`

Энн Хампсон - Остров Афродиты

1 ... 20 21 22 23 24 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— После сбора урожая все фрукты доставляют туда. Их моют и сортируют.

— Моют? Каждый апельсин?

— Да, перед отправкой на экспорт все фрукты моют. Обычно эту работу выполняют женщины. Потом плоды сортируют и упаковывают.

— Ты владеешь только складами или апельсиновыми плантациями тоже?

— Нет, только складами.

Некоторое время они ехали молча. Дорога шла по побережью, и вдоль нее Элен заметила незнакомые высокие растения.

— Что это? — поинтересовалась она. — Похоже на тростник.

— Это бамбук — его высаживают, чтобы защитить апельсиновые деревья от бриза. Роща простирается до самого моря, и для нее непременно нужна какая-то защита от морского ветра. А вон там растут, грейпфруты. Мы экспортируем их в Англию. — В голосе Леона явно звучала гордость за свой остров. Киприоты, которых встречала Элен, были большими патриотами своей земли, и все, что на ней производилось, они считали самым лучшим в целом мире.

Леон свернул на дорогу, ведущую к старому городу. Вскоре они уже были на месте. Леон поставил машину на площади и повел Элен в кафе. Как обычно, там находились одни мужчины. Все сразу повернули головы в сторону вошедших. Внимательно посмотрев на Элен и бросив лишь мимолетный взгляд на Леона, мужчины вернулись к своему занятию.

— Они играют на деньги? — поинтересовалась Элен, увидев, что мужчины за соседним столиком играют в карты. Леон покачал головой.

— Только на выпивку.

— Разве им больше нечем заняться? — Она бросила на него удивленный взгляд, и он рассмеялся.

— Опять забиваешь свою хорошенькую головку мыслями о бедных женщинах, которые работают не покладая рук, в то время как их мужчины бесцельно тратят время?

— Но ведь это правда! — воскликнула Элен, возмущенная тем, что мужчины в этой стране ничего не делают, только играют в карты. Но вместе с тем она слегка покраснела от удовольствия, когда Леон произнес слово «хорошенькая». Какой же все-таки она была непоследовательной! Сначала намеренно одевалась в мрачные одежды, чтобы не привлекать внимания мужчин, а теперь радуется при мысли, что Леон считает ее привлекательной. Интересно, а что он сам думает по этому поводу? Вероятно, он с самого начала догадался, что она решила держаться от него подальше. — Я бы очень не хотела быть женой какого-нибудь кипрского бедняка, — сказала она, заметив вопросительный взгляд Леона.

— Вот как?

— Ну, я не то хотела сказать. Я имела в виду, что не хотела бы родиться здесь и быть бедной… — Она смущенно улыбнулась. — Ты понял, что я хотела сказать?

— Да, понял. — Леон поднял голову, когда официант принес им две маленькие чашечки кофе и холодную воду в стаканах. — Но наши женщины ничего не имеют против, — продолжил развивать эту тему Леон, когда официант удалился. — Они привыкли к такой жизни, и если им удается к тому же найти себе мужа, они вполне счастливы. Элен взяла чашку и сделала пару глотков.

— Эти браки — те, что основаны не на любви — как они заключаются?

— Очень просто. Вот, например, мой двоюродный брат Павлос недавно женился на девушке из маленькой горной деревушки. К нему пришел брат этой девушки, рассказал ему о достоинствах своей сестры и о том, что в приданое за ней дают дом. Павлос согласился познакомиться с девушкой; она, очевидно, понравилась ему, потому что он сразу же на ней женился. — Леон поднес к губам стакан с водой. Он с легкой насмешкой смотрел на обескураженную Элен.

— И это все?

— Все!

— Брат пригласил молодого человека посмотреть на девушку, и вот ее уже выдают замуж! Ужасно!

— Это обычный порядок.

— А девушка… она может высказать свое мнение или как-то еще повлиять на ход событий?

— Не всегда, — ответил Леон. — Если она наотрез отказывается выйти замуж за того, кого выбрали ей в мужья, родители, конечно, могут выслушать ее, но это случается редко. Понимаешь, мужчина оказывает девушке честь, предлагая стать его женой; она признательна ему за это и даже не думает об отказе.

— Все это выглядит как сделка, — с жаром заявила Элен. — Девушка, наверное, чувствует себя очень неловко.

— Вовсе нет, — ответил Леон и весело добавил: — Таков обычай, моя дорогая.

Допив свой кофе, они вышли на площадь, где яркое солнце играло на белоснежных стенах величественного венецианского дворца, а напротив возвышалось сооружение не менее прекрасное.

— Это мечеть. Как ты знаешь, старый город — это турецкая часть Фамагусты. Хочешь зайти?

Элен кивнула. Сняв обувь, они вошли под своды мечети, раннее бывшей собором святого Николая, построенным много веков назад первыми правителями Кипра.

— А теперь мы осмотрим весь город, — сказал Леон, когда они вышли из мечети. Он показал Элен крепостную стену и цитадель со знаменитой башней, в которой разворачивались события, ставшие сюжетом трагедии «Отелло». Пока они ездили по городу, Элен стало казаться, что она увидела сотни церквей — и почти все в руинах.

— Кажется, мы уже проезжали мимо этой церкви? — удивленно спрашивала она, но Леон покачал головой.

— В городе их триста шестьдесят пять…

— Триста… о, нет, не может быть! В таком маленьком городе!

— И тем не менее это так. Многие из них, конечно, исчезли с лица земли, но значительная часть еще сохранилась. — Леон несколько раз останавливал машину, чтобы показать жене различные образцы старинных фресок и мозаик.

— Сохранились? По прошествии сотен лет? — удивленно воскликнула она. — Невероятно!

— Это все благодаря местному климату. У нас мало дождей. В Англии, например, они давно бы исчезли.

Потом Леон повез ее к Морским воротам, через которые Ричард Львиное Сердце вошел в город. Там они оставили машину и пошли пешком. Элен давно не чувствовала себя такой счастливой. Леон взял ее за руку, чтобы она не споткнулась на каменистой дорожке, да так и держал до конца прогулки.

Вернувшись в гостиницу, Элен решила поставить свою апельсиновую ветку в воду. Леон удивленно посмотрел на нее, когда она принесла из ванной стакан воды. Элен улыбнулась ему и поставила стакан с веткой на туалетный столик.

В этот вечер Леон пригласил своих деловых партнеров поужинать с ними в ресторане.

— Что мне надеть? — Элен привезла «с собой три новых платья, и сейчас все они лежали перед ней на кровати. Она сама удивилась тому, что задала этот вопрос, но Леон, кажется, еще больше. Всего несколько часов назад она бы даже и не подумала попросить у него совета. Взяв одно из платьев, Леон приложил его к Элен.

— Гм… — Он покачал головой и взял другое. — Дай-ка посмотреть… — Платье из лимонно-желтого хлопка с короткой пышной юбкой выглядело на Элен очень эффектно. — Вот это, — выбрал он наконец и положил платье на место. Потом очень нежно обнял жену и поцеловал. И в первый раз она не вздрогнула от его прикосновения.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Хампсон - Остров Афродиты, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)