`

Джуд Деверо - Благословение

Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

- Ты понял правильно. Ну а теперь хватит пустых разговоров, и вернемся к делу. В кого же ты влюбился и в чем проблема? Ты хочешь, чтобы я оплатил свадьбу?

- Хочешь верь, хочешь нет, - сердито сказал Дэвид, - но в этом мире есть люди, которые хотят от тебя чего то другого, нежели деньги, которые, по видимому, составляют смысл твоей жизни.

Джейсон немедленно отступил.

- Извини. Но расскажи мне об этой женщине и как, черт возьми, я могу тебе помочь. Дэвид глубоко вздохнул. - Она вдова. Она… - он посмотрел на брата, - она вдова Билли Томпкинса. Джейсон протяжно свистнул.

- Она не такая. Я знаю, у Билла были проблемы, но…

- Да, целых три: наркотики, выпивка и автомобили.

- Ты не знал его в последние годы его жизни. Он жил на окраине, нанялся на какую-то работу за рекой, а через два года вернулся с Эйми, которая была на четвертом месяце беременности. Казалось; он открыл новую страницу в жизни. Он даже купил старую «Салму».

- Неужели эта халупа еще не развалилась? - удивился Джейсон.

- Едва держится. Как бы то ни было, он купил ее с помощью своей матери. Она вместе с ним подписала закладную.

- Но кто в Абернети дал бы Билли взаймы?

- Вот именно. Но дело не в этом, потому что через четыре месяца он умер. Врезался на машине в дерево.

- Пьяный?

- Да, пьяный, и жена его осталась одна, если не считать Милдред. Ты помнишь ее? Мать Билли?

- Она всегда мне нравилась, - заметил Джейсон. - Она заслуживала лучшего, чем Билл.

- Она нашла это в Эйми, которая прелестнее всех, кого тебе доводилось когда-либо видеть.

- Так в чем же состоит твоя проблема? Не могу представить, что Милдред стоит у тебя поперек дороги. И не говори мне, что папа…

- Он любит Эйми почти так же, как я, - сказал Дэвид, не отводя глаз от бокала, который был уже почти пуст.

- Если ты будешь тянуть и дальше, я поехал, - пригрозил Джейсон.

- Все дело в ее сыне. Я сказал тебе, что Эйми была беременна, когда вернулась вместе с Билли. Родился мальчик.

- Роды принимал ты? - спросил Джейсон, выгнув бровь.

- Нет, не я, и не начинай все сначала. Я же не гинеколог.

- М-м. Ну и что же ее сын? Он похож на своего отца?

- Билли не был лишен чувства юмора. Этот мальчишка… Тебе нужно увидеть его, чтобы понять, что я имею в виду. Он безжалостен. И начисто лишен совести. Это самое своенравное и необузданное маленькое чудовище, которое я когда-либо встречал.

Объяснить его поведение ревностью совершенно недостаточно. Он полностью подчинил себе Эйми.

- И она не имеет никакого понятия о том, чем занимается мальчишка, не так ли? - почти не разжимая губ, заметил Джейсон. Ему уже доводилось очутиться в положении Дэвида. Несколько лет назад он встретил женщину, к которой испытал нечто большее, чем чисто физическое влечение. После одного из свиданий с нею он начал подумывать о том, что между ними могло бы быть нечто более значительное. А потом встретил ее тринадцатилетнего сына. Мальчишка был явно с уголовными наклонностями. Он взял себе за обыкновение обшаривать карманы пальто Джейсона и крал из них все, что только мог обнаружить. Однажды он выкрал ключи от автомобиля, и Джейсон был вынужден возвращаться той ночью к себе без своего «ягуара». Спустя неделю машина была найдена на дне Ист Ривер. Мать парня, конечно же, не поверила, что ее сыночек может заниматься чем-нибудь подобным, и это стало причиной их разрыва. Последнее, что слышал о нем Джейсон, так это то, что парень работает на Уолл-стрит и стал мультимиллионером.

- Тебе случалось сталкиваться с чем либо подобным? - спросил Дэвид.

- Доводилось. Ты не можешь встретиться с нею без его разрешения, не так ли? А мать в нем души не чает. - В голосе Джейсона прозвучала горечь.

- Более того. Такого ты за всю жизнь не видел. Она никуда не выходит без него. Я пытался уговорить ее позволить мне нанять приходящую няню, но она слишком горда, чтобы принять мою помощь, и мальчишка или всюду бывает с нами, или мы просто никуда не ходим. А оставаться у нее попросту невозможно. - Дэвид склонился над столиком. - Этот парень не спит. Никогда. Я уверен в этом. Он либо урод, либо отродье самого дьявола. И, конечно, Эйми уделяет постоянно бодрствующему сыну все сто процентов своего внимания.

- Оставь ее, - посоветовал Джейсон. - Послушайся меня. Брось ее как можно скорее. Если бы ты добился ее, тебе пришлось бы жить с этим парнем. Однажды ты проснешься и обнаружишь у себя в постели кобру.

- Ей пришлось бы отвоевывать там место у Макса.

- Ты хочешь сказать, мальчишка все еще спит с матерью?

- Когда ему это заблагорассудится.

- Беги от нее, спасайся немедленно.

- Легко тебе говорить, ведь ты никогда не любил. Послушай, я думаю, что смог бы приручить этого парня, если бы завоевал его мать. Но все дело в том, что я не бываю с нею наедине. - С этими словами Дэвид посмотрел на Джейсона так, как смотрел уже сотни раз.

- Ну уж нет, меня ты в это не втянешь. К тому же я связан определенными обязательствами.

- Какие еще обязательства? Сколько раз я слышал от тебя жалобы на то, что твои служащие хотят получить отпуск на Рождество? Поэтому в этом году ты вполне можешь остаться здесь и помочь мне, а заодно предоставить на какое-то время свободу и этой твоей секретарше. Кстати, как поживает сие роскошное создание?

- Прекрасно, - процедил сквозь зубы Джейсон. - Так чего же ты хочешь? Хочешь, чтобы я похитил ребенка? Мы можем, правда, решить проблему, попросту прикончив его.

- Мальчишке нужен отец, - скривив губы, проговорил Дэвид.

- А тебе это не подходит, не так ли?

- Вот именно. Я никогда не прокладывал себе путь к сердцу женщины, таким образом, к тому же у меня есть соперники. На нее заглядываются все мужчины в городе.

- Сколько же их, этих жеребчиков, с десяток или около того?

- Ее домогается Йан Ньюсом.

- Да ну? - удивился Джейсон, криво ухмыльнувшись - Не тот ли это малый, что был капитаном футбольной команды и команды пловцов, а заодно побеждал на первенствах дискуссионных клубов штата? Парень, которому девушки вешались на шею? Разве он не женился на Анджеле, капитанше команды болельщиков, у которой волос больше, чем мозгов?

- Развелся. Вернулся в город и открыл представительство «Кадиллака».

- Должно быть, делает на этом здесь неплохие деньги, - не без сарказма заметил Джейсон. - В свое время в Абернети «кадиллаки» не пользовались большим спросом.

- Одновременно продает арабам «мерседесы».

- Да а, - вздохнул Джейсон, - у тебя, действительно, проблемы.

- Все, что мне нужно, это побыть какое-то время наедине с Эйми. Знаю, - если бы мне это удалось, я смог бы…

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джуд Деверо - Благословение, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)