Keeping 13 - Хлоя Уолш


Keeping 13 читать книгу онлайн
Влюбиться было легко, а дальше будет испытание…
После разрушительной травмы, из-за которой он выбыл из игры и лишился своей любимой майки с номером 13, Джонни изо всех сил пытается осуществить свои мечты. Потерянный, неуверенный в себе и отчаянно ищущий утешения, он нацеливается на разгадку тайны девушки с темно-синими глазами. Вместе со своим лучшим другом Гибси Джонни отправляется на поиски разгадки секретов, окружающих девушку, которая преследует его каждый час бодрствования.
Хранение секретов никогда не было проблемой для Шэннон. Жизнь, в которой она родилась, требует не меньшего. Она знает, что демоны и злые люди существуют не только в сказках. Они тоже существуют в ее мире. Травмированная до неузнаваемости после возвращения из Дублина и отчаянно пытающаяся защитить своих младших братьев, Шэннон обнаруживает, что впадает в ту же старую привычку скрываться, едва удерживая голову над водой, поскольку ее будущее рушится у нее на глазах. Избитая и сломленная, ее стены возведены, а доверие поколеблено. Только один мальчик способен взобраться на эти стены. Парень, которому принадлежит ее сердце.
Секреты раскрыты, а жизни навсегда изменены в "Keeping 13", взрывном продолжении бестселлера "Binding 13". Следуйте за Джонни и Шэннон, которые пытаются разобраться в последствиях того судьбоносного матча по регби в Дублине. Дружба, первая любовь, растущая слава, ужасающие секреты и боль — все это сливается воедино, когда два подростка с противоположных сторон пути сталкиваются в "Keeping 13", заключительной истории Джонни и Шэннон. Серия "Мальчики Томмена", основанная в Ирландии, обязательно увлечет вас в мир регби, любви и подросткового горя.
— Больше времени побыть подростком?
Я удрученно кивнул. — Насколько это жалко?
— Это не жалко, — поправил он. — Это музыка для моих ушей. Это все, чего мы с твоей матерью когда — либо хотели для тебя — просто быть свободными.
— Я делал недостаточно вещей, папа, — сказал я ему. — Все мои друзья веселились, а я всегда был настолько сосредоточен на игре, что не присоединился к ним.
— И ты вошел во вкус в этом году, — добавил он с задумчивым выражением лица.
— Да. — Я кивнул. — И я знаю, ты думаешь, что это из-за Шэннон и что я не хочу подписывать контракт, потому что боюсь оставить ее, и в какой-то степени это правда. Я не хочу оставлять ее, но в основном это касается меня. О том, кто я и где я нахожусь — и мне нужно больше времени, чтобы заняться этим. Я не уделял достаточно внимания своей жизни. Я не испытал ничего из того, что, как я теперь понимаю, я хочу испытать. Я попробовал это сделать, несколько коротких месяцев, и теперь это прошло.
— Оно не пропало, — ответил папа. — Тебе не нужно ничего подписывать, Джонни. Это взрослое решение, это обязательство перед твоим будущим, и его не обязательно принимать сейчас. Ты можешь возвращаться домой, сынок. Ты можешь продолжить работу в Академии, тренироваться с молодежкой до 20 лет и закончить учебу в Томмене. После того, как ты закончишь cert в следующем году, мы сможем решить, в каком колледже и где ты хочешь играть — если ты хочешь играть. Твое будущее принадлежит тебе, Джонатан. Оно принадлежит тебе, а не тренерам. Тебе все еще только восемнадцать лет. У тебя может быть этот дополнительный год, сынок. Мы с твоей матерью поддержим тебя, несмотря ни на что.
— Но я все еще хочу этот контракт, — выдавил я, чувствуя противоречие. — Я хочу этого так чертовски сильно, папа.
— И ты боишься отказаться, если тебе не предложат другого в следующем году?
Тяжело вздохнув, я кивнул. — Именно.
— Я не вижу, чтобы это произошло, Джонни, — ответил мой отец. — Ты слишком талантлив.
— Это может случиться, — предупредил я его. — Я могу отказаться и снова получить травму. Хуже, чем раньше. Травма, от которой я, возможно, не оправлюсь. Я могу потерять все, папа. В этом виде спорта нет никаких гарантий. Ты знаешь это так же хорошо, как и я.
— Я думаю, тебе нужно взять паузу и все хорошенько обдумать, — сказал папа. — Когда им нужен ответ?
— У меня есть неделя, чтобы принять решение, — устало сказала я. — Они удивительно относятся ко мне.
— Тогда тебе понадобится каждый из этих дней, чтобы подумать об этом, — сказал он мне. — Сегодня вечером ничего не нужно решать.
— Неужели?
— Действительно, — подтвердил он. — Ты приезжаешь домой на следующей неделе, а потом у тебя музыкальный фестиваль в Дублине с друзьями в те же выходные. Используй это время, чтобы повеселиться, сынок. Иди и будь подростком. Сходи с ума. Веселись. Расслабься. Напейся — не слишком, или твоя мать убьет меня, — быстро поправился он с ухмылкой. — Но наслаждайся своей жизнью. Мы поговорим о том, что ты хочешь сделать с контрактом, когда ты вернешься домой. Тогда мы примем решение.
80
УГАДАЙ, КТО ВЕРНУЛСЯ
ДЖОННИ
— Итак, где она? — Спросил я, волнение заструилось по моим венам от перспективы увидеть свою девушку после более чем семи недель разлуки. — Она дома? У Клэр? Ты не сказал ей, что заедешь за мной пораньше, не так ли?
— Извини, но могу я побыть твоим главным на десять минут, — раздраженно потребовал Гибси. — Я не видел тебя почти два месяца, и все, о чем ты можешь думать, это о том, чтобы намочить свой член, эгоистичный ублюдок. Ты даже не спросил о моей поездке в Шотландию в прошлом месяце.
— Я тоже скучал по тебе, парень, — усмехнулся я, радуясь, что снова оказался в центре его внимания, сжимая о Господи перекладину и молча молясь, чтобы он не убил нас обоих своим безумным вождением. — И твой Тоблерон в моем чемодане.
— Тоблероны, — поправил он, едва не сбив пожилую леди, переходившую дорогу. — Во множественном числе. Даже не думай отдавать Хьюи и Фели мою заначку. Сворачивая на свою сторону дороги, Гибси взглянул в зеркало заднего вида и вздохнул. — О, слава богу, она все еще стоит. На минуту мне показалось, что я задел ее боковым зеркалом.
— Может быть, тебе стоит остановиться и позволить мне вести, — предложил я, стараясь дышать ровно и не психануть, когда он свернул на пешеходную дорожку. — Как, черт возьми, ты получил свои полные права?
— Мой язык, — самодовольно ответил он. — Это замечательное оружие.
Я поморщился. — Хочу ли я знать?
Он пожал плечами. — Наверное, нет.
Быстро продолжая, пока он не оставил мне шрам на всю жизнь своей неосмотрительностью, я спросил: — Итак, как поживает твоя тетя Джеки и вся банда в Шотландии? — У Гибси была семья в Шотландии. С тех пор, сколько я себя помню, каждое лето он отправлялся в недельную поездку, чтобы навестить младшую сестру своего отца в Эдинбурге.
— Она необузданная, парень, — усмехнулся Гибси. — Клянусь богом, я не был уверен, что доберусь домой целым и невредимым. Эта женщина может опрокинуть пинту пива быстрее любого мужчины, а ее подруга Шарон — сумасшедшая.
Я в этом не сомневался. Я ездил с ним в путешествие на третьем курсе, и он не преувеличивал необузданность своей тети по отцовской линии. Это явно передавалось по наследству.
— Ты знаешь этого безумно хорошего татуировщика? — он радостно продолжил. — Парень из Манчестера — Декс Майклс? Ему принадлежат Небеса и Чернила.
Я выгнул бровь. — Американский парень во всех журналах и прочей хрени? Он рисует всех знаменитостей?
Гибси кивнул. — Это тот самый.
— А что насчет него?
Ухмылка расползлась по его лицу, когда он углубился в свою последнюю возмутительную историю, рассказав мне все о том, как он был так близок к тому, чтобы сделать татуировку на икре у известного татуировщика, пока не проверил удостоверение личности и не был пойман с поличным.
— Ты такой придурок, — засмеялся я. — Он никогда не собирался писать тебя.
— Он, блядь, собирался, — фыркнул Гибси. — Клянусь, меня подвел мой рюкзак, парень.
— Твой рюкзак? — Спросил я, хмурясь, пока меня не осенило. О Господи. — О, Гибс, только не говори