Кэндис Адамс - Запоздавший листопад
Он посмотрел на нее исподлобья, словно раздумывая.
— Послушай, сейчас мне некогда, — наконец проговорил он с неохотой. — У меня назначена встреча, поговорим на эту тему вечером.
— Нет, сегодня мне не хочется, — она почувствовала, как краска заливает ее щеки.
Он молча на нее посмотрел, а затем горько рассмеялся:
— Так вот в чем дело? На этот вечер у тебя уже свои планы, поэтому я думаю, что мое мнение тебя не особенно беспокоит, — он отодвинул стул и поднялся. — Увидимся по дороге домой.
Позже, сидя за рабочим столом, Блис пыталась разобраться в своих чувствах. Она то сомневалась, то негодовала. Он не имел права предлагать ей сделать выбор. С другой стороны как бы она повела себя, сообщи он, что собирается встречаться с другой женщиной? Но в прошлом он же встречался с женщинами, он сам сказал. Разве она не имеет права на выбор? Она хочет выбраться из своей скорлупы и узнать жизнь с кем-нибудь еще, не рискуя снова угодить в клетку. И ни в чьем одобрении она больше не нуждается.
Когда Блис встретила Курта после работы, он был таким же непреклонным и удаленным, как днем. Она изредка осторожно посматривала на него, но он молчал, и это молчание действовало ей на нервы. Поездка, казалось, тянулась бесконечно. Блис подыскивала слова, чтобы разрядить обстановку.
Наконец, когда он остановился около ее дома, она сказала:
— Я думаю, нам надо поговорить. Почему бы тебе не заглянуть ко мне на пару минут?
— Тебе не потребуется много времени, чтобы привести мысли в порядок? — язвительно заметил он.
Она не отреагировала.
— Боюсь, я не совсем верно выразилась за обедом. Я хочу сказать, относительно Дрейка. Не то чтобы я предпочла его тебе, я просто хочу узнать его получше.
Он сердито прищурился, но голос его звучал спокойно.
— Да что с тобой случилось? Недавно мы вместе провели уик-энд, а теперь ты ведешь себя так, словно у нас было мимолетное знакомство:
— Это абсолютно не так, — спокойно возразила она. — Мне самой необходимо разобраться в некоторых вещах, а для этого требуется время.
Он прямо взорвался:
— Я с самого начала ошибся в тебе! Посчитал, что мы подходим друг другу. Но теперь-то я узнал тебя с другой стороны. Ты как ребенок в кондитерском магазине. Не хочешь выбрать кого-то одного. А просто хочешь порхать от одного к другому, как девчонка-школьница.
— Я рада, что тебе все ясно! — воскликнула она. — Но ты ошибаешься. Я вышла замуж, не успев как следует узнать мужчин. Почему я так и должна оставаться в неведении?
— И ты хочешь, чтобы я сидел сложа руки и ждал, пока ты крутишь шашни с другими?
— Меня не волнует, что ты собираешься делать, — фыркнул он.
— А вот Дрейк ничего не имеет против тебя, — упрекнула она Курта. — Он не такой непредубежденный, как ты. А ты даже не знаешь, что означает это слово.
— Прекрасно знаю, — парировал он. — У меня куча непредубежденности. Я храню ее на полке рядом с двусмысленностью.
— Как я понимаю, это твое понятие о шутке?
— Она так же хороша, как и твоя, предполагающая, что я буду сидеть, а ты будешь крутить хвостом сначала с одним, потом с другим.
Она громко вздохнула:
— Я так и предполагала, что ты не поймешь!
— Да, мне нужно было быть умнее и не принимать тебя за здравомыслящую, любящую женщину. В следующий раз меня не так-то просто будет провести.
— До свидания! — она выпорхнула из машины, нарочито осторожно прикрыла дверь и, не оглядываясь, пошла к дому.
Переодеваясь в спальне, она возмущенно вздыхала, вслух произнося то, что не высказала Курту. Он такой старомодный. Ну и пусть подыщет себе старую деву, которая будет соответствовать его образу жизни. Она не собирается подчиняться ничьим повелеваниям. Он хочет контролировать ее жизнь так же, как и жизнь Кэрри. Ничего не выйдет. Она взрослая, свободная женщина, способная принимать самостоятельные решения.
Она надела блузку из модного жатого хлопка бирюзового цвета и бирюзовую юбку с цветами. И села на диван дожидаться приезда Дрейка. Постепенно злость уступила место депрессии. Она вспомнила, какие цветы дарил ей Курт, какие приятные вечера они провели в уютных ресторанах. Подумала об отеле. Неужели она упускает свое счастье? Когда часом позже зазвонил звонок, она уже была почти готова не открывать двери. Не было ли ошибкой вводить в свою жизнь Дрейка? Вопросы, вопросы. И ни одного ответа. Пытаясь изобразить вежливую улыбку, она пошла открывать дверь.
Дрейк стоял, прислонившись к дверному проему и скрестив руки.
— Эге, это и все, на что мы способны? А ну-ка, улыбочку!
Она попыталась изобразить настоящую улыбку, но ничего не вышло.
— О, Дрейк! — она прижалась к его груди и вздохнула.
Он тихонько встряхнул ее.
— Чутье подсказывает мне, что ты не испытываешь счастья, видя меня. Хочешь поговорить?
Блис покачала головой:
— Нет. Я хочу поехать куда-нибудь и как следует повеселиться. И ни о чем серьезном не говорить.
Он осторожно взял ее за подбородок и приподнял.
— Ты правда не хочешь поговорить? Мне кажется, что ты готова расплакаться.
— Вовсе нет. Говорить я тоже не хочу, — в голосе ее чувствовалось раздражение, и она попыталась изобразить улыбку. — Если я и расплачусь, то обещаю не запачкать твою рубашку.
— Вот теперь я слышу больше воодушевления. Как насчет поцелуя?
Подняв лицо, она подставила губы, и он склонил к ней голову и поцеловал.
— Теперь лучше?
— Да, — она быстро кивнула и обняла его за талию. Как странно, с его приходом она почувствовала себя гораздо лучше: сомнения почти исчезли. — Я готова.
— Я подумал, что мы можем перекусить в одном местечке под открытым небом, которое я недавно обнаружил. Ты любишь чили? — когда она кивнула, он обнял ее и сказал: — Тогда вперед. Тебе это заведение понравится.
Ощущение тяжести его руки и беззаботная улыбка еще больше взбодрили ее. А когда он остановился около машины и поцеловал ее еще раз, уныние, которое Блис испытывала из-за ссоры с Куртом, как рукой сняло.
Они подъехали к небольшому и уютному торговому центру, зашли в здание с зелеными и белыми навесами и очутились в ресторане, сохранившем следы отделки шестидесятых годов. Здесь стоял большой игральный автомат, кабинки были отделаны темным деревом.
— Хорошо, что ты вчера позвонила, — сказал Дрейк, когда они устроились в одной из таких кабинок.
Она радостно засмеялась:
— Я думаю, что дама, поднявшая трубку, не была поражена.
— Не думай о ней. А если завидуешь, то могу сказать, что нет повода. Между нами ничего не было. Просто знакомая. Я не собирался завязывать с ней отношения, просто мне стало скучно.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэндис Адамс - Запоздавший листопад, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


