`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Кэролайн Андерсон - Розовый коттедж

Кэролайн Андерсон - Розовый коттедж

Перейти на страницу:

– Пошел ты к черту, Макс! – закричала она, но голос у нее прервался, и она заплакала. Рыдания разрывали грудь, к горлу подступила тошнота.

Джулия побежала в ванную, где ее вырвало. Это было ужасно. Дрожа, она сползла на пол и привалилась спиной к стене, поджав под себя ноги.

– Я люблю тебя, Макс, – прошептала она. – Почему ты не смог меня выслушать? Почему не захотел дать нам шанс?

А она? Полетела бы с ним, если бы он сказал, что любит ее... обнял бы ее, прижал бы к себе крепко-крепко и попросил прощения?

Нет. И к тому же Максу это несвойственно.

Она взяла себя в руки, умылась, почистила зубы и подправила макияж. Вернувшись в гостиную, набрала номер телефона.

– Джейн?

– Джулия! Привет, дорогая. Как ты?

– Ужасно. Я только что оставила Макса.

– Что? Где оставила?

– Да нет, я от него ушла. Вернее, он от меня ушел...

После долгой паузы Джейн грубо выругалась сквозь зубы.

– О'кей. Ты где?

– У себя в квартире. Джейни, я не знаю, что мне делать...

– Где сейчас Макс?

– Летит в Японию. Я должна была лететь с ним, но... не смогла.

– Понятно. Никуда не уходи. Я скоро приеду, а ты собери сумку. Поживешь у нас.

– У меня все собрано.

– Но не джинсы и не ботинки. У тебя полчаса. Возьми что-нибудь теплое – здесь холодно.

В спальне Джулия долго смотрела на чемодан, лежавший на кровати. Есть ли у нее вообще джинсы? И подходящая для деревни обувь? Она порылась в шкафу и обнаружила старые джинсы и пару прогулочных ботинок. Вытащив из чемодана модные костюмы и туфли-шпильки, она сунула туда джинсы и башмаки, несколько джемперов и захлопнула крышку.

Свадебная фотография стояла на туалетном столике. Джулия вспомнила, что даже тогда у них не хватило времени на медовый месяц. Краткая гражданская церемония и брачная ночь, когда Макс сошел с ума от страсти и они предавались любви до полного изнеможения. Она заснула в его объятиях и, как ни странно, проснувшись, обнаружила его рядом – он не поднялся, как обычно, ни свет ни заря, чтобы поработать на компьютере. Как же давно это было!

У Джулии сдавило горло. Она отвернулась от фотографии и подтащила чемодан к двери. Оглядевшись, поняла, что ничего не хочет брать с собой. Ничего, что напоминало бы о Максе, об их доме, об их жизни.

Но паспорт она взяла. Не хотелось, чтобы паспорт остался у Макса. Да паспорт может ей и понадобиться. Правда, сейчас она не представляет, зачем. Она сунула паспорт в сумочку, потом выбросила содержимое морозилки в мусоропровод и стала ждать Джейн.

Спустя два часа она сидела на кухне в доме Джейн в Суффолке*. Джейн кудахтала вокруг подруги и одновременно варила кофе. Запах показался Джулии отвратительным

– Прости... – успела она выговорить и ринулась в туалет, где ее снова вытошнило.

Джейн стояла рядом.

– Ты в порядке?

– Выживу. Это все нервы. Я люблю его, Джейни, но я его потеряла – он уехал, и теперь я ненавижу себя.

Джейн открыла шкафчик над раковиной и вынула длинную коробочку.

– Вот.

Джулия истерически не расхохоталась.

– Тест на беременность? Ты ненормальная. Ты же знаешь, что я не могу иметь детей. После того гнойного аппендикса я делала тесты. Я не могу зачать...

– Нет такого слова – «не могу». И я тому живое доказательство. Ну пожалуйста. Я тебя прошу.

– И что мне, скажи на милость, теперь делать?

– Ты хочешь остаться с ним?

Даже находясь в шоковом состоянии от результатов теста, Джулия знала ответ.

– Нет. – Она покачала головой. – Макс всегда категорически возражал против детей, и ему пришлось бы измениться до неузнаваемости, прежде чем я смогла бы навязать ему ребенка. Тебе же известно, что он мне сказал: я не могу уйти от него, потому что у меня контракт.

– Может, он хватался за соломинку? – предположила Джейн.

– Макс? О чем ты? Он ни за что никогда не хватается. Во всяком случае, не за соломинку. Он сказал мне, что если я не полечу с ним, то все кончено. Но мне нужно где-то жить. Я не могу оставаться у вас с Питом. В особенности когда ты сама снова ждешь ребенка. – У Джулии вырвался нервный смешок. – Неужели я тоже беременна? Просто не верится. После стольких лет...

Джейн рассмеялась.

– Ну, такое со многими случается. Я вначале тоже этому не поверила, но все же запаслась лишним тестом. Вот он и пригодился. Я очень рада, что у меня появится еще один ребенок. Дети – это чудо. – И она перешла к практическим вопросам: – Итак, где ты хочешь жить? В городе или в деревне?

– В деревне? – Джулия задумалась. – Знаешь, в Лондон меня не тянет. Глупо, конечно, но мне почему-то захотелось иметь сад.

– Сад? – Джейн, склонив голову, с минуту внимательно смотрела на Джулию, потом улыбнулась. – Подожди-ка. – И удалилась в соседнюю комнату.

Через пять минут она вышла с довольным видом.

– Все устроено. У Питера есть друг Джон Блейк, который на год уехал работать в Чикаго. У него дом в деревне, и ему срочно нужен человек, чтобы присматривать за этим домом.

– Почему он не хочет его сдать?

– Да потому, что периодически туда наведывается. Дом у него замечательный, все расходы по содержанию он оплачивает сам, так что тебе остается только жить там. Единственное условие – не устраивать оргий и при необходимости вызывать водопроводчика. О, и еще кормить и прогуливать собаку. Ты как относишься к собакам?

– Обожаю. Всегда мечтала завести пса.

– Прекрасно. А Мерф просто прелесть. И дом тебе понравится. Он называется «Розовый коттедж». Там великолепный сад, но самое главное – он находится всего в трех милях отсюда, и мы будем часто видеться. Здорово, правда?

– А ребенок? Хозяин не станет возражать?

– Джон? Нет. Он обожает детей. И вообще он редко там появляется.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

– Я ее нашел.

Макс застыл.

Этого сообщения он ждал с июня, а теперь... теперь почти боялся задавать вопросы. Сердце едва не остановилось, и он откинулся в кресле. Сверля глазами частного детектива, он наконец спросил хриплым голосом:

– Где?

– В Суффолке. Она живет там в коттедже.

Живет... Макс медленно выдохнул. Все эти месяцы он боялся...

– Она здорова?

– Да, здорова.

Он заставил себя задать следующий вопрос:

– Она одна?

Детектив помолчал.

– Нет. Коттедж принадлежит некоему Джону Блейку. В настоящее время он отсутствует – работает в Чикаго, – но периодически приезжает.

Господи. Максу сделалось тошно. Так тошно, что он не сразу уяснил себе следующие слова, сказанные детективом, и переспросил:

– Что? Что у нее есть?

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэролайн Андерсон - Розовый коттедж, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)