечности. А, как ты сказала, это именно то, чего он ищет.
Она снова съежилась.
— Она была неправа, Эвелин, — тихо сказала Лу, имея в виду мою мать. — Посмотри на нас с Джеком. Он делает меня счастливее, чем я когда-либо могла быть. И я тоже потеряла свою любовь. Но он того стоит.
Мне нужно было закончить этот разговор. Это был день ее свадьбы, но все поворачивалось ко мне.
— И я рада за тебя. Ты заслуживаешь его, и ты заслуживаешь быть счастливой, — я закончила, прежде чем повернуться и обнаружить, что, к счастью, пора выходить. — А теперь давай выдадим твою великолепную задницу замуж.
* * *
Ямайские стальные барабаны встретили Лу, Джулиану и меня на пляже, и мы лишь мельком увидели беседку, установленную на песке, с белыми занавесками, искусно свисающими со столбов. В отеле была установлена импровизированная ширма, чтобы жених не смог увидеть свою невесту, когда мы подъехали.
— Здравствуйте, мисс Кинг. Ваш жених ждет вас, — поприветствовала нас координатор мероприятия. Она не теряла времени даром и к нашему приходу все уже было готово, так что все, что оставалось сделать, это пройти к алтарю. Жених и шаферы уже ждали, а родители Джека были единственными зрителями.
Как только я собралась выйти вперед, я повернулась к Лу и взяла ее за руки.
— Мы можем сбежать. Я могу угнать этот гольф-кар, если хочешь. Тебе не обязательно выходить замуж за Джека. Мы всегда можем сбежать и прожить остаток наших жизней вместе. Сестрички-жены на всю жизнь, — закончила я с энтузиазмом. Джулиана стояла рядом с нами, глядя в сторону и притворяясь, что не слушает про наш план побега. Я была уверена, что она не хотела участвовать в плане по отнятию невесты у своего брата.
Лу рассмеялась, как я и предполагала, и крепко обняла меня, прошептав на ухо:
— Ты всегда будешь моей сестрой. Спасибо, что ты здесь.
Черт, я люблю ее. Прикрыв глаза, я посмотрела на небо, пытаясь сдержать слезы.
— Ладно, ладно. Хватит об этом. Ты знаешь, я должна была предложить, — Джулиана присоединилась к нашему смеху, как только угроза сбежавшей невесты миновала, а затем мы выстроились в линию и вышли.
Обогнув ширму, я увидела впереди троих мужчин и темнокожего мужчину, держащего Библию, одетого в гавайскую рубашку. Сопоставление такой официальной обстановки и яркой рубашки заставило меня улыбнуться. Двигаясь вдоль линии, мой взгляд, в конце концов, упал на Джеймсона. Он был на голову выше других парней и выглядел великолепно в простой белой рубашке на пуговицах с расстегнутым воротом и черных брюках. Он выглядел потрясающе с его короткими темными волосами, развевающимися на ветру.
Я не сводила с него глаз всю дорогу, чувствуя, как теплый песок шевелится у меня под ногами. Когда я собиралась повернуться, чтобы занять свое место слева, я послала ему страстный воздушный поцелуй и подмигнула.
Джулиана последовала за мной, а затем, наконец, Луэлла. Она была сногсшибательна со своими длинными каштановыми волосами, слегка зачесанными назад и развевающимися на ветру. Всю дорогу к алтарю ее глаза были прикованы к Джеку. Солнце только подчеркивало красоту ее платья. Мы все восхищенно наблюдали, как она приближается к своему жениху.
Церемония была великолепной и простой. Мы и мечтать не могли о более прекрасном дне: светило солнце, шумели волны, дул легкий бриз, чтобы нам было прохладно на пляже. Лу и Джек оба произнесли свои клятвы, и даже Джек начал задыхаться, спотыкаясь на словах.
На протяжении большей части церемонии мои глаза не отрывались от великолепной пары, но, когда они произнесли свои клятвы в любви и преданности, я посмотрела на Джеймсона. А он смотрел прямо на меня. Вместо того, чтобы отвести глаза, я выдержала его пристальный взгляд. В этом взгляде между нами пролегли воспоминания последних десяти лет. Пока Лу и Джек говорили о том, что им пришлось преодолеть, чтобы предстать друг перед другом, я вспомнила, как каждый из нас был рядом с ними, когда они боролись, и отложили свои шутки в сторону, чтобы помочь им пережить те моменты.
Многие наши с Джеймсоном воспоминания были о том, как мы вцеплялись друг другу в глотки наилучшим из возможных способов, наполненные семейной любовью. Но этот момент был мирным, идеальным, и между нами протянулась нить, которая немного сблизила нас.
То, что я разделила все это с Джеймсоном, согрело мое сердце и сдавило грудь. Мои вспотевшие ладони сомкнулись передо мной вокруг простого букета полевых цветов, в то время как мои глаза горели от слез, переполненные эмоциями, накатывающими на меня, как волны за бортом. И все же, я не могла отвести взгляд от его темных глаз. Они держали меня в плену, заставляя сохранять эту связь между нами. Я не хотела, чтобы он видел, как я ломаюсь от эмоций, но его взгляд сдержал меня вместе, как он всегда делал, так или иначе.
— Вы можете поцеловать невесту! — воскликнул священник. Мы с Джеймсоном улыбнулись друг другу, пока Джек и Лу целовались. Я никогда не чувствовала себя такой связанной с другим человеком, как с ним.
Джек и Лу прервали наш зрительный контакт, когда побежали по проходу, выложенному камнями. Мы с Шейном подошли друг к другу, и с улыбкой на лице он наклонился, чтобы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отвергни меня - Фиона Коул, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


