Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа
— Да… — вздохнул он.
Я услышала, как Америка вышла в коридор и подошла к Трэвису.
— Ты эгоистичный ублюдок, — прорычала она, хлопнув за собой дверью комнаты Шепли.
Я встала с пола, включила душ, затем разделась и потянула шторку позади себя. После очередного стука в дверь, Трэвис откашлялся.
— Голубка? Я принес кое-какие твои вещи.
— Просто положи их на раковину. Я потом заберу.
Трэвис вошел и закрыл за собой дверь.
— Я был зол. Я слышал, как ты рассказывала Америке, что со мной не так и это разозлило меня. Я просто хотел выйти и выпить немного, и в кое-чем разобраться, но я напился и все эти девушки… — остановился он. — Я проснулся этим утром, тебя не было в постели, а когда я нашел тебя в кресле и увидел презервативы на полу, мне стало так плохо.
— Ты мог просто спросить меня, вместо того, чтобы тратить все эти деньги в магазине, чтобы подкупить меня остаться.
— Мне наплевать на деньги, Голубка. Я испугался, что ты уйдешь и больше никогда не заговоришь со мной.
Я сжалась от его объяснений. Я не остановилась, чтобы подумать, как он себя почувствует, когда услышит мои разговоры о том, каким неправильным он мне казался, а сейчас эта ситуация была слишком запутанной, чтобы разбираться.
— Я не хотела причинить тебе боль, — сказала я, стоя под водой.
— Я знаю, что не хотела. И я знаю, что не важно, что я сейчас скажу, потому что я испортил все… в общем, как всегда.
— Трэв?
— Что?
— Больше не катайся пьяным на своей байке, ладно?
Я ждала целую минуту, прежде чем он, наконец, сделал глубокий вдох и ответил:
— Да, хорошо, — сказал он, закрывая за собой дверь.
Глава 5
Паркер Хейз
— Войдите, — крикнула я, услышав стук в дверь.
Трэвис вошел и замер на пороге.
— Ух, ты!
Я улыбнулась и осмотрела свой наряд. Коротенькое платье-бюстье было явно более смелым, чем то, что я носила раньше. Ткань была тонкой, черной и прозрачной поверх корсета. На вечеринке должен был быть Паркер, и я намеревалась привлечь его внимание.
— Ты потрясающе выглядишь, — сказал он, когда я скользнула в свои туфли на шпильках.
Я отметила его белую рубашку и джинсы и утвердительно кивнула:
— Ты тоже хорошо выглядишь.
Его рукава были закатаны выше локтей, демонстрируя замысловатые татуировки на руках. Когда он сунул руки в карманы, я заметила на запястье его любимый черный кожаный браслет.
Америка и Шепли ждали нас в гостиной.
— Паркер с ума сойдет, когда увидит тебя! — хихикнула Америка, когда Шепли повел ее к машине.
Трэвис открыл дверь, и я скользнула на заднее сиденье Чарджера Шепли. Хотя раньше мы частенько сидели с Трэвисом рядом, сейчас я испытала внезапную неловкость.
Машины выстроились вдоль улицы, некоторые даже стояли на лужайке перед домом. Дом трещал по швам, а люди все приходили в общежитие. Шепли растолкал толпу на лужайке, и мы с Америкой проследовали за парнями внутрь дома.
Трэвис принес мне полный красный пластиковый стакан пива и прошептал на ухо:
— Не бери ничего ни от кого, кроме меня или Шепа. Я не хочу, чтобы тебе что-то подсыпали в напиток.
Я закатила глаза.
— Никто не собирается ничего мне подсыпать, Трэвис.
— Просто не пей ничего, кроме того, что дам тебе я, ладно? Ты больше не в Канзасе, Голубка.
— Раньше я такого не слышала, — съязвила я, беря напиток.
Прошел час, но Паркер все еще не появлялся. Америка и Шепли танцевали под медленную песню в гостиной, когда Трэвис потянул меня за руку.
— Хочешь потанцевать?
— Нет, спасибо, — сказала я. Его лицо помрачнело. Я прикоснулась к его плечу:
— Просто я устала, Трэв.
Он положил свою ладонь на мою, и начал что-то говорить, но когда я посмотрела мимо него, то увидела, что к нам приближается Паркер. Трэвис заметил мое выражение лица и обернулся.
— Привет, Эбби! Ты это сделала! — улыбнулся Паркер.
— Да, мы здесь уже как час, или около того, — сказала я, выдергивая руку из-под ладони Трэвиса.
— Ты потрясающе выглядишь! — из-за музыки он кричал.
— Спасибо!
Я усмехнулась, глядя на Трэвиса. Его губы были плотно сжаты, а между бровей пролегла складка. Паркер улыбнулся и кивнул в сторону гостиной:
— Ты не хочешь потанцевать?
Я сморщила носик и покачала головой:
— Нет, я немного устала.
Паркер посмотрел на Трэвиса.
— Я не думал, что ты придешь.
— Я передумал. — Трэвиса раздражало, что приходиться объясняться.
— Я вижу, — сказал Паркер, глядя на меня. — Не хочешь подышать свежим воздухом?
Я кивнула и стала подниматься с Паркером по лестнице. Он взял меня за руку, когда мы поднялись на второй этаж. Когда мы достигли вершины лестницы, он толкнул французские двери, ведущие на балкон.
— Тебе холодно? — спросил он.
— Немного прохладно, — сказала я, улыбнувшись, когда он снял свой пиджак и накинул мне на плечи.
— Спасибо.
— Ты здесь с Трэвисом?
— Мы вместе приехали.
Паркер широко улыбнулся и посмотрел на лужайку. Группка девушек прижималась друг к другу, обнимаясь, чтобы согреться. На траве валялась гофрированная бумага, пивные банки и бутылки от ликера. Среди всего этого беспорядка, братья из Сигма Тау стояли вокруг их шедевра: пирамиды из бочонков, украшенной белыми фонариками.
Паркер покачал головой.
— К утру это место превратится в помойку. Команде уборщиков предстоит большая работенка.
— У вас есть команда уборщиков?
— Ага, — он улыбнулся, — так мы называем первокурсников.
— Бедный Шеп.
— Он не в их числе. Он получает поблажку, так как он двоюродный брат Трэвиса, и он не живет в общежитии.
— А ты живешь в общежитии?
Паркер кивнул.
— Последние два года. Однако, думаю, мне нужна квартира. Мне нужно тихое место, чтобы заниматься.
— Дай угадаю… Основы бизнеса?
— Биология, немного анатомии. У меня есть еще один год, прежде чем я пройду тестирование, разработанное Ассоциацией Американских медицинских колледжей, а потом надеюсь закончить медицинский факультет в Гарварде.
— Ты уже знаешь, куда поступишь?
— Мой отец закончил Гарвард. В смысле, я не уверен, но он щедрый выпускник, если ты понимаешь, о чем я. У меня двести два балла за школьный оценочный тест, и тридцать шесть баллов за вступительный тест. Так что у меня неплохие шансы поступить.
— Твой отец — доктор?
Паркер с добродушной улыбкой это подтвердил.
— Хирург — ортопед.
— Впечатляет.
— А что насчет тебя? — спросил он.
— Еще не решила.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


