`

Странные мы - Novela

1 ... 19 20 21 22 23 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
id="id10">

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Моя первая мысль: «Кая, вали отсюда! Скорее уноси ноги!»

Но затем – стоп! Я имела право выйти из себя, потому что это он, блин, поступил со мной по-свински!

– Это ты какого хрена! ― Вскинув подбородок, я тычу в него пальцем – ну прям обвиняющий перст! ― Ты настолько труслив, что не мог сказать мне в лицо, что сливаешься?

«Давай, Кая! Лучшая защита – это нападенье».

– Я не… ― Он кажется полностью растерянным. ― Поверить не могу! ― Данте заводит руки за голову, затем смотрит в небо и начинает смеяться.

– Что смешного, придурок?

– Ты смешная, ― сложив руки на поясе, весело отвечает он.

Я показываю ему средний палец.

– Да пошел ты!

Если бы мои чертовы ключи не были заперты в авто, я бы уехала. Но они все еще там.

Зараза!

Данте качает головой – не похоже, чтобы мне удалось задеть его. Потом он вдруг стремительно приближается ко мне – я только успеваю отступить к машине, но упираюсь в нее спиной – дальше хода нет.

– Ты, блин, сумасшедшая! ― Он берет мое лицо в ладони, глядя на меня с какой-то недоверчивой улыбкой, а я только настороженно моргаю.

– Ты невероятная, и ты меня с ума сводишь, Кая Стерано! ― усмехается своими чертовыми идеальными губами Данте.

– Ты совсем долбанулся?! ― Я пытаюсь его оттолкнуть, игнорируя дебильных бабочек, взметнувшихся в животе. ― Час назад ты говорил, что не можешь со мной быть, что не готов к отношениям, а теперь… Ты что такое делаешь?!

Он меня совсем запутал! Мне хочется разозлиться так же сильно, как еще совсем недавно, но я не могу.

Бесит!

– Это правда. ― Данте кивает. ― Но если бы ты не послала меня в жопу, и дала мне договорить, то я сказал бы, что, несмотря на это, возможно, ты готова рискнуть и… мы посмотрим, что из этого получится?

Я не знаю, что мне следует сделать. Мне хочется обнять его и двинуть ему по яйцам.

Данте с волнением смотрит мне в глаза.

– О чем думаешь?

– О том, что неплохо бы стукнуть тебе по орехам, ― честно отвечаю я.

Он прикусывает губу, сдерживая смех.

– Ты где был? ― вдруг хмурюсь я ― он не из дома вышел – я бы услышала.

– Ну, после нашего разговора я немного пробежался, чтобы прочистить мозги, потом вернулся, собираясь ехать к тебе, но ты… кхм… ты оказалась здесь.

Мне становится стыдно.

– Да, ты прости за это. ― Я виновато смотрю на него. ― Мне не стоило делать этого.

– Да нет, мне даже нравится.

Он окидывает взглядом фасад здания, одобрительно кивая.

Я морщусь.

– Я это исправлю.

– Забей, Кая. Лучше скажи: что думаешь по поводу моих слов?

Я опускаю глаза и смотрю себе под ноги.

– Мне хочется согласиться, но… ты назвал себя непригодным материалом. ― Набираюсь храбрости, и поднимаю голову, чтобы видеть его. Данте напряженно слушает. ― Так вот: я тоже в некоторой степени, и… мне страшно. ― Я еще никогда не показывала себя такой уязвимой перед ним. Ни перед кем. ― Страшно, что ты передумаешь, а я сомневаюсь, что смогу выдержать это еще раз. Я не такая сильная, Данте. Не такая.

У меня ком в горле размером с булыжник. Не верю, что сделала это, но, кажется, я только что сказала ему «нет».

Данте с усилием сглатывает, потом кивает, печально мне улыбаясь.

– Я понимаю. Хотелось бы мне, чтобы мы встретились при других обстоятельствах.

– И мне, ― негромко вздыхаю я.

Он продолжительно на меня смотрит, затем поворачивает голову и скользит взглядом куда-то в ночь.

– Ты мне правда нравишься, Кая. ― Его голос звучит немного хрипло. ― И я должен сказать тебе спасибо, ― возвращая взгляд ко мне, произносит он. ― Я не солгал, когда сказал, что ты напомнила мне о том, как это – жить с чувствами.

«Этот парень уничтожит тебя, даже не желая этого – если ты ему позволишь. Если ты сейчас не уберешься, дав слабину, то в итоге он тебя разрушит. Уходи и забудь, иначе от тебя ничего не останется, Кая».

– Можно задать тебе один вопрос? Последний?

Я с улыбкой смотрю на Данте, когда он привозит меня домой. Я возьму запасной ключ, и завтра заберу свою машину.

Он кивает.

– Конечно.

– Что за история с вечеринками? Ты не похож на тусовщика.

Он усмехается, а мое сердце вновь начинает сомневаться и просить передумать.

«Нет, не надо, глупое! Прекрати!»

– У меня проблемы со сном – как ты уже знаешь. ― Он немного смущен, говоря это. ― И сначала это было… чтобы чем-то заполнить ночь. Мне не хотелось веселиться, я всегда только наблюдал, но тишина иногда становится… оглушающей. А потом мне написал один парень, который рассказал своему другу, а тот своему… В общем, люди мне пишут, когда хотят устроить вечеринку, но при этом не уверены, что кто-то придет, если они сделают это от своего имени.

– То есть – ты помогаешь неудачникам?

Он морщится.

– В какой-то степени.

– Спасибо за честность. ― Я пресекаю в себе порыв спросить, что вызывает его бессонницу и почему его так пугает тишина. Заставляю себя улыбнуться и протягиваю руку для прощального рукопожатия. ― Удачи тебе, Данте.

Он медлит некоторое время, но потом берет мою руку, и желает мне того же.

И на этом все заканчивается.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

ТРИ МЕСЯЦА СПУСТЯ

― Не люблю больницы, но здесь так красиво!

Я любуюсь празднично украшенным коридором больницы, пока мы с дедом идет к кабинету его врача. В прошлом месяце дед вывихнул лодыжку – так сильно, что пришлось наложить шину. Уже все зажило, но сегодня доктор Эванс назначил ему контрольный осмотр.

Даже в этом отнюдь не веселом месте чувствуется дух приближающегося Рождества.

– Думаю, мы тоже могли бы нарядить ёлку – сегодня, после того, как вернемся домой, ― предлагает дед.

Я киваю.

– Было бы здорово.

Нам и правда пора было заняться украшением дома, потому что родители, как и каждый год, прилетают к нам на праздник. Мама станет ворчать, что мы ничего не сделали и наш дом единственный на улице в таком непрезентабельном виде.

Лучше не рисковать.

– Я буду ждать тебя здесь. ― Я указываю на ряд стульев у стены, когда док выходит, чтобы позвать деда в кабинет.

Когда они скрываются за дверью, я прикидываю, что у меня достаточно времени для того, чтобы сходить за кофе.

– Этот автомат сломан, ― сообщает мне молоденькая медсестра – жаль, уже после того, как он

1 ... 19 20 21 22 23 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Странные мы - Novela, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)