Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви
— Но ведь тебе некуда было деваться, верно?
— Да, верно.
— Как я понимаю, тебе и сейчас некуда идти.
— Энджи, прошу тебя, дай мне договорить.
Энджи пожала плечами и демонстративно уставилась на дорогу.
— Сейчас я нужна маме, а отец… мама говорит, он меня не прогонит.
— Подумать только, какое великодушие!
Неподдельное возмущение Энджи вызвало у Кейт слабую улыбку.
— С его стороны — пожалуй, да.
Энджи фыркнула. В другое время Кейт рассмеялась бы, но в последние дни она отвыкла даже улыбаться.
С большой неохотой возвращалась она в Фор-Корнерс, но другого выхода не было. Роберта настаивала, чтобы она съездила домой лишь на пару дней, проведала Мейвис, а потом вернулась бы к ним в Нью-Браунфелс и там закончила школу. Но самолюбие не позволило Кейт согласиться на это. Она и так слишком долго злоупотребляла их добротой и до крайности осложнила им жизнь. Надо было с этим кончать. Всему есть предел.
Кроме всего прочего, жизнь под одной крышей сказалась на их отношениях с Энджи. После рождения ребенка напряжение не исчезло: скорее, наоборот. Иногда Кейт казалось, что Энджи избегает оставаться с ней вдвоем.
Но самое главное, что заставляло ее вернуться в Фор-Корнерс, — это Томас. Она решила выяснить раз и навсегда, какое место он отводит ей в своей жизни; она должна была поговорить с преподобным Дженнингсом, чтобы убедиться, что он довел дело до конца, как обещал.
При первой же встрече с Томасом она намеревалась поставить вопрос ребром. Когда будут выяснены все недоразумения, жизнь вернется в прежнее русло — в этом она не сомневалась.
— Эй, ты меня слышишь? — позвала Энджи, когда у дороги мелькнул указатель «ФОР-КОРНЕРС».
Кейт стряхнула с себя задумчивость:
— Будь добра, сверни здесь направо.
Энджи метнула в ее сторону уничтожающий взгляд:
— С какой стати? К вашей ферме ехать по другой дороге.
— Знаю. Но мне надо зайти к Томасу.
— Кейт, ты в своем уме?
Лицо Кейт застыло:
— Энджи, прошу тебя, не начинай все сначала. Я и так знаю твое отношение к Томасу.
— Да он просто крыса. Странно, что ты сама этого не видишь.
— Он отец моего ребенка.
— Да уж, отец, нечего сказать: сначала гнал тебя на аборт, а потом еле дождался, чтобы сбыть ребенка с плеч долой.
— Прекрати, Энджи, — прошептала Кейт, чуть не плача.
Энджи, держа руль одной рукой, сжала холодные пальцы Кейт:
— Не сердись. Это все мой дурацкий язык, ты же знаешь.
Кейт попыталась улыбнуться:
— Да, уж я-то знаю!
— Значит, мир и дружба?
— Ладно. Не в первый раз…
— Вообще-то я хорошая.
— Энджи, я буду ужасно скучать.
— Я тоже.
Они помолчали, погрузившись в задумчивость. Наконец Энджи затормозила перед домом Дженнингсов.
— Приехали. — Энджи заглушила двигатель, повернулась лицом к Кейт и пристально посмотрела ей в глаза. — Что дальше?
Кейт облизала пересохшие губы.
— Подожди меня. Я на одну минутку.
— Кое-кто уже стоит у порога.
Кейт охнула и не сразу смогла открыть дверцу. Выбравшись из машины, она направилась по дорожке к дому. Томас встретил ее на полпути. От Кейт не укрылись стиснутые зубы и недобрый блеск в глазах. У нее упало сердце.
— Что тебе здесь надо? — спросил он без обиняков.
Она выдержала его взгляд.
— Мне надо с тобой поговорить.
Томаса прошиб холодный пот. Он воровато стрельнул глазами в сторону дома.
— Отойдем, а то предки увидят, — он схватил ее за рукав, чтобы спрятаться за огромным дубом.
— Говори, — потребовал он, откидывая волосы со лба.
Мужество покинуло Кейт. Она думала, что разговор будет совсем не таким.
— Я вернулась домой. Насовсем. Хотела тебе сообщить.
— Ну, сообщила. Что дальше?
Кейт взяла себя в руки:
— Я хочу узнать о судьбе ребенка. — Ей не терпелось услышать все до мельчайших подробностей.
— Папа сделал, как обещал.
— Не сомневаюсь, но мне нужно знать, что это за люди.
Томас отвел глаза:
— Люди как люди.
— Это обеспеченная семья?
— Откуда мне знать? Отец не вдавался в детали.
— Тогда лучше мне спросить у него самого.
— Еще чего! — вспылил Томас. — И не вздумай подъезжать к нему за моей спиной. Тогда между нами все будет кончено.
— Томас, как у тебя язык поворачивается? Ведь мы дали жизнь крошечному, беззащитному существу.
Томас побледнел:
— Чтоб больше я об этом не слышал, понятно?
— Однако от этого никуда не деться, правда? — мягко сказала Кейт и дотронулась до его руки.
— Пусть так, но больше никогда об этом не заговаривай. — Он взял ее за руку и заговорил своим вкрадчивым, завораживающим тоном. — Пора возвращаться к нормальной жизни. Надо подумать о будущем.
— А как же…
— Считай, что ребенка больше нет. Придется с этим смириться. — Он отделился от узловатого дубового ствола и посмотрел на часы. — О, уже поздно. Мне пора идти. Я тебе на днях позвоню. — Томас наклонился и чмокнул ее в щеку.
Кейт с болью смотрела ему вслед. Она больше никогда не увидит своего ребенка. Томас примирился с этим; теперь ее черед. Ей, конечно, будет несравнимо тяжелее.
Кейт хотелось убежать, скрыться, побыть одной, но ее ждала Энджи. Неровен час, подруга пойдет ее разыскивать.
Кейт собралась с силами и понуро побрела назад к машине.
* * *Дома жизнь потекла, как прежде.
В первый день мать спросила Кейт о ребенке. Кейт рассказала ей, как было дело, но обе они испытывали неловкость от этого разговора, и Кейт зареклась впредь возвращаться к тем страшным испытаниям. Эммитт не задавал вопросов, и Кейт знала причину: он снова начал пить. Он довел мать до полного душевного изнеможения. Единственное, что утешало, — у Мейвис потихоньку заживала рука.
Кейт не могла поверить, что отец согласился принять ее назад. То ли под маской внешней жестокости в нем пробудилось сострадание, то ли мать впервые в жизни настояла на своем. Кейт склонялась к последнему, но не задавала лишних вопросов. Матери понадобилась ее помощь — чего же еще?
Кейт нашла работу в местной пиццерии; это было неплохим подспорьем. Вот только с Томасом так и не удалось выяснить все до конца. Кейт уже три дня ходила в школу, но с ним не встречалась.
Сейчас, выходя из класса после первого урока, она с беспокойством думала все о том же. Почему не видно Томаса? Она посмотрела на часы. Может, стоит после занятий пройти мимо его дома? Тогда придется сделать крюк, но сегодня она могла прийти в пиццерию попозже. Если повезет, то удастся поговорить и с преподобным Дженнингсом. Но Кейт заколебалась, помня о предупреждении Томаса.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Бакстер - Правосудие во имя любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

