Люсиль Картер - Всё возможно
— Полчаса назад ты выражалась куда хуже.
— Как ты мог втравить нас в эту историю? — начала причитать Эмма. — Сначала ты напился, потом начал приставать ко мне и тем самым спровоцировал полицейских… И вот теперь, вместо того чтобы быть на полпути к дому Джейн Дрейк, мы проводим ночь в темном, сыром и вонючем участке.
— Не так уж тут и воняет, — принюхавшись, возразил Питер.
— Верно, если сравнивать с запахом, который источаешь ты.
— Ха-ха! Уела!
— Тунеядец, хулиган, алкоголик…
— Ты когда-нибудь прекратишь болтать?
— Зачем только я связалась с тобой?
— Потому что я чертовски обаятелен.
— Я все выскажу моей тетушке! Позвоню ей, как только мне вернут мои вещи. А еще лучше — я свяжусь с твоим отцом!
— Пожалуешься папочке на плохого мальчика?
— Я на коленях, если потребуется, буду умолять твоего отца, чтобы он забрал тебя.
— Если он внемлет твоим мольбам, я тебя расцелую.
— Только попробуй.
— Вообще-то это несправедливо, что ты винишь меня в своих бедах.
— В своих?!
— Хорошо, в наших. Однако признай, что вина по большей части лежит на тебе.
— Да? — с сарказмом произнесла Эмма. — Так-так, продолжай, интересно послушать.
— Ты насильно увезла меня из родного города, хотя я с большим удовольствием остался бы в офисе. Там, по крайней мере, я был бы полезен…
— Хо-хо!
— Не перебивай, пожалуйста. Ты запретила мне выпить пива, а я ненавижу, когда мне что-то запрещают. В противном случае я начинаю все делать наперекор…
— А ты не мог предупредить меня раньше, что у тебя до сих пор продолжается пубертатный период?
— Я просил меня не перебивать! Так вот, последняя твоя ошибка была в том, что ты начала подпрыгивать и дергаться, когда я потрепал тебя по колену. Я же не под юбку к тебе лез! Тебе колена жалко было?
— Даже когда ты случайно меня касаешься, я с трудом борюсь с рвотными позывами.
— Не утрируй.
— Думаешь, я преувеличиваю?
— Еще как! Женщины от меня без ума, и ты не исключение. Я хорош собой, ты же не станешь с этим спорить?
— Стану.
— Из чувства противоречия?
— Ты мне не симпатичен. Я вообще не понимаю, что в тебе такого находят женщины.
— У меня много скрытых талантов.
— Сомневаюсь, — скривила губы Эмма.
— Я могу доказать это.
Неожиданно Питер схватил ее за руки, притянул к себе и чмокнул в губы. Эмма, не ждавшая подобного поворота, как раз собиралась что-то сказать в ответ на его последнюю реплику и потому открыла рот. Поцелуй не удался. Питер разбил губу об ее передние зубы, а Эмма вскрикнула от боли, когда наручники врезались в нежную кожу запястий.
— Эй, потише там! — прикрикнул полицейский Смит, услышав вопли задержанных.
— Чтоб тебя! — простонал Питер, вытирая окровавленную губу рукавом рубашки.
— Ой, как больно! — взвизгнула Эмма, прижимая скованные руки к груди.
— Ну хватит! — Смит отложил книгу, схватил Питера за шкирку и усадил его на скамью у выхода. — Сиди тихо, если не нужны неприятности!
— Я уже их получил.
— Она тебя ударила? — Коп заметил кровь на лице Питера.
— Нет, укусила.
— Вот же психи! — проворчал Смит и до утра больше не произнес ни слова.
8
Эмма проснулась от боли в боку. Открыв глаза, она долго смотрела на темно-серый потолок, пытаясь сообразить, где находится. Наконец в ее памяти всплыли обрывки событий прошлой ночи. Она в полицейском участке! Какой позор!
Пошевелившись, Эмма обнаружила, что лежит на жесткой скамье. Ноги и руки затекли, а в бок упирался ржавый болт, торчавший из стены.
Для чего он здесь? — подумала Эмма и едва не рассмеялась: она думает о каком-то болте, тогда как у нее есть проблемы поважнее.
Она села, покачала головой из стороны в сторону, разминая шею, затем осмотрелась. За старым письменным столом никого не было. Зато на скамье у входной двери спал Питер.
— Эй! Проснись же ты! — прошипела Эмма и, не дождавшись от него никакой реакции, заговорила уже гораздо громче: — Питер Лейден! Подъем!
Он заворочался, едва не упал на пол, повернул голову и уставился на Эмму мутным, ничего не выражающим взглядом.
— Это ты? — удивленно спросил он, еще не полностью проснувшись.
— Давай-давай, напряги память.
Питер так же, как и она минуту назад, огляделся, и морщины на его лбу разгладились.
— Полицейский участок!
— Бинго!
— А где мой приятель Смит?
— Наверное, решил прогуляться, — усмехнулась Эмма. — Там ключ от наручников на столе не валяется? А то дали бы деру.
— Не знай я тебя как облупленную, подумал бы, что ты говоришь серьезно.
— Намекаешь на то, что я не способна на безумные поступки?
— А ты способна?
Эмма оставила этот вопрос без ответа. Она вдруг обнаружила, что ее чудесный серый брючный костюм, который еще несколько часов назад был в безупречном состоянии, измялся, а на пиджаке виднелись темные пятна непонятного происхождения.
— Кровь! — воскликнула Эмма.
— У тебя галлюцинации?
Она потянула за лацкан пиджака.
— Ты испачкал меня своей кровью.
— Ах я скотина!
— Вот именно.
— Бездушное создание. Нет бы спросить, не болит ли у меня губа…
— Ты сам виноват, что разбил ее. — Эмма со слезами на глазах рассматривала измазанную кровью ткань. — О, ты испортил мой костюм!
— Вот незадача.
— Будешь мне должен!
— Оплачу химчистку, так и быть.
— В химчистке мне не помогут. Эту ткань нельзя отбеливать, а иначе кровь уже не отстирать.
— Я не стану покупать тебе новый костюм, если ты об этом.
— Да, об этом!
— В таком случае с тебя новая рубашка! Я ее тоже испачкал. А она, между прочим, стоит недешево.
— Все равно ты покупал ее не за свои деньги.
— А за чьи же?
— Папочка небось оплатил.
— А вот это уже не твое дело.
— А ты мне рот не затыкай!
Они продолжили бы препираться и дальше, и, может быть, дело дошло бы до легкой потасовки, однако дверь участка неожиданно отворилась и в помещение вошел Пол Смит в сопровождении двух копов, которые накануне арестовали Эмму и Питера.
— Вот что… — сказал Смит и закашлялся. — Вот что… вы, собственно, свободны.
— Что, наконец выяснили, что арест был незаконным? — ехидно спросила Эмма.
— Машина-то ваша, дамочка. А вот за вождение в пьяном виде следует наказывать.
— Это я-то была пьяной? Я?!
— Мы принимаем ваши извинения. Это было недоразумение, которое, к счастью, быстро разрешилось. Претензий не имеем, — быстро заговорил Питер, вскакивая с места. — Мы страшно торопимся, так что… — Он вытянул руки, взглядом показывая на наручники.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люсиль Картер - Всё возможно, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


