Барбара Делински - Созданные для любви
Лиа затормозила на круглой подъездной аллее и вышла из машины на прохладный влажный воздух. Где-то недалеко слышался шум волн, ударяющихся о скалы, в воздухе ощущался солоноватый запах моря, во всем этом Лиа чудилось что-то смутно знакомое. Дом словно манил к себе. Она прошла под арку, слыша, как под подошвами ее туфель скрипит галька, поднялась по широким каменным ступеням и дернула ручку парадной двери. Но дверь оказалась заперта. Лиа позвонила — свет в окнах вселял надежду, что в доме кто-то еще не спит. За дверью послышались шаги, хотя, подумала Лиа, вполне возможно, что она слышала стук собственного сердца. От волнения оно забилось сильнее. Лиа любила устраивать сюрпризы.
В окошке сбоку от двери возникло лицо Гвен, и через несколько секунд дверь открылась.
— Боже правый, деточка, как вы меня напугали! А я-то гадала, кто может звонить в дверь в такой час. В городе я по крайней мере знаю, чего можно ожидать, но здесь все новое, незнакомое. Мы не ждали вас раньше завтрашнего дня.
Лиа не смогла сдержать улыбки, в ее голосе слышалось радостное возбуждение. Здравствуйте, Гвен! Прошу прощения за позднее втор жение, я сама не ожидала, что доберусь так поздно. Мама наверное, очень удивится. Она уже легла?
— Ее нет, — ответила Гвен уже мягче. Лиа упала духом.
— А я думала, что она приехала с вами.
— Нет, она послала меня вперед.
Гвен Нмамби была не просто экономкой, а скорее чем-то вроде помощницы хозяйки. Она занималась в доме всем. что не могла или не желала делать Вирджиния. Гвен платили достаточно щедрое жалованье, чтобы она и не помышляла вернуться в машинописное бюро, где работала до того, как поступила к Вирджинии. Работа Гвен нравилась, она готовила, стелила постели, оплачивала счета, нанимала по своему усмотрению младший персонал и следила за его работой. Гвен была сильной и неутомимой, но вместе с тем чуткой, что объясняло виноватые нотки, прозвучавшие в ее голосе, когда она сказала Лиа:
— Хозяйка все еще в Филадельфии.
— О…
—Но возможно, приедет уже завтра. Она обещала позвонить.
Лиа вздохнула. Стало быть, сюрприз не получился, как она ни старалась. Но ей некого винить в этом, кроме самой себя, могла бы догадаться, что на Джинни рассчитывать не стоит.
—Ну что ж, — сказала Лиа, — значит, Мне просто придется ее подождать. — Она заглянула в дом. — Ого, все выглядит как новенькое.
Гвен поманила ее за собой, чтобы она могла рассмотреть дом получше.
— Все действительно новое или почти все. Ремонт длился несколько месяцев.
— Месяцев? Но я думала, что мама только что купила дом.
— Она купила его прошлой осенью, как только он был выставлен на продажу. Она давно к нему присматривалась.
«Вот тебе и общие мечты», — подумала Лиа. Она была задета, но ее обида продержалась недолго. Ее дух отказывался унывать, в самом доме было нечто такое, от чего у нее поднималось настроение.
Гвен взяла ее за руку.
—Пойдемте, я покажу вам вашу комнату, положим вещи, а потом вы осмотрите дом без меня. Я устала за день, мои старые кости ноют.
Лиа догадывалась, что экономка провела немало долгих часов, распаковывая вещи, однако Гвен, одетая в брюки и блузку, поверх которой на плечи был наброшен свитер, выглядела подтянутой и спокойной — она всегда была такой. Высокая, худощавая и даже в свои шестьдесят прямая, как линейка, Гвен обладала врожденной элегантностью. Единственным намеком на громадную работу, которую она проделала за день, были влажные пряди жестких, как проволока, седых волос, прилипшие к черному лбу.
Заглянув в открытый багажник машины, на которой приехала Лиа, Гвен ахнула.
—Я не знала, что взять с собой, — поспешила объяснить Лиа, — поэтому получилось столько вещей. Свитера занимают много места, еще я взяла вечерние платья, их пришлось сложить отдельно, чтобы меньше помялись… Еще в этих чемоданах косметика, средства для укладки волос, запасные контактные линзы со всякими приспособлениями, ну и книги. Я взяла почти все из списка бестселлеров прошлой недели, опубликованного в «Вашингтон пост». Не хочу отстать от жизни, пока меня не будет в Вашингтоне.
Гвен как-то странно посмотрела на нее, вручила ей два чемодана, повесила себе на плечо сумку на длинном ремне и взяла оставшиеся два чемодана.
— Может, книги вам и пригодятся, но вечерние платья здесь ни к чему.
—Но в городке наверняка есть рестораны.
—Здесь никто, — Гвен выделила голосом последнее слово, — не наряжается.
—А-а.
Лиа вздохнула и переключила внимание на дом. Свеже выкрашенные стены просторного холла казались голыми: буквально просили, чтобы их украсили картинами. На белом деревянном полу лежал пушистый овальный ковер, а нише под изогнутым пролетом лестницы с отполирован ными до блеска перилами красного дерева очень к мест была поставлена мраморная скульптура. По этой лестниц Гвен и Лиа поднялись на второй этаж и прошли по коридору. Гвен открыла дверь, нащупала выключатель на стене одновременно с двумя торшерами включила висящий под потолком вентилятор.
— Ваша мать надеялась, что эта комната вам понравится
И Лиа действительно понравилась комната. Кроме широкой кровати с пологом, тумбочек и комода в том же стиле, в комнате стояли изогнутый двухместный диванчик круглый стол, покрытый скатертью, и два стула. В отделке комнаты преобладали два цвета: белый и лавандовый с отдельными вкраплениями зеленого. Это было одновременно и похоже, и непохоже на ее спальню в Вашингтоне. Лиг поразило, что комната казалась такой же уютной, как ее спальня, это было тем более странно, что эта была гораздо больше и не так изолирована от мира, как вашингтонская спальня. Единственное мансардное окно ее спальни выходило во внутренний дворик, здесь же все четыре широких окна были обращены к океану. Четыре окна. Можно было ожидать, что она почувствует себя незащищенной, выставленной напоказ, но ничего подобного Лиа не чувствовала.
Гвен вывела ее из задумчивости, открыв дверь в ванную.
— Ванная общая на две комнаты. Здесь есть и мыло, и полотенца, и все, что нужно.
— Даже джакузи, — заметила Лиа.
— Джакузи установлены во всех ванных. Вы же знаете, когда ваша мама что-то делает, она не скупится.
— И не говорите.
Но Гвен не собиралась обсуждать хозяйку. Если разобраться, она всегда хранила верность Джинни.
— Моя комната в конце коридора, у самой площадки лестницы черного хода. Если вам больше ничего не нужно, я, пожалуй, пойду.
Лиа заверила, что у нее все есть, и повернулась к окнам, за которыми шумел океан. На поверхности воды блестела лунная дорожка, мерный ритм прибоя завораживал. Она приподняла скользящую раму и впустила в комнату свежий воздух. Встав у окна и опершись локтями на подоконник, Лиа слушала шум волн и низкие, длинные гудки маяка на Хукаби-рокс. Она с наслаждением вдохнула солоноватый воздух и подумала, что будет приятно засыпать под приглушенный рокот прибоя, словно под колыбельную. Но это позже, а пока ей совсем не хотелось спать.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Делински - Созданные для любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


