`

Бетти Нилс - Лабиринт любви

1 ... 19 20 21 22 23 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

На другой день она раза четыре передумывала, что надеть к приезду мужа. Девушке хотелось выглядеть особенно хорошо. Все ее прежние сомнения и страхи улетучились, она была почти уверена – Хьюго хочет сказать, что любит ее. В конце концов Сара остановилась на красном шерстяном платье и, не зная, куда себя деть, спустилась в гостиную, устроилась у камина и открыла книгу, чтобы скоротать оставшийся час.

Была половина восьмого, когда собаки вдруг с лаем бросились к двери. Девушка не успела сделать и трех шагов навстречу мужу, когда после спокойного «Здравствуй, Сара», он сообщил:

– А я не один… Ни за что не угадаешь, кого я привез!

И вдруг Сара отчетливо поняла, что за гость у них в доме. Выражение счастья, написанное на ее лице, сменилось уже привычной маской вежливой доброжелательности. В комнату вошла высокая темноволосая женщина.

– Кажется, я знаю, кто вы,- мягко сказала Сара, стараясь, чтобы голос не дрожал.- Вы – Дженет.

Хьюго был явно поражен, и это послужило для Сары некоторым утешением.

– Да, это Дженет, а как ты догадалась, Сара?

Она непринужденно рассмеялась – ей прекрасно удавалась роль невозмутимой жены – и обратилась к Дженет:

– Как мило, что Хьюго привез вас. Вы именно такая, как я представляла. Рада с вами познакомиться.

Дженет мило улыбнулась в ответ. Ее нельзя было назвать красивой, но она была безусловно очень привлекательна. Сара с удивлением обнаружила, что Дженет ей нравится.

– Я не хотела ехать,- извинилась Дженет,- но Хьюго настоял.

– Да,- поддержал Хьюго,- мы встретились в самолете, и я пригласил Дженет к нам что-нибудь выпить.

– И пообедать, конечно,- подхватила Сара.- Мы с Элис приготовили торжественный ужин, и вы просто обязаны остаться.

Гостья устроилась у камина, а Сара опустилась в большое кресло и взяла поданный Хьюго шерри, стараясь унять дрожь в руках. Завязался разговор, и Дженет рассказала, что теперь будет работать в Лондоне – она получила на шесть месяцев место регистратора в больнице Святой Катерины.

Сара сделала большой глоток шерри. Пожалуй, сейчас ей пришлись бы кстати виски или бренди, но и легкий коктейль сделал свое дело: она немного успокоилась. У нее на душе было холодно и пусто, будущее представлялось ей весьма безрадостным. Девушка отставила стакан и посмотрела на мужа.

– Как поездка? Тебе понравилось в Америке?

Сара постаралась задать свой вопрос самым деловым, светским тоном, ведь Хьюго даже не поздоровался с ней по-настоящему, не спросил, как ей жилось без него. Ответ был таким же холодным и сухим:

– Спасибо, думаю, что все прошло хорошо, хотя мне и не понравилось. У тебя, надеюсь, тоже все в порядке?

– Да, я замечательно провела время. А теперь извините, у меня дела на кухне.

Сара вышла, чтобы отдать Элис последние распоряжения, хотя ей ужасно хотелось тихонько вернуться и посмотреть, что они делают вдвоем в гостиной.

Около половины одиннадцатого Дженет наконец собралась уходить. Сара предлагала ей остаться ночевать, но та отказалась – она уже заказала номер в гостинице и отослала туда вещи. Хьюго вызвался отвезти свою бывшую невесту в отель.

Сара проводила их до двери, простилась с Дженет, а потом вернулась в гостиную ждать Хьюго. Через час она решила пойти лечь, хотя, естественно, не смогла заснуть, пока не услышала в коридоре шаги мужа.

Было три часа ночи.

Утром они обменялись вежливыми приветствиями и позавтракали, как два малознакомых человека, которых судьба свела за одним столом. Вдруг Сара вспомнила, что через неделю две свадьбы – Энн и Кейт. Хьюго нахмурился.

– Я и забыл. Что мы им дарим?

– Ножи и вилки для рыбы,- рассмеявшись, напомнила Сара.- Я наточила их сама.

– Ну, дорогая, это звучит просто кровожадно. А я всегда думал, что ты образец доброты и всепрощения.

– Придется тебе изменить свое мнение,- отозвалась Сара.- Я бываю очень разной.

– Совершенно не было необходимости оставлять Дженет ужинать,- вдруг заявил Хьюго. Голос его звучал мягко, но глаза были явно сердитыми.

– Но ведь она твой старый друг и не только друг,- невинно возразила Сара.- Неловко было бы отослать ее после коктейля. К тому же ты с удовольствием поболтал с ней. Вы так давно не виделись… Надо будет пригласить ее к нам снова.

Хьюго был в ярости, но ничем не выказал своих чувств, спросив только:

– Так ты не против, чтобы она приходила к нам?

– Но ты же сам говорил, что мы взрослые, зрелые и здравомыслящие люди,- ответила она с наигранным изумлением, нервно кроша в тарелке тост.- Чудесно, что вы снова встретились, правда?

– Очень рад, что ты думаешь именно так – значит, мне нет необходимости чувствовать себя виноватым,- резко ответил он, встал из-за стола и вышел из комнаты, даже не оглянувшись.

Ни вечером, ни на следующий день они не вспоминали об этом разговоре, и жизнь понемногу вернулась в обычное русло.

В пятницу они как обычно отправились на улицу Роз. Когда прием закончился и пришло время уезжать, доктор Брайт вдруг заметил:

– Ты сама на себя не похожа, Сара. Неужели так устала?

– Нет-нет,- быстро ответила она.- Кажется, немного простудилась. Постараюсь выздороветь, ведь мне очень нравится приходить сюда и помогать вам.

В машине они разговорились о предстоящей свадьбе Энн и Стивена, но Сара не могла отделаться от ощущения, что мысли Хьюго далеко. Где – ей не хотелось думать.

Церемония и банкет прошли вполне скучно, если не считать удовольствия от обновок – норкового манто и элегантной шляпы. Невеста казалась почти хорошенькой в подвенечном платье и фате, а жених… Сара внимательно рассмотрела его: Стивен улыбался, но улыбка скрывала равнодушие и явно плохое настроение. Она инстинктивно перевела взгляд на Хьюго и встретилась с его серыми строгими глазами, так внимательно следившими за ней, что Сара отчаянно покраснела.

На банкете толпа развела их разные стороны, Хьюго присоединился к коллегам, а Сара переходила от одной группы гостей к другой, пока не встретила Кейт, у которой был такой взволнованный и заговорщический вид, что Сара сразу спросила:

– Ты явно сгораешь от желания что-то мне рассказать. Выкладывай и побыстрее, а то нам в любую минуту могут помешать.

– Не знаю, говорить тебе или нет,- начала Кейт, все еще сомневаясь.- Наверное, можно сказать, потому что, мне кажется, это не имеет большого значения для вашего с Хьюго брака… В общем, его бывшая подружка – Дженет, так кажется, ее зовут – снова в Лондоне.

– Да, я знаю,- спокойно ответила Сара.- Она обедала у нас. Очень мила. Не красавица, но симпатичная. И очень хорошо одета.

1 ... 19 20 21 22 23 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бетти Нилс - Лабиринт любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)