Вирджиния Лавендер - Прерванный сон
— Да нет, живи пока, — успокоила беднягу Эллен. — Просто в объявлении, которое я дала, говорится, что двор нашего заведения с великой пышностью украшен цветами. Ну, это я погорячилась, конечно, но что теперь поделаешь. Устроим клумбу в тачке.
— Подожди-ка, ты что? Дала объявление? Не может быть! Нам не хватало посетителей, да? — искренне возмутился Пэд, предчувствуя повод для нового беспокойства.
— Сам сказал, что надо все делать по правилам, а у каждого приличного заведения должна быть реклама. Смотри-ка, отсталый реакционный тип, что нам прислали. — Эллен помахала перед носом ошеломленного таким поворотом дел Пэда толстым гладким конвертом. — Вот первый плод моей грандиозной рекламной кампании. Некая Дорин Маклахлин хочет провести у нас Рождество. Мы же решили сдавать второй этаж постояльцам, разве нет?
— Это ты решила.
— Решение было одобрено обеими сторонами.
Эллен нанесла на тачку последний мазок и, отступив на шаг, залюбовалась своим бессмертным творением.
— И почему именно у нас эта старая кар… э-э-э… почтенная женщина решила провести чудное время рождественских каникул?
— Она хочет показать внукам настоящую лисью охоту.
— Ну, все, — обреченно прошептал бедняга, сползая на слегка подмокшую садовую скамейку. — Боже мой! Ты хочешь сказать, что кроме… э-э-э… почтенной женщины тут будет еще и толпа так называемых маленьких ангелочков? Ну чем тебе так не понравилась жизнь в этом месте, Господи, что ты прислал мне эту ужасную девицу? Знаешь, Эллен, с твоей энергией тебя надо засылать в дома злейших врагов. Сразу начнется массовое бегство, огромные потери, вражеские войска будут целыми частями сдаваться в плен…
— Подожди, Пэд, ты что, не доволен? — недоуменно спросила девушка, готовая оскорбиться в лучших чувствах. — Ты же сам говорил, что зимой дела идут не лучшим образом и…
— Да нет-нет, все в порядке, — поспешил утешить ее юноша, вытаскивая внушительных размеров клетчатый зеленый носовой платок и оглушительно в него сморкаясь. — Только два «но»: вероятно, я сейчас погибну от аллергического приступа, и к тому же я не выношу детей во всех их проявлениях. Я их попросту боюсь! То же самое могу сказать и по поводу почтенных женщин.
— Прими лекарство и соберись с духом, — подбодрила его Эллен. — Зато у нас будут заняты почти все комнаты наверху. Только две еще останется. Но что-нибудь непременно отыщется…
— Не хватает нам получить в постояльцы престарелого полковника и сумасшедшего доктора, — оптимистично заметил Пэд. — Тогда все будет в точности, как в старых детективах. Потом тебя убьют и…
— Нет уж, увольте, почему это именно меня! — тут же возмутилась Эллен. — Должны убить хозяина дома, а я буду расследовать дело…
— Нет, ты не понимаешь! Убить должны хорошенькую официантку, а хозяин дома проявит чудеса сноровки в сыскном деле и поклянется страшно отмстить убийце…
— Знаешь что, Пэд, — решительно заявила его собеседница, засовывая кисть в ведерко с краской, — если нам напишут престарелый полковник или сумасшедший врач, давай просто скажем им, что у нас нет больше мест.
7
В декабре, когда тихо и постепенно падающие крупные снежные хлопья, наконец полностью засыпали дорожки, и искусственные фиалки в свежеокрашенной тачке, и все более-менее горизонтальные поверхности «Лисьей норы», грандиозные перестановки и усовершенствования были полностью закончены. К большому удивлению Пэда, который с горестными стенаниями переживал каждое изменение, происходящее с ненаглядным строением, дом приобрел приятную завершенность и заблестел как новенький.
На первом этаже теперь располагался сам паб, украшенный всевозможными старинными вещами, найденными в ходе археологических раскопок на втором этаже. Очищенные от хлама и слегка отремонтированные помещения превратились теперь в уютные комнатки для гостей, и попасть наверх можно было со стороны двора, по открытой заново лестнице, минуя шумных любителей охоты на лис.
Освободившись от гнета апатии и робости, под которым пребывала практически с детства, Эллен превратилась в подвижную бодрую девушку, энергия в которой била через край. Пэд только головой качал, глядя, как его помощница носится по делам паба, словно электровеник на атомных батарейках. Он давно уже собирался произвести ремонт и переоборудование заведения, но сначала все не мог найти времени, затем сил, а потом уехала Ри. И вот теперь все его грандиозные замыслы буквально за два месяца воплотились в чудесную реальность будто бы по мановению волшебной палочки.
Флегматичный и неторопливый хозяин «Лисьей норы» в свое время искренне удивился, узнав, что энергичная блондинка, передвигающаяся обычно со скоростью света в нескольких направлениях одновременно, несколько лет проработала скромной преподавательницей в частной школе для девочек.
— Ты мне, наверное, все врешь, — допытывался Пэд. — Должно быть, на самом деле служила наемницей в Пурпурном легионе, а потом заболтала до смерти вышестоящего офицера или протерла дырку в стене казармы, вот тебе и пришлось переплыть Ла-Манш и укрыться в Англии. Но не бойся, я тебя не выдам! Даже спрячу, если хочешь. Уж очень от тебя пользы много.
— Ну, скажешь тоже, — улыбнулась польщенная Эллен. — Считай, что мне раз в жизни представилась возможность проявить инициативу, вот я и стараюсь.
— И все-таки, хоть убей, я не представляю, как это ты могла преподавать классическую музыку три раза в неделю, а в остальное время сидеть дома тише воды, ниже травы… — недоумевал он.
— Знаешь, — посерьезнела прекрасная беглянка, — я теперь уже и сама не представляю… Но вернемся к делу. Нам нужна кухарка, Пэд! Скоро приедут первые гости, ведь Рождество на носу! Сам подумай, сколько им всего понадобится. Тут полуфабрикатами не отделаешься, а я одна не справлюсь, надеюсь, ты это понимаешь.
— Пожалуй, ты права. Вряд ли миссис Маклахлин с внуками удовлетворится высокохолестериновой яичницей с беконом, которую я готовлю особо голодным посетителям. Взбитые сливки, пудинги и каре ягненка — вот то, что нужно! — с великим воодушевлением произнес молодой человек. — Боже мой, боже мой, что скажет Ри, когда увидит, что наш развеселый паб внезапно и без всякого предупреждения превратился в благопристойный пансион…
— Но развеселым пабом он же от этого не перестал быть, — возразила Эллен, вставая со скамьи. — Так я дам объявление в газете насчет кухарки?
— Только не забудь добавить в своем объявлении, чтобы она умела готовить мятный соус! — крикнул Пэд вслед решительно удалявшейся фигурке. — Без мятного соуса я не согласен! Обязательное условие! То есть поясни: чтобы она умела готовить его хо-ро-шо!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вирджиния Лавендер - Прерванный сон, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


