Дороти Иден - Таинственная Клементина
— Сколько энергии в этом маленьком существе, не так ли? — медленно обернулся он к жене.
— А я не могу ей доверять. По-моему, она что-то скрывает, — решительно ответила ему Брижитт.
Не скосил ли Фергюссон глаза в сторону? Никогда раньше он не избегал ее взгляда!
— И она вовсе не обеспокоена исчезновением Ги. Вероятно, она просто бессердечна, — продолжала Брижитт. — Ги, как таковой, никогда ее не интересовал, ей были нужны только его деньги, я уверена в этом. Фергюссон, мне очень хотелось бы, чтобы ты нашел мне новую сиделку, и мы распрощались бы с Присси навсегда!
— А как же дети? Ведь они так к ней привязаны!
— Ты полагаешь? — спросила Брижитт. — У меня есть некоторые сомнения на этот счет. Никки очень изменился в последнее время. Вчера он едва отвечал на мои вопросы и делал это совершенно автоматически.
— Дорогая моя, он был просто не в настроении. Такое частенько случается с мальчиками его возраста.
— Но раньше этого не случалось с ним никогда! — закричала Брижитт, полностью выйдя из себя. — Она начала манипулировать уже и тобою! Думаешь, я ничего не замечаю, потому что не могу выйти из комнаты? — затопившая ее сознание ярость не давала ей замолчать, и Фергюссону не удавалось вставить ни слова. — Ты только с ней и говоришь! Я могу доказывать тебе, сколько угодно, что смогла выйти из дома! Это едва не стоило мне жизни, но ты не веришь мне, тогда как ее россказни для тебя — все равно что текст Святого Евангелия!
— Ну тогда объясни, кто доставил тебя обратно. — Она немного выдохлась, и Фергюссон заговорил; его голос был нежен и рассудителен. — Не могла же это проделать Присси? Она ниже и легче тебя, — такое ей просто не под силу. К тому же, в это время она была в парке с детьми. Перестань терзаться, моя любимая! — он ласково прикрыл ее руку своею. — И ответь мне, зачем ты поехала именно в этот дом?
Вдруг он резко вскочил с места — Хэммерсмит! Послушай, ведь этот адрес был написан на коробке, которая лежала у тебя на столе?
Его вопрос повис в воздухе, так как в этот момент тетушка Аннабель ворвалась в комнату.
— Фергюссон! Брижитт! Ги нашелся! Нам только что позвонили из отеля в Брайтоне. Он очень болен, — кто-то должен немедленно туда поехать.
Фергюссон так и не выпустил руки своей жены, словно пытаясь ее защитить. На душе у нее стало немного теплее, она была благодарна ему, даже если он уже не любил ее.
Тетушка Аннабель снова заговорила: — Ги был еще жив, но находился в очень тяжелом состоянии, так как принял большую дозу снотворного.
Предрассветные часы показались Брижитт бесконечными. Фергюссон уехал в Брайтон. Брижитт болезненно ощущала собственную беспомощность и бесполезность. Ей оставалось только изводить себя.
Что могло толкнуть Ги на это безумие? Он был так увлечен Присси; все у них складывалось удачно. Его исчезновение привело девушку в отчаянье, — она не могла быть виновной в его попытке самоубийства. Вряд ли он мог обнаружить ее тайную склонность к Фергюссону! Тем более, что если бы это произошло, Ги не сдался бы так просто, — он всегда был очень настойчив и умел добиться своего! Может быть Фергюссону удастся докопаться до истины? Фергюссон — внимательный и тонкий человек, самоотверженный и мужественный!
Ранним утром Присси принесла ей завтрак. Глаза девушки запали от бессонницы, руки дрожали, она с трудом произносила традиционные любезности, вздрагивала от каждого шороха. Она показалась Брижитт скорее испуганной, нежели разбитой горем. После того, как ее позвали к телефону, она вернулась в таком состоянии, что ей пришлось ненадолго присесть, прежде чем она смогла снова вернуться к своим обязанностям.
Через некоторое время опять раздался телефонный звонок. Брижитт схватила трубку параллельного аппарата, находившегося в ее комнате, не сомневаясь в том, что это Фергюссон.
17
— Миссис Джи? — услышала она незнакомый мужской голос, низкий, медленно выговаривавший слова.
Брижитт ответила, и после короткой паузы на другом конце провода снова заговорили:
— Почему вы не ответили на мое последнее письмо?
— Ваше письмо? — Брижитт закричала.
— Я вижу, вы догадались, кто я, — в трубке раздался короткий смешок.
— Я обращусь в полицию! — невольно воскликнула Брижитт.
— Не советую, — спокойно ответили ей. — Не забывайте, что у вас есть дети.
— Мои дети?! — едва выдохнула Брижитт.
— Я рассчитываю получить 300 фунтов не позднее завтрашнего утра. Если вы не выполните мою просьбу, вам придется хорошенько присматривать за своими ребятами!
Раздались частые гудки, и Брижитт уронила телефонную трубку.
Немного придя в себя, она отчетливо поняла, что скрывать от Фергюссона эту историю стало уже невозможно. Теперь ей было все равно, — пусть он думает, что она сама его шантажирует, добиваясь того, чтобы он порвал с Присси! Теперь речь шла о детях, а уж их-то он любил по-прежнему! Он поверит ей! Он знает, что она никогда не смогла бы хладнокровно играть на самых святых человеческих чувствах!
Она послала за Присси, и сказала ей так спокойно, как только могла, о том, что погода слишком холодная для прогулок, и категорически запретила ей выводить детей на улицу.
— Но вы разрешаете им гулять и при более низкой температуре! — резко ответила ей девушка.
— Я была неправа. Никки очень легко простужается.
— Что случилось? — спросила ее Присси сдавленным голосом.
Брижитт приподнялась на локте.
— Ничего. А почему вы об этом спрашиваете? Вы считали, что что-то должно было произойти?
Присси отвела глаза, но Брижитт успела разглядеть промелькнувший в них страх. Что-то удержало Брижитт от дальнейших расспросов, но Присси ответила ей сама.
— В этом доме может случиться все, что угодно! — Это прозвучало неожиданно грубо.
— Успокойтесь, Присси. Вы просто переволновались из-за всей этой истории с Ги.
Присси поднесла руку к глазам, хотя они и оставались абсолютно сухими.
— Я ничего плохого ему не сделала! — проговорила она. — Я только…
— Только — что?
— Не мешала ему любить меня, — пробормотала Присси. — Я не должна была…
— Значит, вы не любили его?
Глаза Присси гневно сверкнули.
— Конечно, нет. По крайней мере так, как ему бы хотелось. — Ее снова охватил непонятный ужас и она повторила: — Я не виновата, что бы обо мне ни думали!
— Никто не намерен вас обвинять, Присси. Ги выкарабкается. — А теперь давайте попробуем сосредоточиться на чем-нибудь одном: детям не следует сегодня выходить из дома. Вы хорошо меня поняли? Я могу вам доверять?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дороти Иден - Таинственная Клементина, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


